Изменить стиль страницы

— Понятно. А вчера не мог?

— Вчера я не обязан был его охранять, а сегодня — это добыча моей лошади, то есть эльф является моим законным имуществом, о котором следует позаботиться, — вывернулся я.

— Чем? — огруглила глаза Таэль.

— Имуществом, — подтвердил я. — А чего? У меня ни разу собственного магистра не было. Может, я всю жизнь мечтал. Представляешь, как здорово! Буду его в аренду сдавать, за деньги. Тебе не надо?

— Балабол! — фыркнула девушка. — Подумай лучше, о чем нас Бикар спрашивать собирается.

— Ерунда! — отмахнулся я. — О чём нас спрашивать? Мы и так уже всё рассказали. Вином угостит (не всё же Ласточка выпила), на свадьбу пригласит, мы откажемся, он обидится, но простит, и дальше поедем.

Но всё оказалось вовсе не так просто, как я ожидал.

Глава 43

В шатре Бикара, нам действительно сначала предложили вина, но потом рыцарь сразу взял быка за рога.

— Напомните, пожалуйста, уважаемый маг, как вас зовут, — обратился он ко мне.

— Т-тико, — растерялся я.

— Угу, — довольно кивнул рыцарь. — Сначала было Тито, а друзья упорно обзывают вас Тиро. Очень интересно! Не надо оправдываться, в конце концов, это не важно. Расскажите лучше, с каких это пор "простого мага-огневика" целый магистр боится?

— Он… я…

— Понятно, — снова согласился рыцарь. — Это тоже ошибка. Все остальные несуразности рассказанной вами истории, уверен, тоже легко объяснить. Но я не тороплюсь и объяснения выслушаю в своём замке, после свадьбы, на которую вас всех приглашаю.

— Но мы…

— Отказа не приму! Вас в любом случае доставят ко мне в замок.

— Бикар, ты что, захватываешь нас в плен? — хмуро спросил лучник.

— Ну, что ты, дружище! Это всего лишь орский обычай, ты же уже знаешь, что я вынужден их выполнять. На большое торжество орки хватают в степи первого попавшегося путника, ублажают и угощают его, пока праздник не закончится. А моя свадьба — это очень большой праздник, и продлится он, как минимум, до приезда моего синьора, графа Долира. Клянусь честью, в моём замке гостям ничего не будет угрожать, но я поставлен здесь следить за рубежами королевства и просто отпустить такую подозрительную компанию не могу, — отрезал Бикар. — Вам в любом случае придётся сказать правду, в присутствии мага разума. А пока, прошу, не делайте глупостей! С эльфийским магистром это случайность. Мои воины умеют охранять магов. Хотя поругаться можете, понимаю, ситуация неприятная.

— Задница! — мгновенно воспользовался разрешением гном.

— Причём, полная! — поддержала его Таэль.

— Тварь ты! — поучаствовал Кар. — А ещё друг называется.

— Хвост мышиный! Говорил же, не надо к нему ехать, — поддался общему настроению я.

— Чего?! — мгновенно вскинулся рыцарь. — Что ты сказал?!

— Дорогой, не надо так волноваться. К тому же ты сам разрешил, — попыталась успокоить его невеста.

— Откуда ты знаешь про мышиный хвост? — не обращая на неё внимания, отчеканил Бикар, вперив в меня взгляд. — Последний раз меня так называл… Подожди! Тиро? Тир! Ваше сиятельство, это ты?

— Нет, это не я! — честно соврал ему. — И вообще, если я энтот самый Тир ты мне подчиниться должен, а нам ехать надо.

Бикар встал почтительно поклонился и твёрдо произнёс:

— Простите, ваше сиятельство, не могу. Ваш отец… Тир неужели!.. Ведь… ведь… А я никогда… Тир ты прости меня.

— Бикар, забудь. Просто позволь нам ехать дальше, — я угрожающе поднял руку, на ладони закружился маленький огненный смерч.

— Простите ваше сиятельство! — повторил рыцарь.

Внезапно я почувствовал магию, воздействие заклятия было похоже на то, которое оказывал прикарманенный мной амулет эльфов, только гораздо сильнее. Впрочем, на меня оно также не оказал никакого влияния, огонёк на ладони даже не затрепетал. В глазах Бикара появилось беспокойство.

— Что, не получается? — злорадно посочувствовал я. — Может, разойдёмся по-хорошему?

— Простите, ваше сиятельство! — упрямо произнёс Бикар и тут же громко рявкнул: — Берём, но что б ни единый волосок с их головы не упал!

Ворвавшиеся в шатёр воины послушно и честно стали пытаться нас взять, однако прямой приказ о безопасности наших причёсок изрядно их сковывал, поэтому первый штурм был отбит с изрядным уроном для нападавших. Мы тоже не горели желанием убивать честных служак Бикара, но, тем не менее, и сильно церемониться не стали. Гном ловко опрокинул стол под ноги вбежавшим, после чего извлёк секиру. Кар выхватил меч и тут же приласкал им двоих нападавших. Одного рукоятью, второго лезвием, но плашмя. Таэль спрятавшись за нашими спинами пыталась что-то наколдовать (судя по приглушённой виртуозной ругани — безуспешно). Я магичить не стал, а просто достал плеть. Нет, неведомые блокирующие чары мне абсолютно не мешали, однако большинство заклятий, которые я изучал, для боя годились мало, а те несколько штук, что я освоил недавно по книге подаренной Эскулитом, наоборот, были слишком боевыми. То есть просто остановить противника ими невозможно, зато убить очень легко.

Противники неуверенно замялись перед нашей четвёркой ощетинившейся оружием посреди шатра.

— Бикар, не вынуждай меня! Пожалей людей, — попытался я воззвать к рыцарю.

— Простите, ваше сиятельство.

Вот заладил!

Чего это они там? Ага, сеть несут! А это шанс!

— Кар, после того как эти рыболовы недоделанные швырнут свой невод, прорываемся к лошадям, — скомандовал я, подготавливая заклятие.

У нас почти получилось. Когда расправлявшаяся сеть полетела нашу сторону, метнул её заклинанием обратно. Вышло очень удачно. Тенета накрыли всех воинов Бикара, как и его самого. Увернуться сумела только его клыкастая невеста.

— Прошу прощения, леди, вынуждены вас покинуть. Дела, знаете ли, — вежливо попрощался я, пролезая через дыру проделанную мечом Кара в стене шатра.

Снаружи нас уже ожидали люди и орки с новыми сетями и верёвками. Но появилось и неожиданное подкрепление…

Когда хотят описать бешеную ярость атаки, обычно приводят сравнение с каким-нибудь стихийным бедствием. Например, с ураганом, штормом, бурей, лавиной, некоторые в таких случаях вспоминают гнев богов. Но лично я с того дня твёрдо уверен, на свете не существует ничего страшнее внезапной атаки похмельной лошади.

Подбадривая себя (или нас?) хриплым визгом (язык не поворачивается назвать этот звук ржанием), источая густой перегар, кусаясь и лягаясь во все стороны, в тыл ничего не подозревающим ратникам ворвалась гнедая кобыла.

Бикар выделил против нас действительно храбрейших, к их чести следует признать, разбегаться воины начали далеко не сразу.

— Уматываем отсюда, — скомандовал я, вспрыгивая на радостно рычащую копытную пьяницу.

Однако уйти нам не удалось. У, казалось бы, полностью деморализованного противника появился командир, который сумел привести расстроенную Ласточкой орду в состояние боеготовности. Раздался мелодичный, но грозный голос невесты Бикара, и неорганизованная толпа вновь превратилась в воинский отряд, нашу четвёрку окружили (впрочем стараясь держаться подальше от зубов и копыт Ласточки), и опять полетели арканы, сети.

Первым захватили гнома, который и так очень неуверенно удерживался на спине испуганной обозной лошади, через несколько секунд петля аркана опутала плечи Таэль. Нам с Каром возможно и удалось бы удрать, но продолжать Миссию в половинном составе не имело смысла, поэтому, уже даже не надеясь на успех, мы с неистовством отчаяния старались пробиться к пленённым Избранным.

Странная это была битва. Несмотря на ярость сражавшихся, в ней не пролилось ни капли крови. Кар лезвие меча использовал только для того чтобы рассекать летящие сети и верёвки, а атаковавших его, чётко выполнявших приказ Бикара, безоружных (он сам же мне, помню, доказывал, что дубина не оружие) воинов щедро награждал ударами плашмя. Я оставил ближний бой за Ласточкой, только отшвыривал летящее в меня дрекольё магией, а что не успевал, успешно сгорало в моей напитанной Огнём ауре. Но продолжаться долго такое веселье не могло. Лучник-Кар поймал-таки лбом "свою любимую" стрелу без наконечника, у орков тоже нашлись умельцы. Когда мы с Ласточкой остались одни, воины, повинуясь команде того же мелодичного голоса, дисциплинированно остановились. Из запыхавшейся толпы орков и людей выбрался Бикар.