Изменить стиль страницы

«Что со мною с т р я с л о с ь?…» (стр. 464).- Руба ибн алъ-Аджжадж – арабский поэт VIII века, сочинявший урджузы – стихотворения в размере раджаз с внутренней неизменной рифмой (рифмовались не только вторые, но и первые полустишия в бейтах).

«Ученых больше нет…» (стр. 465).- Асами- женское имя. Четыре составных…- Следуя за греческими философами Анаксимандром и Гераклитом, идеи которых изложены у Аристотеля, средневековые арабы полагали, что весь материальный мир образуется из комбинации борющихся между собой четырех элементов-стихий: огня, воздуха, воды и земли… с тех пор, как в они дни погиб Кааб от жажды…- Согласно легенде, некий Кааб ибн Мама аль-Ийади отличался среди бедуинов древней Аравии такой щедростью, что отдал своему другу последнюю воду, а сам умер от жажды…над конем разбойного поэта.- Имеется в виду древнеарабская легенда о кобылице по кличке ан-Наххама, принадлежавшей знаменитому воину-разбойнику Сулейку ибн ас-Салака. Алъ-Бахар – растение с приятным запахом, мускус. Амр ибн Дарма – знаменитый древнеарабский бедуинский воин. Самуил – древнеарабский поэт Самаваль (см. прим. на стр. 722).

«Дочерей обучайте шитью…» (стр. 469).- Юнус и Бараа – названия 10-й и 9-й сур Корана. Восстание зинджей – восстание чернокожих рабов в Южном Ираке и Хузистане, где их труд использовался на работах по поддержанию оросительной системы и на плантациях хлопка и сахарного тростника. Восстание продолжалось 14 лет (869-883). Предводитель зинджей Али ибн Мухаммад создал государство зинджей в Южном Ираке, а в 879 году провозгласил себя халифом.

«О сердце, горсть воды…» (стр. 471).- Кайс -поэт Имруулькайс (см. прим. па стр. 719).

«Говорящим: «П о б о й с я…» (стр. 473).- Буккара – детская игра.

«Преследователь спит…» (стр. 473).- Аш-Шари – местность в Ираке на берегу Евфрата.

«От мертвых нет весте й…» (стр. 478).- Нам солнце лучший друг, а мы бесстыдно лжем, || Что поделом его бранят и бьют бичом.- Имеется в виду арабская легенда, будто солнце всякий раз противится восходу и ангелы с браныо подымают его насильно.

«О племя писателей!…» (стр. 481).- Ар-рабаб и тамим.- Подражая древним поэтам, средневековые панегиристы включали в свои касыды традиционные восхваления древних племен.

«Если в нашем кочевь е…» (стр. 482).- Ар-раид – разведчик, которому бедуины поручают поиски воды и пастбищ.

«Я мог на горе им увлечь их…» (стр.484).- Алъ-мутакариб – один из стихотворных размеров, здесь – символ однообразия.

«Лучше не начинайте болтать о душ е…» (стр. 485). – Кааба (Каба) – главное мусульманское святилище в Мекке со священным «Черным камнем».

«На волю отпущу…» (стр. 489).- Чернокожий из Кинда – прозвище родоначальника и вождя одного из южноаравийских бедуинских племен, вокруг которого образовалось Киндское княжество. Поэт Абу-ль-Ала аль-Маарри также вел свое происхождение из племени Кинда.

«Вино для них светильники зажгл о…» (стр. 490). Вино блестит, как петушиный глаз…- Традиционное для арабской поэзии сравнение.

«Я не спугнул ее, но птица улетел а…» (стр. 491). – Намек на распространенное в древней Аравии гадание по тому, как взлетают спугнутые птицы.

«О, если б, жалкое покинув пепелищ е…» (стр. 494). – Низар – один из легендарных предков бедуинов.

«Предвестия судьбы…» (стр. 495).- Пятикнижие – название пяти первых книг Ветхого завета. II вера, говорят, еще одна придет…-» По мусульманским представлениям, однажды в мир должен явиться мессия – махди, которого пошлет Аллах для завершения дела Мухаммада, восстании ления веры и учреждения справедливых порядков…награда за три дня лишений и труда? – Намек на арабскую пословицу: «Он пытался познать учение Моисея, Иисуса и Мухаммада, отказываясь от воды в течение трех дней».

«Он взял себе жену…» (стр. 497).-…потом еще троих.- По Корану, мусульманин может иметь четыре жены. Наб – вид дерева, идущего на изготовление лука.

«Сердца у вас – кремен ь…» (стр. 498)… глаза от злобы синие.- Синий цвет глаз северян в период войн халифата с Византией считался арабами признаком злобности и дурных душевных качеств… и разлетелись вороны…- Вороны у арабов считались предвестниками счастливых событий… искренность молитв на сторону восточную! – Во время молитвы мусульманин обращается лицом к Мекке, причем сторона, к которой обращен молящийся (кибла), обозначается в мечети специальной нишей в стене (михраб).

«Быть может, прав м у д р е ц…» (стр. 499).- Мудрец.- Имеется в виду Аристотель. Арабо-мусульманские теологи и философы считали Аристотеля (с трудами которого они знакомились по сочинениям позднейших комментаторов) величайшим ученым и философом и истолковывали его учение в мусульманском духе.

«Звезды мрака ночного…» (стр. 500).-…пред тем, как начать переход…- На учение арабских философов-мистиков оказали влияние неоплатоники и гностики, а также и буддистское учение о последовательном переселении души из одного живого существа в другое. К теме переселения души аль-Маарри обращается неоднократно, иногда принимая эту идею, иногда отвергая ее.

«Вы скажет е: «П р е м у д р…» (стр. 500).- В числе его примет || Не только времени, но и пространства нет.- Мусульманские богословы- ортодоксы, понимая слова Корапа буквально, наделяли Аллаха вечными атрибутами, в то время как их противники мутазилиты-рационалисты отвергали веру в извечность существования божественных атрибутов, как противоречащую принципу единобожия. Отголоском этих споров является стихотворение аль-Маарри.

«Если воли свободной преступник лишен…» (стр. 501).- Одним из главных предметов спора мутазилитов с ортодоксами был вопрос о свободе воли. Исходя из представления о справедливости божества, мутазилиты отрицали предопределение и развивали тезис о свободе воли человека в совершении добрых и злых деяний, что делало рай и ад справедливым воздаянием за дела человеческой жизни.

«Чему ни учит жизнь…» (стр. 501).- Асим, Кунбуль.- Асим ибн Аби ан-Нуджум из Куфы (умер в 744 году) – основатель одной из школ чтения Корана; основателем другой школы был Ибн Касир из Мекки (665- 738). При Ибн Касире равием (чтецом) состоял Кунбуль. Многие хадисы восходят к основателям школ чтения Корана, причем, как это следует из стихотворения, аль-Маарри не считал сообщаемые ими хадисы заслуживающими доверия. Дибиль (765-861) и Ибн ар-Руми (836-896) – арабские поэты, прославившиеся ядовитыми сатирами. Йазбулъ- гора в Аравии, игравшая роль в языческом культе. Сиф – один из сыновей Адама.

«Пора бы перестать печалиться о том.» (стр. 505). -…килабский лис достиг такой сноровки…- Племя килаб – одно из южноаравийских племен. Династия правивших во времена аль-Маарри в Алеппо эмиров вела свое происхождение от этого племени.

«О, ранней свежести глубокие морщины…- (стр. 506)…когда ее. как стих, подрубят или схватят…- В арабской метрит- имеются термины «кифафа» (подрубание) и «кабд» (схватывание). Кайс. – См. прим. на стр. 702…то подымает их, то снова опускает.- Подымать и опускать – термины арабской грамматики: «подымать» – ставить слово в именительном падеже, «опускать» – в косвенном.

ИБН АЛЬ-ФАРИД (1180-1234)

О поэте см. выше, на стр. 713.

«Прославляя любовь, мы испили вина…» (стр. 509).- Это стихотворение, именуемое иногда «Касыдой вина» (хамрийя), рисует в символической форме состояние экстаза, испытываемого суфием в минуту божественного озарения.

«О, аромат, повеявший с восток а…» (стр. 512).- В форме любовного послания (газели) поэт изображает здесь свое мистическое состояние и любовь к богу. Маджнун – арабский поэт (см. прим. на стр. 701! Лубна и Лейла – образы «прекрасных дам» из узритской лирики, в которых были влюблены поэты Кайс ибн Зарих (около 700 года) и Кайс ибн аль-Мулаввах (Маджнун). Арафат.- См. прим. к стр. 191. Каба (Кааба).- См. прим. к стр. 485.

«Глаза поили душу красою…» (стр. 520).- Отрывок из знаменитой поэмы Ибн аль-Фарнда «Большая таыйя», в которой поэт повествует о своем мистическом опыте. Хорив – гора в Синайской пустит на которой, согласно библейскому преданию, бог вручил Моисею (в Коране Муса) священные заповеди. Иаков (араб. Йакуб).- Имеется в виду библейские предание о страданиях Иакова в Харране на службе у Лавана. Иов (араб. Аййуб).- Имеется в виду библейское предание о тяжком испытании, юн рому бог подверг богобоязненного и благочестивого Иова из земли Ур…слилисъ – кясра и точка в букве «ба»! – Буква «ба» в арабском алфавите имеет вид вогнутой кривой с точкой под ней. Кясра – специальный значок в виде черточки, который ставится под согласной для «огласовки» ее гласным звуком «и». Если кясру поставить под буквой «ба», то точка буквы «ба» и огласовки могут совпасть. Именно о таком почти невероятном слиянии, которое поэт уподобляет слиянию своей души и души божества, Ибн аль Фарид мечтает. Кибла.- См. прим. к стр. 498. В Бусейне, Лейле, в Аззе он возник… – Поэт перечисляет имена истинных или мнимых постоянных возлюбленных, которым посвящали стихи поэты «узритского направления» – Джамиль, Маджнун, Кусаййир… к нашему Пророку Гавриил…- По мусульманским представлениям, текст Корана был ниспослан Аллахом Мухаммаду через посредство ангела Гавриила, принявшего человеческий облик.