Изменить стиль страницы

— Почему вы не обыскали эти комнаты, когда началась «вахта смерти»?

— Полагаю, я никогда не думала о них как о жилых помещениях. Вы ведь в то время тоже находились здесь. Почему вы не предложили обыскать заднее крыло более тщательно?

— Потому что необычная планировка дома обладает одной интересной чертой — она манипулирует невнимательными, а я в тот день был далеко не в лучшей форме. — Джейс углубился в лабиринт коридоров быстрым шагом, заставившим Тори едва не бежать, чтобы идти с ним в ногу. — Заднее крыло отклоняется от участка работников, не так ли?

— Да. Насколько я знаю, крыло полностью окружено естественными зарослями Стромви, за исключением узкого прохода из основной части дома.

— Не думаю, что я вообще когда-либо входил в заднее крыло. Оно не привлекает внимания даже снаружи, скрытое изгородями и виноградом. — Он задержался в тупике холла. — Где же вход?

— В нише северо-западного конца музейного крыла.

— Кажется, вы уже отработали жалованье, уважаемый гид. — Джейс повернулся к пятиугольной лестничной клетке и возобновил быстрый шаг.

— Вознаградите меня несколькими ответами.

— Касательно «вахты смерти», нападения Реа и постоянно меняющихся данных о ферме Ходжа? Пока что я могу предложить очень мало объяснений, если только вы не хотите разделить со мной путаницу, в которой я пребываю.

— Дайте мне хоть немного ответов по поводу вашего вердикта на мой счет, инквизитор.

Они дошли до лестничной площадки, где Джейс остановился, посмотрел на высокое окно и искоса взглянул на Тори.

— Что произошло с вашим бескорыстным желанием помочь стромви? Неужели оно проявляет себя только в присутствии калонги?

— Сейчас Оми не мой инквизитор, как он сам мне сказал.

— Оми-лаи пугает вас?

— Да.

Джейс рассмеялся:

— Не думаю, чтобы вы сочли мой вердикт достойным слушания. — Он устремил на нее насмешливый взгляд — ее просьба явно уменьшила его стремление искать сокровища Бирка. С руками в кармане и свешивающимися на лоб прядями волос он выглядел дружелюбным и безобидным.

Сожалея, что затронула тему своих личных страхов, Тори продолжала настаивать:

— Вопрос моего будущего может казаться незначительным, учитывая недавние события, но я все же питаю к нему определенный интерес. Я могу не соглашаться с вашим мнением, мистер Слейд, но вы, очевидно, имеете официальное благословение калонги. Если нам удастся покинуть Стромви, вы намерены передать меня чиновникам исправительного учреждения?

— Разумеется, нет, — ответил Джейс. Тори постаралась не слишком демонстрировать свое облегчение, но она явно почувствовала, что один узел страха внутри ее частично ослабел. — Вы не слишком мне доверяете, не так ли? — закончил Джейс.

— Пятерых инквизиторов перед вами, включая мастера Оми, постигла неудача. — Отсутствие осуждения не означало оправдания. Ее положение не изменилось, но, по крайней мере, и не ухудшилось.

— Эти пять инквизиторов не обладали моей возможностью наблюдать за вами в уникальных условиях внешнего, независимого стресса. Недавние события спровоцировали целую серию реакций. Как может инквизитор требовать большего?

— Сарказм не входит в прерогативы инквизиторов. — Тори нажала на ближайшую дверь в музейное крыло, и та бесшумно скользнула вбок.

— Вы спрашивали о вердикте, мисс Мирель, — промолвил Джейс неожиданно невыразительным голосом, который прозвучал жутко, подобно голосам калонги, выносящим беспристрастное суждение. — Не будьте так уверены насчет содержания вердикта, пока не выслушаете меня.

Тори молча ожидала, но не могла заставить себя взглянуть на Джейса. Она уже пять раз выслушивала официальный вердикт, и инквизитор-соли не делал испытание более легким. Тори уже представила себе слова, которые слышала так часто.

Однако Джейс удивил ее.

— Вы не убивали Арнода Конати, — заговорил он, — но вы воспрепятствовали правосудию Консорциума, так как знали правду о его смерти и намеренно утаили факты. Вы ощущали вину, так как в самом деле обдумывали убийство мужа, хотя сомневаюсь, чтобы вы когда-нибудь решились на столь нецивилизованное насильственное деяние. Мне кажется, типичный для вас опрометчивый поступок заключался в том, что вы дали себя обвинить, зная, что расстройство Тива избавит вас от любого тяжкого наказания. Вы убедили себя, что сами должны были убить Конати, прежде чем он обидел несчастную девушку, которая разделалась с ним. Таким образом, вы защитили ее.

— Калонги прояснили все прочие аспекты, — спокойно отозвалась Тори, хотя внутри у нее все дрожало. Соли, потреблял он реланин или нет, не мог так много выяснить из сведений в старых архивах, когда даже калонги потерпели неудачу.

— Как я уже говорил, вы находчивы. Вы проследили, чтобы молодая женщина покинула планету до прибытия инквизиторов. Очевидно, она сама появилась там недавно, так как больше никто не знал о ее существовании в жизни вашего мужа. Ее имя будет легко уточнить по спискам посетителей планеты.

— Вы действительно думаете, что способны узнать больше, чем калонги? — спросила Тори, тщательно имитируя презрение, хотя рот у нее был сухим, как пыль Арси.

— Нет. У меня просто чуть больше сочувствия к вашей точке зрения. Учитывая известную по документам привычку вашего мужа коллекционировать молодых привлекательных женщин-соли, я уверен, что другие инквизиторы пришли к таким же выводам. Они могли осудить вас, невзирая на расстройство Тива, но вы так усердно препятствовали закону, что инквизиторы позволили вам наказать саму себя неопределенностью. Калонги проявили милосердие к девушке, которую вы защищали столь отважно и столь же бессмысленно. Думаю, они потихоньку договорились о ее неофициальной реабилитации.

Тори прошла сквозь дверь, стараясь отогнать мучительные воспоминания. Несчастная девушка плакала и молила о прощении. Глядя на нее над мертвым телом Арнода, Тори ощущала острую ненависть к ней. Но она была так похожа на Лилу… Помочь ей казалось единственным выходом.

Джейс последовал за Тори в музейное крыло, не давая ей шансов осмыслить вердикт в одиночестве. Он снова заговорил обычным, слегка насмешливым тоном:

— Вы могли бы избавить всех от многих беспокойств, поверив, что правосудие калонги справедливо обойдется с девушкой, но не думаю, чтобы достойный пример вашего дяди Пера внушил вам особое доверие к закону Консорциума.

— Дядя Пер придерживается собственного закона, и никто еще не выдвигал против него официальных обвинений. — В этом заявлении было ровно столько признаний, сколько Тори намеревалась сделать.

— Его жертвы, подобно вам, вредят себе, отказываясь довериться правосудию Сессерды.

— Перестаньте проповедовать. — Тори отодвинула кремовые занавеси, скрывавшие причудливой формы нишу, и жестом указала на узкий проход в заднее крыло.

— Выглядит не слишком гостеприимно, верно? — Джейс остановился рядом с Тори, но она не смотрела на него. — Конечно, — продолжал он, — вы виновны в укрывательстве убийцы вашего мужа. Я еще не решил, как лучше обойтись с этим аспектом правосудия. — Джейс прошел через вращающуюся дверь и придержал ее для Тори. — Мне бы хотелось официально оправдать вас в куда большем преступлении, но я не уверен, что достоин такой чести. Обстоятельства сделали мои отношения с вами более личными, чем рекомендует закон. Оми-лаи уже выразил свое недовольство.

— Единственные личные отношения, которые возникли у нас с вами, это общие неприятности, — огрызнулась Тори, проходя мимо Джейса в тускло освещенное заднее крыло. Дымчатые световые панели, мерцающие от старости, придавали зловещий облик пустому, лишенному окон коридору. — Почему вы рассердились на Оми за то, что он исполнил песню почета? — спросила она, пытаясь применить против Джейса инквизиторские методы в отместку за потрясение, вызванное его вердиктом.

Джейс улыбнулся ловкому усилию спровоцировать его.

— Это была типичная уловка, способная разозлить даже самого стойкого почитателя калонги. Он оскорбил нас обоих, исполнив именно эту песню, хотя выразил нам уважение самой музыкой. — Они вошли в круглую комнату, и Джейс приподнял край серой защитной драпировки с овального мраморного стола. — Оми не откажешь в изобретательности. Мне никогда не пришло бы в голову использовать песню почета для извлечения глубинных реакций соли, но он позволил вашему неведению относительно содержания музыки противодействовать контролю сознания, которым обычно обеспечивает вас расстройство Тива.