— Ладно, буду надеяться, что вы измените свое решение.
— Сомневаюсь! — Она продолжала крутить в руках кисть, не решаясь посмотреть на него.
Пьер снова взял ее альбом.
— А я все-таки надеюсь и на всякий случай запишу свое имя и адрес, чтобы вы знали, где меня найти. — У него не было особого желания делать это, но он взял палочку древесного угля и корявым почерком вывел свои координаты на одном из ее эскизов.
— Вот, — он протянул ей альбом, и она взяла его, взглянув на запись, ибо все, что касалось его, интересовало девушку. — И, пожалуйста, помните: я жду вас в любое время. — Пьер повернулся, собираясь уйти. — Всегда носите свои волосы распущенными, Элли! Это прекрасно!
С этими словами он открыл дверь и вышел в коридор, а она, глядя ему вслед, коснулась длинных бледно-золотых прядей и вдруг ощутила их тяжесть на своих плечах.
С трудом удерживая в руках стопку книг, Мэдди легко взбежала по лестнице в отделение Раскина. Открывая тяжелую входную дверь, она столкнулась с Пьером, покидавшим здание.
— А, черт! — Одна из книг задела его за щеку.
— Ах… Извините! — воскликнула она и остановилась.
Какое-то время они стояли, чувствуя неловкость, потом он уступил дорогу. Они встречались несколько раз в разных компаниях, но никогда не проявляли интереса друг к другу.
— Благодарю. — Мэдди взглянула на него и, отметив его самодовольный вид, понеслась дальше в приемную, где у дамы, сидящей за столом, узнала, как найти Элли Фрезер.
Студия на втором этаже была заставлена разными вещами, картинами, скульптурами — в этом хаосе было сложно отыскать Элли. Вспомнив инструкции, полученные в приемной, Мэдди пробралась к небольшому отгороженному помещению у окна, где работала девушка. Она стояла спиной — высокая, легкая фигура, поглощенная работой. Она не рисовала, а, наклонив голову, изучала каждый мазок на картине.
— Гх-м. — Мэдди кашлянула. — Элли! — позвала она с порога.
Девушка медленно повернулась и застыла в изумлении.
— Да?
Мэдди увидела лицо совершенной красоты, слегка измазанное темно-голубой краской, и пару бездонных фиалковых глаз.
— Я… Да! — Неудивительно, что Эдвард потерял голову. Она вошла в маленькую комнатку. — Я Мэдди Лемонт. Старый друг Эдварда Гамильтона, тоже учусь в колледже святой Хильды. Странно, что мы раньше не встречались! Возможно, потому, что я не прочь выпить! — Она рассмеялась. — Эдвард сказал, что вы не общаетесь с незнакомыми людьми, поэтому я подумала: мы обе знаем Эдварда, и если я приду, мы познакомимся, и вы не откажетесь составить мне компанию за ленчем? — выпалила она на одном дыхании. — Я говорю очень сумбурно?
— Нет, что вы.
Они рассмеялись.
— Садитесь, пожалуйста. — Готовя место для Мэдди, Элли застелила чистой бумагой стул. Ей понравилась эта девушка.
Мэдди положила книги на пол и устроилась на стуле. Затем открыла сумочку и достала сигареты.
— Ах ты Боже мой! — Она вытащила из сумки голубой международный конверт. — Совсем забыла. Я прихватила для вас почту у портье и собиралась отдать до начала разговора. — Мэдди протянула конверт, корча сокрушенную мину. — Совсем памяти нет!
Элли взяла конверт и, прежде чем опустить письмо в карман фартука, посмотрела на адрес. Письмо было от Энтони.
— Хотите кофе? У меня есть кофеварка! — радушно предложила она Мэдди.
— Нет, не беспокойтесь. Я заскочила к вам на несколько минут. Успею выкурить одну сигарету. — Она протянула пачку Элли, но та отказалась.
Мэдди достала сигарету и зажала ее уголком рта.
— Черт, на лестнице я столкнулась с одним из оксфордских красавчиков — Пьером Хаугтон-Смайзом. Ха! Вот смеху. Я чуть было не нокаутировала его!
Элли почувствовала, что краснеет, и отвернулась. Мэдди заметила это:
— Вы с ним знакомы?
— Не очень хорошо. Я и Эдвард встретили его вчера утром.
Элли была удивлена своей реакцией на одно только упоминание о Пьере. Ее ладони стали влажными, а щеки ярко вспыхнули.
Мэдди рассвирепела. Так вот, значит, что делал здесь Пьер! Наш пострел везде поспел! Она затянулась сигаретой и решила: если Элли спросит ее, то она расскажет все, что знает и думает об этом мерзком типе.
— А ты давно знаешь Эдварда? — Услышав этот вопрос, Мэдди моментально выкинула из головы Пьера и все связанные с ним гадости и перешла к теме, которая волновала ее всегда.
— Долгие, долгие годы. Он — лучший друг моих братьев еще со школы. Он — настоящее чудо! Обожаю его! — Она докурила сигарету и придавила окурок каблучком. — А теперь вернемся к тому, зачем я пришла. Встретимся и перекусим в «Лэмбэнд Флэг» в половине первого? — Мэдди посмотрела на часы. — Сейчас у меня встреча с наставником, но я быстро освобожусь. Если хочешь, буду ждать тебя у лестницы в фойе.
Элли посмотрела вниз. С Мэдди было так легко. Элли так хотелось согласиться, но ее удерживало обещание Терри — оно напоминало о себе. Нет, она никогда никуда не пойдет.
— Это было бы прекрасно. Мне бы очень хотелось пойти… — Она обреченно пожала плечами — к чему объяснять или искать какие-то причины. — Но у меня очень много работы, и я не успею освободиться до ленча. Я чувствую себя виноватой перед тобой и очень благодарна за приглашение.
Мэдди пришлось согласиться с отказом. Она улыбнулась и взяла свои книги.
— Не извиняйся, встретимся в другой раз!
Эдвард был прав, ей понравилась Элли, на вид она была хрупкой и нежной, но в ней чувствовалась индивидуальность и сила характера.
— Да, может быть! — Элли была искренне огорчена.
— Может быть? — Мэдди выпрямилась и улыбнулась. — Теперь, когда я знаю, где тебя найти, — у тебя нет шансов. Увидишь, какая я надоедливая! — Она тряхнула головой так, что волосы рассыпались по плечам, пробралась через студию и выпорхнула в коридор.
Элли подошла к стулу, где только что сидела Мэдди, и опустилась на него, не замечая, что делает. За эти двадцать четыре часа она столкнулась с большим количеством людей, чем за прошедшие два семестра. Она покачала головой и снова удивилась своей встрече с Эдвардом. Эта встреча, если бы она захотела, могла бы изменить всю ее жизнь в Оксфорде.
Она сердито фыркнула и приказала себе не мечтать.
Наклонившись, Элли стала собирать с пола разбросанные эскизы, и письмо Энтони выпало из кармана ей под ноги. Она совсем забыла о нем.
Надрезав его мастихином, она открыла конверт и достала оттуда два тонких голубых листка. При взгляде на его крупный почерк она почувствовала, как соскучилась, и с интересом стала читать.
«Моя самая дорогая Элли!
Прости, что я задержался с ответом на твою открытку и письмо. Совершенно не хватает времени на себя.
Когда придет мое письмо, ты уже будешь в Оксфорде полноправной студенткой! Я так тобой горжусь!
Я отказываюсь верить тому, что годы пролетели так быстро и что ты теперь взрослый человек и начинаешь свое путешествие в настоящую жизнь. Мне кажется, только вчера я, молодой бакалавр, старающийся подружиться с испуганной малышкой, держал тебя на руках. Это навсегда останется самым счастливым моментом в моей жизни.
Как много я узнал с тех пор, моя дорогая Элли! Я познакомился здесь с самыми лучшими людьми, но как часто мне хотелось оказаться подальше отсюда. (Прости меня за меланхолию, но это были тяжелые, мрачные и кровавые месяцы.)
Ни в коем случае не хочу занимать тебя своими проблемами, пишу тебе, как я уже упоминал, чтобы ответить на твое последнее письмо и поделиться мыслями после его прочтения.
Я очень рад, что ты поступила в Оксфорд и усердно занимаешься. Как всегда, я приветствую твое прилежание и усердие.
Но где же твои друзья? Ты не упоминаешь о них, и мне кажется, что ты слишком много времени уделяешь учебе. Дай мне повод усомниться в этом!
Элли, без всяких нравоучений, я хочу напомнить тебе, что ты должна прожить собственную жизнь, не для кого-либо, а только для себя, и ты не обязана платить никаких долгов прошлому. Ты знаешь, о чем я говорю, не так ли? В Оксфорде ты проведешь не так много времени, постарайся вынести оттуда не только знания. Ты должна стать самой собой, взрослеть, быть счастливой. Тебе трудно жилось постоянно, и теперь настала пора оставить все в прошлом.