Разложите на столе широко употребляющиеся в логопедической практике карточки с изображением ножа, ложки, молотка, лопаты, пилы, топора, ножниц и т. д. Соответственно каждому из этих изображений рядом помещаем карточки, на которых нарисованы буханка хлеба, миска с кашей, гвозди и т. д. Попарно разложенные карточки напомнят ребенку то, что ему неоднократно приходилось видеть, но что он не фиксировал сознательно. Чем мы едим кашу? Чем папа гвозди забивает? Чем хлеб режем? Ребенок будет указывать пальцем на нужную карточку — если не умеет говорить, а если говорить умеет — что ж, пусть скажет. Кстати, таким образом вы выясните, понимает ли ваш ребенок вопросы, которые вы ему задаете. Очень скоро вашей подсказки не потребуется, хотя на первых порах подсказывать придется. Такого рода задания позволят попутно вводить в обиход новые, неизвестные ребенку глаголы. Делать это надо постепенно.
После обеда вы убираете продукты в холодильник, посуду отправляете в мойку. После прогулки вешаете одежду в шкаф, а кроссовки помещаете в ящик для обуви. Карандаши в коробку, книгу — на полку и т. д. Задержитесь на минутку, чтобы спросит ребенка: «Куда кладем сыр?», «Куда ставим ботинки?».
Смысл вопроса он давно понимает и теперь уже будет отрабатывать все новые и новые варианты ответа. Именно отрабатывать, потому что каждое новое слово надо учиться говорить внятно. А вы воспитываете в себе привычку использовать малейшую возможность закрепить и дополнить его знания. Как правило, нам не минуты не хватает — нам не хватает терпения дождаться ответа. Куда проще обойтись без всяких вопросов и ответов, быстренько все убрать и ребенка куда-нибудь усадить, чтоб не путался под ногами. Только вот куда усадить и чем занять?
Ребенок с синдромом Дауна не отвечает на вопросы не потому, что в голове у него торричеллиева пустота. Наоборот, он перегружен беспорядочной информацией, неорганизованной и бессистемной, его мозг не в состоянии самостоятельно ее обработать. Ему трудно выбрать в этой мешанине нужное слово, чтобы ответить на самый простой вопрос. Трудно навести порядок даже в самом этом отдельно взятом слове — он не выговаривает звуков, меняет слоги местами.
Всякий раз я даю ребенку некую отмычку, хорошо усвоенное слово-ключ, к которому прибавляю новые слова — они плотно примыкают к нему, составляя таким образом маленькую цепочку. Затем слово-ключ делается ненужным, и мы его опускаем. Для себя я называю это приемом «плюс — минус» и использую его в целом ряде случаев.
Саркис уходит домой.
Я. Куда положишь свои книжки?
С. Туда (показывает рукой на пакет).
Я. Туда, в пакет, И куда пойдешь?
С. Туда (показывает на входную дверь).
Я. Туда, домой, на улицу. Куда положим коробку с игрушками?
С. Туда (показывает рукой на шкаф).
Я. Туда, на шкаф.
И все в таком роде.
Следующий этап.
Сказав слово-ключ «туда», Саркис повторяет за мной «в пакет», «домой», «на шкаф». И наконец мы отбрасываем слово «туда», служившее удобным трамплином, и говорим просто «в пакет», «домой» и т. д. В дальнейшем плюсы, минусы и всякого рода ключи становятся ему не нужны.
«Иди в лес!» — возмущенно говорит Саркис медведю, сломавшему теремок, и на вопрос, куда идет коза с корзинкой из сказки «Волк и семеро козлят», уверенно отвечает «в магазин». Все это до поры до времени хранилось в его пассиве. Теперь он уверенно использует накопленное в своей речи.
Для ребенка, который только начинает говорить, ответить на ваш вопрос при помощи жеста, — уже большое достижение. Если же он накопил достаточное количество слов и сведений, можно составить целые цепочки вопросов, показывая ему карточки с изображениями животных, растений и различных предметов.
Кто это? — Курочка. — Кто у нее дети? — Цыплята. — А один ребенок как называется? — Цыпленок.
Кто это? — Жираф. — Это у него что? — Шея. — Какая? — Длинная. — Что еще длинное? — Ноги. — А на ногах что? — Копыта.
Что это? — Елка. — Что растет на ней? — Шишки. — А вместо листьев? — Иголки. — Где она растет? — В лесу. — А домой когда попадает? — На Новый год. — Кто приносит ее? — Дед Мороз. — Что он кладет под елку? — Подарки. — Кому? — Детям.
Ко всему сказанному Виталик добавляет: «Елка — это дерево. Которое царапается». А Гриша называет елку «игольчатой».
По большей части дети с синдромом Дауна не умеют задавать вопросы. Мало того, иной раз они прекрасно, со знанием дела могут самостоятельно вам что-то рассказать, но когда задаешь вопросы на ту же тему, они затрудняются на них ответить.
Вопросы ребенок учится задавать у нас. И если мы достаточно долго занимались постановкой вопросов, то обязательно наступает время для классического «почему?» — и это очень важно.
С 7-летней Верой мы поехали на выставку ледяных фигур. Впечатляющие сооружения. И чего тут только нет: замки, дворцы, мосты, животные. Но больше всего Веру интересует огромный ледяной башмак. Она не может оторваться от созерцания этого чуда величиной с автомобиль и без конца спрашивает — как это сделано, из чего, кто делал, почему делал, почему изо льда, почему не тает и т. д. Наконец терпение мое лопается.
Я. Вера, когда человек миллион раз задает один и тот же вопрос «почему», ему говорят: потому что «потому» оканчивается на «у».
Вера (подумав, сурово). Мне нужен ответ.
Глава III
Как составить библиотеку малыша
Всякий раз показывать пальцем на картинку и говорить слово по слогам — занятие довольно однообразное. Проходит какое-то время — и ваш ребенок начинает энергично отвергать книжки-раскладушки и требовать «большую книгу».
Однако книг с разработанным и понятным сюжетом для детей с синдромом Дауна нет. И даже самые простые сказки оказываются для них слишком сложными. А ребенок растет и пусть медленно, но развивается. Мы принимаемся за книги посложнее.
Это совершенно новый этап. Дальнейшая работа над развитием речи включает употребление глаголов, наречий, прилагательных, предлогов и т. д. Мало того, как можно раньше следует приступить к усвоению литературной лексики. Нашими помощниками опять-таки станут книги, но не те, что без разбору дарили ребенку бабушки, дедушки и тети, а хорошо подобранная, тщательно, по определенной системе составленная библиотека.
«И на весь крещеный мир приготовила б я пир», — читает мама. Что это за «мир» и что за «пир»? Цари, королевичи, султаны, пещеры, сокровища — что понимает в этом ваш маленький и необученный ребенок? Ему нравится сама музыка речи, и хорошо, если он выловит из текста два-три понятных слова.
Ведь книги с более или менее сложным содержанием непременно включают лексику, которой малыш не владеет, ибо между бытовым языком, на котором говорят с ним родители, и языком литературным очень большая разница. И даже научившись читать, ребенок делать этого не любит — либо читает, как гоголевский Петрушка.
Ребенок не ощущает взаимодействия частей, воспринимает эпизоды вне связи с общим развитием сюжета и, подойдя к концу, уже не помнит, что было в начале.
Трудно даже вообразить себе, насколько картина прочитанного искажается в его представлении. В детстве я пела: «Наш паровоз вперед летит, кому не остановка?» — вместо «в коммуне остановка». Или: «Какие полушарики красивые дарил», — вместо «полушалки ей». «Полушарики» — это нечто разноцветное, вспыхивающее волшебными огоньками. А что такое полушалки?
Сколько таких «полушариков» в голове у ребенка! Каждый из нас может привести примеры подобных аберраций. Взрослый не может внести коррективы в эти искажения — ребенок не говорит или говорит плохо, спросить ни о чем не может. Мы понятия не имеем о том, что он понял и чего не понял. Со временем искажений накапливается все больше и больше, и это еще более увеличивает хаос в его представлении об окружающей действительности.