Изменить стиль страницы

— Патрик, смотри, все же эта коллекция весьма красива, не смотря на мрачное прошлое. Руслан, а ты не мог бы показать мне еще кое-что?

Он подошел и кивнул:

— Что именно?

Она указала рукой на турецкий ятаган с крупным голубым камнем в рукоятке. Затем на морской кортик в ножнах из червленного серебра с выгравированным орнаментом. Марина погладила камень пальцем:

— На сапфир похоже.

Салманов усмехнулся:

— Он и есть! Ты в камнях разбираешься!

Женщина долго разглядывала острое, как бритва, лезвие с орнаментом и бороздкой для стока крови посредине. Потом повертела в руках кортик, глядя на смертоносное жало. Вернула оружие хозяину. Задумчиво произнесла:

— Все же красиво сделано. Такие узоры…

И вдруг, вытаращив глаза, уставилась на аквариумы с растениями:

— Господи! Да тут у тебя царство водяное. Вот тот цветочек со снимка! Откуда? Я понюхаю?

Не дожидаясь согласия хозяина, она подтащила кресло. Резво забралась на него и привстав на цыпочки ткнулась носом в сиреневый цветок. Разочарованно сказала:

— Не пахнет… — Огляделась в комнате, не слезая с кресла: — Здорово!

Руслан смущенно наклонил голову:

— Я биолог. Работаю в ботаническом саду с водными растениями, собранными со всего мира. Этот цветок назвается водяной цикламен. Он очищает воду от примесей и грязи. Вот из этого аквариума можно смело пить воду. Растение работает, как очистной фильтр. Хочешь, я покажу тебе целые заросли таких растений? И множество других видов. Ты в Ботаническом саду хоть раз была?

Марина честно ответила:

— Ни разу. На выставках цветов на ВДНХ бывала, в цветочных магазинах, но в Ботаническом саду не была. Стыдно, конечно, но я и помыслить не могла, что там может быть что-то интересное. Ботаника у меня ассоциируется со школой: амебы, инфузории, еще какая-то дребедень и все.

Салманов рассмеялся:

— Можем вечером съездить. Посмотришь. Там тепло, правда сыровато…

Кэмпбелл вмешался. Не взглянув на соперника, сказал:

— Анжела, я не думаю, что тебе понравится торчать в сырой конуре, где с потолка капает. В Англии тоже есть прекрасный сад. Там имеются все условия для посетителей. Скоро мы вернемся в Лондон и я сам свожу тебя поглядеть на флору земли.

Руслан вспыхнул:

— Анжела, не стоит верить этому типу. У него, конечно, имеются деньги, но его разыскивает Интерпол.

Салманов мстительно поглядел на Полонского, всем своим видом показывая: ну, что, съел? Патрику ничего не оставалось делать, как злобно проговорить:

— Ты за это ответишь!

Он развернулся и вышел из комнаты. Марина удивленно поглядела в спину ирландца. Перевела взгляд на ингуша:

— Интерпол — это серьезно. Даже я знаю, что они занимаются поисками террористов. Разве Патрик террорист?

Руслан покачал головой и зло произнес:

— Еще какой! Ну, что, поедем в Ботанический сад вечером? Цикламены под вечер пахнуть начинают. Такой аромат стоит, голова кружится. Мне как раз надо кое-какие растения пересадить на новое место. Если захочешь — поможешь.

Марина поглядела на ногти и показала их Салманову:

— С такими когтями? Я их полгода растила. Обрезать не хочется. Все мои подруги с ума сходят от их длины. Ни у кого таких нет!

Он посмотрел на розовато-серебристые коготки. Подошел поближе и глядя снизу вверх на стоявшую в кресле женщину, прижал ее ладонь к губам:

— Не обижайся, но временами ты напоминаешь капризного и лукавого ребенка, временами дурочку, а еще чаще в тебе проглядывает одиночество. Ты места себе нигде не находишь. Мечешься по миру, что-то постоянно ищешь. Выпячиваешь вперед глупость, прячась под ней от жизни. Я не знаю, откуда у тебя деньги и такая роскошная квартира, но на содержанку ты не похожа.

Марина слушала его с опущенной головой и вдруг расплакалась. Слезы потекли сами, смывая косметику. Он молча протянул ей носовой платок:

— Я тебя расстроил… Извини, но ты действительно, как одинокий ребенок. Я привык жить среди растений и мне это бросается в глаза.

Она хлюпнув носом, спросила:

— Тебе сколько лет?

— Тридцать восемь.

Она рассмеялась сквозь слезы:

— А говоришь, как старый дед!

Он улыбнулся, глядя на ее покрасневшие глаза:

— Без косметики тебе лучше. Знаешь, ты не наноси краски, когда поедем. Этот рыжий прав — у нас с потолка капает. Конденсат скапливается на стекле. Одень купальник. Придется бродить почти по пояс в воде.

Марина сходила в ванную комнату и умылась, успев перемигнуться с Полонским, который с мрачным видом сидел на кухне. Степанова вернулась в комнату. Не обращая внимания на Салманова, вновь начала приводить себя в порядок. Припудрила щеки, слегка тронув скулы румянами. Подкрасила ресницы тушью. Мазнула по векам оливковыми тенями. Руслан смотрел на нее, как завороженный. В комнату вошел Кэмпбелл и внимательно посмотрел на мужчину и женщину. Сел на диван. В дверь позвонили и Салманов пошел открывать. Женщина быстро наклонилась к Полонскому и прошептала:

— Прикажи Абдул Гамиду убить меня и Руслана в Ботаническом саду. Расскажи об Интерполе. — Вадим вздрогнул, а она добавила: — За меня не переживайте. Объясню…

Успела нырнуть в кресло до того, как вошли Абдул Гамид, Исмаил Кармаль и Салманов. Гамид посмотрел на мрачное лицо Кэмпбелла, на безмятежное — Анжелы и обернулся к Руслану. Взгляд хозяина квартиры был решителен, губы упрямо сжаты. Похоже, Гамид все сразу понял, так как взял Салманова под руку и увлек на кухню. Через пару минут послышался твердый голос Руслана:

— Я не откажусь и стану ухаживать за этой женщиной. Мне плевать, что ирландцу не нравится. Мы в России, а не на востоке, где у женщины нет никаких прав! Анжела свободная женщина, она будет выбирать сама. Абдул, я не собираюсь обсуждать эту тему ни с тобой, ни с кем-то еще.

Салманов вернулся в комнату и преспокойно уселся на подлокотник кресла, рядом с Мариной. Его рука легла на спинку, не касаясь женщины. Кэмпбелл мрачно поглядел на него. Вскочил на ноги и вышел из комнаты. Гамид кинулся за ним. Кармаль уселся на диван и молча разглядывал женщину. На его лице вообще ничего не отражалось. Было похоже, что он не принял ничьей стороны. Руслан наклонился и спросил:

— Ну, что, поедем сегодня?

Степанова приподняла лицо:

— Согласна. Ты заедешь? Я могу приехать и на своей машине, но место не знакомое. Я даже не знаю, где там парковаться.

— Итак, в пять вечера я заеду за тобой.

— До скольки мы там пробудем?

— Пока тебе не надоест.

На кухне между тем проходил суровый разговор. Ирландец потребовал:

— Убейте их обоих в Ботаническом саду!

Гамид возразил:

— Но тогда под угрозу будет поставлено проведение съезда. Русская милиция быстро выйдет на наш след.

— Если оставить их в живых, они еще быстрее выйдут на нас. Руслан сказал ей, что меня разыскивает Интерпол и вообще угрожал сдать.

Гамид беспокойно заморгал глазами и потер руки:

— Тогда конечно, придется убирать. Руслан стал опасен. Эта русская ведьма сбила его с пути истинного. Тогда может убить прямо сейчас?

Полонский сделал вид, что задумался, а сам торопливо начал искать правдоподобный отказ. Внезапно ответ пришел. Он покачал головой:

— Нельзя. Наверняка кто-нибудь да видел, как они входили в квартиру. А в Ботаническом саду можно устроить что-нибудь типа — отверженный влюбленный отомстил бывшей подружке и ее любовнику.

Абдул Гамид подумал и согласился:

— Правдоподобно. Женщина красива. Поклонников хоть отбавляй. Вполне вероятна ревность к счастливому сопернику. Скажите, Патрик, а вам ее не жалко?

Ирландец усмехнулся:

— Женщин много и на мой век их хватит…

Руслан увез ирландца и Марину на Арбат. На этот раз они сидели, глядя каждый в окно. Кэмпбелл выглядел обиженным. На самом деле Полонский был напуган не на шутку. Марина была спокойна и изредка легонько улыбалась глядевшему на нее в зеркальце Салманову. Времени было три часа, когда двое вошли в подъезд и поднялись в квартиру. Марина попросила: