Чуть не плача, Тэйка смотрела им вслед.

«Неужели он и впрямь настолько счастлив, что не замечает, как делает другим больно? — думал Альт, шагая за братом. — Видно, не зря всполошилась Тэйка, когда он проглотил эти пилюли – они приносят беду. Надо же, идет и спокойно насвистывает сквозь зубы, словно ничего не случилось. Может, в том и состоит его счастье, что он не видит, как другим бывает плохо?..»

— А мне чихать на все, — вдруг обернулся Чарли. — И на Тэйку, и на ваше море, и на дельфина.

— Но ведь мы поклялись… — опешил Альт, на миг забыв о болезни брата.

— И без того жить отлично. Напридумывали какой-то ерунды. А все эта старуха Кнэп.

— Как ты смеешь! — вскипел Альт. Но тут же остыл и взглянул на брата с сочувствием и жалостью. Лицо Чарли расплылось в самодовольной улыбке. Казалось, она растекается по всему его телу.

Внезапно братья остановились. С фасада фирмы «Образец» на них смотрел Пипл. Огромный красочный плакат кричал:

РАЗЫСКИВАЕТСЯ КЛОУН ПИПЛ, ВЫСОКОГО РОСТА, РЫЖЕВОЛОСЫЙ, ФОКУСНИК И ФАНТАЗЕР. ТОТ, КТО УКАЖЕТ ЕГО МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, БУДЕТ НАГРАЖДЕН ИСПОЛНЕНИЕМ ТРЕХ ЖЕЛАНИЙ!

Близнецы переглянулись и медленно зашагали дальше. Войдя в метро, они смешались с толпой поджидающих электричку. Но когда поезд подошел к платформе, Альт с испугом обнаружил, что Чарли рядом нет.

СЧАСТЛИВЫЙ

Он юркнул в толпу и очутился на ползущем вверх эскалаторе. Решение зрело исподволь, коварно, как болезнь, и в ту минуту он еще не знал, зачем сбежал от Альта. Неведомое до сих пор чувство свободы понесло, как на крыльях: Вот он идет, и никто не пристает к нему с глупыми фантазиями, никто не трется о его бок, и можно спокойно, думать о своем. Но откуда это дурацкое ощущение, будто рядом пустота? Черная зияющая пустота. Она тенью следует за ним, и никак не уйти от нее.

Выйдя из метро, Чарли наткнулся на афишную тумбу, с которой на него вновь глянула веселая физиономия Пипла. Рыжие волосы клоуна пламенели, поддразнивая и искушая.

Остановился. Заново, леденцом смакуя каждое слово, перечитал объявление. Вот и зеваки сбежались. Уже стоят не только рядом, но и позади. Кто-то нахально лезет вперед. Лица, какие странные лица! Мерещится или на самом деле – у многих одинаково блестят глаза? В них – тайное сожаление о том, что награда суждена неизвестному счастливчику.

«А чего бы я хотел?» – спросил себя Чарли и растерялся. Неожиданная мыслишка о возможности удовлетворить любое желание застигла врасплох, хотя и родилась в тот миг, когда он впервые узнал о розыске клоуна. Даже разозлился – ведь должен он хоть что-то хотеть! Сегодня все может волшебно исполниться! Нет, в голове лишь скука да пустота. Навострил уши – чего желают люди вокруг? Вот слева о чем-то бормочут две тощие старушки с негнущимися ногами.

— И чего бы ты попросила? — спрашивает одна.

— Кружевной пуфик, как у госпожи Кабомбы, и занавески-паутинки, — благостно улыбаясь, шамкает другая.

— Я тоже, я тоже!

— Жекки! Нет, ты только подумай! Любые желания! — на плечо очкастого мужчины склонилась дама с башней волос. — Мебельный гарнитур из радужного стекла – раз, самый дорогой пеньюар и колье, как у жены Умноликого, — два.

— Малолитражку на воздушной подушке, чтоб сосед лопнул от зависти, — мечтательно добавил мужчина и потащил свою спутницу от афиши. — Пошли, а то можно спятить.

Энергично работая локтями, к тумбе пробрался мальчишка в мятой кепочке и линялых шортах. Он пробежал глазами объявление, коротко свистнул и сдвинул кепочку на лоб.

— Вот это да!

— А чего бы ты хотел? — Чарли тронул его за плечо.

— Я? — мальчишка обернулся, и Чарли узнал Бамби. — А это не хочешь? — Бамби сунул ему под нос кукиш. — Никого никогда не предавал!

Чарли отскочил в сторону.

— А вот я знаю, где клоун! — вызывающе крикнул он. — Сейчас пойду и заявлю!

— Ты, медицинский сыночек! — протянул Бамби, лишь сейчас распознав в Чарли одного из близнецов. — Только попробуй!

— А вот и попробую! — Ладони Чарли зло сжались в кулаки.

Его стали окружать любопытные. Они напряженно заглядывали ему в рот, надеясь, что оттуда случайно вылетит признание.

— Неужели и вправду знает? — тоскливо сказал мужчина в очках.

— Уверен, у него и потребности-то микроскопические, — пробасил гигант двухметрового роста.

Толпа вдруг заволновалась. Каждый представил себя на месте Чарли, и он неожиданно услышал уйму пожеланий, которые, однако, при всем разнообразии были удивительно схожи. Будто на ярмарке или аукционе, в толпе выкрикивали:

— Костюм из чистой шерсти!

— Голограф с экраном в два метра!

— Шубку в горошек!

— Туфли с платиновыми пряжками!

— Хрустальную люстру!

— Диван на колесиках!

— Плавающий матрас!

И только чей-то негромкий голос робко пожелал:

— Пусть выздоровеет моя сестренка.

Чарли прикрыл голову руками, будто на него и впрямь обрушился водопад вещей, и попытался прорваться сквозь кольцо собравшихся. Но не тут-то было. Его не отпускали, а кто-то потянул за руку, вытягивая из толпы.

— Хватит! — заорал он, вырываясь из цепких рук. — Хва-тит! — и тут же растянулся на асфальте от подставленной кем-то подножки.

— Признавайся, что тебе известно? — прошипел на ухо Бамби, тыча его носом в землю.

— Пусти! А-а-а! Спасите!

Подбежал какой-то мужчина в робе и оттащил Бамби в сторону. Чарли вскочил, отряхнулся и бросился в подоспевший элебус.

А дальше все произошло помимо его воли. На следующей остановке Чарли вышел, и ноги сами понесли его к первому полицейскому, который попался на глаза.

— Скажите, где Управление полиции? — как бы со стороны услышал Чарли свой голос.

— Квартал прямо и налево, — буркнул постовой.

«Ты делаешь подлость! Ты предаешь своего друга! — возмущенно стучало сердце. — Остановись, пока не поздно!». Но что-то темное, обволакивающее мозг, злобно хихикало: «Чепуха. На свете столько замечательных вещей, а у твоего отца, хотя он и не бедняк, возможности отнюдь не безграничны. Сегодня ты можешь стать одним из счастливейших сондарийцев! Смелее! Заткнешь за пояс папашу! А как будут завидовать Альт, эта неудавшаяся принцесса Тэйка и ее драчливый брат! Да что там, весь класс сойдет с ума от зависти».

В полиции его сразу же повели в кабинет начальника.

— Кто такой? — глянул на него Кас Баридж сквозь щелки заплывших от жира глаз.

— Чарли, сын доктора Дитри, — ответил Чарли и торопливо изложил причину своего появления.

— Значит, в доме Ланьо Герта? — сверкнули щелки глаз. — Тэкс, тэкс… Ну что ж, подожди с полчасика. Если клоун и впрямь окажется там, поздравлю. — Кас потянулся к телефону с трубкой в форме изящной дамы в купальнике, хищно схватил ее за талию и притянул к уху.

Ровно через тридцать минут начальник полиции уважительно и, как показалось Чарли, даже завистливо пожал ему руку. Кабинетные двери распахнулись, вбежали невесть откуда взявшиеся репортеры в полосатых галстуках, похожих на ошейники. Защелкали, зажужжали камеры. Румяный от удовольствия Чарли едва успевал поворачиваться, стараясь не пропустить ни одного объектива.

— А когда можно будет увидеть себя на экране? — важно поинтересовался он.

— Сначала скажите ваше первое желание, — склонил голову в поклоне человек, так плотно затянутый в мундир, точно родился в нем. Это был полковник Пигус, один из первых помощников Каса Бариджа. Камеры замерли в ожидании.

— В универмаг, — небрежно бросил Чарли и с превосходством оглянулся на репортеров. Камеры зажужжали еще энергичней.

У выхода ждал длинный белый элмобиль. Кроме Чарли, в него уселись Пигус, два полицейских и три репортера.

Пять запруженных машинами улиц – и они возле универмага. Витрина, как обычно, дразнила обилием товаров, ослепляла блеском реклам и притягивала новизной последних моделей. Здесь можно было купить все: от зубной электрощетки до стеклянной россыпи для потолочной мозаики.