Изменить стиль страницы

Финни схватил Аву за руку и потащил в лес. — Отец! — крикнула она, пытаясь вырваться, — Отец, сделай что-нибудь!

— УСПОКОЙТЕ ЕЕ, — сказал Жонглер. — КТО-ТО СДЕЛАЛ ОШИБКУ, ЗА КОТОРУЮ ДОРОГО ЗАПЛАТИТ.

Финни остановился. — Но, сэр!..

— И УБЕРИТЕ КУДА-НИБУДЬ УЧИТЕЛЯ. МЫ РАЗБЕРЕМСЯ С НИМ ПОЗЖЕ.

Мадд пихнул Пола охранникам. Один из них шагнул вперед, но не стал его ловить, а поднял кулак и с силой ударил в челюсть. Пол упал на землю, в голове рвались фейерверки и хлопали крыльями птицы.

— Нет, — крикнула Ава, вырвалась от Финни и бросилась к Полу.

— ОСТАНОВИТЕ ЕЕ, ЧЕРТ ВАС ПОБЕРИ! — прогрохотал Жонглер.

Финни схватил ее за ночную рубашку, которая мгновение держалась, затем разорвалась по шву. Один из охранников бросился ей в ноги, она споткнулась и полетела спиной прямо в окно. Некоторые из птиц, усевшиеся было на ветки, опять в панике взлетели; ударившись об окно, она безнадежно протянула к ним руки.

На один квант времени она повисла на нем и пуленепробиваемое стекло треснуло на тысячи кусочков; она замерла в пустоте, как бы застыв в полете, окруженная расходящимися линиями, как ангел на витраже. Потом все окно вывалилось наружу, как искристый сломанный кристалл, и она улетела в серое небо.

С глухим звоном она ударилась о перила пожарной лестницы. Прошла бесконечная секунда, прежде чем Пол опять услышал ее крик, и вечность, прежде он повторился и исчез, навсегда. Это мог быть бессловесный вой ужаса. Это могло быть его имя.

На какое-то время наступила тишина, все молчали — Финни, Мадд, охранники, даже гигантская пораженная маска Феликса Жонглера, выгравированная на изогнутой стене. Потом облако цветных искорок — Пол даже не сразу понял, что это такое — сорвалось с деревьев и бросилось в разбитое окно.

Птицы.

Щебет, трепет крыльев и вопросительное верещание слилось в торжествующий крик триумфа, и птицы, вырвавшись из своего долгого заточения, вылетели в дождливое небо и рассеялись там, их яркие перья мерцали как обломки сломанной радуги.

В наступившей тишине один единственный сине-зеленый луч скользнул через пространство между деревьями и пустым окном, описал в воздухе широкую дугу и упал на землю между руками Пола.

ГЛАВА 40

Третье Сердце Цербера

СЕТЕПЕРЕДАЧА/ДЕТСКИЕ ИНТЕРАКТИВНЫЕ ШОУ: HN, Hr. 2.0 (Евр, СевАм) — "Пиппа выращивает картошку"

(изображение: Пиппа и Пурди ищут Треснувшую Мотыгу)

ГОЛОС: Пиппа хочет выращивать цветы, но Плутишка Кролик прячет его орудия. Также показывается короткий эпизод с Магической Счетной Шкатулкой, и, когда ветер дует, колыбель раскачивается, ветка ломается и ребенок падает вниз ребенок падает вниз ребенок падает вниз…

— ПРОСТО оставайтесь на месте, — сказал ей Катур Рэмси. — Я не думаю, что дым доберется до вашего склада, но держите мокрую тряпку недалеко от себя, на всякий случай.

— Судя по моим вычислениям, дым наполнит весь подвал, — сказал Бизли. — Более чем наполнит.

— Селларс хотел, чтобы никто не мог сразу туда войти и проверить, что там за огонь — особенно потому, что там не будет никакого огня.

Ольга посмотрела на вентиляционное отверстие высоко в стене склада. — Ты уверен, что я не задохнусь здесь? Или в одном из лифтов?

— Верь мне, леди, — проворчал Бизли.

— Верить тебе? — Ольга очень устала и нервничала. В последние сорок восемь часов она спускалась и поднималась на лифтах столько раз, что начала искать взглядом номер этажа каждый раз, когда входила в дверь. При одной мысли о том, что дымное облако может вырваться из воздухопровода, ее охватывал ужас. — Почему я должна верить тебе? Откуда ты взялся — и кто ты такой?

— Он друг, — торопливо сказал Рэмси. — Он…

— Я агент, леди. Ты не знала?

— Что? — Ольга попыталась разобраться. — Театральный агент? Тайный агент? Что за агент?

Он шумно вознегодовал, как будто мультяшка пукнул. — Программный агент — я программа. Виртуальной помощник, Инфожук, продукт Фансмарт Интертеймент. Черт побери, Рэмси, ты не сказал ей?

— Я… я не… мы так торопились…

— Успокойтесь, пожалуйста. Вы… вы передали все вымышленному персонажу? — Что-то укололо ее память. — Инфожук. Да это же детская игрушка! Мы продавали ее на Дядюшке Джингле. Много лет назад.

— Эй, леди, я не самая новая программа из ящика, но я по прежнему самый лучший.

— Мистер Рэмси, я не могу поверить, что вы все это сделали со мной. — Выглядело похожим на предательство. В первый раз за много дней напряжения и опасности на ее глазах появились слезы. — Моя безопасность — игрушке?

— Миссис Пирофски… Ольга. — Рэмси запинался и раскаивался, как мальчишка, пойманный во время кражи. — Мне жаль, действительно очень жаль. Вы правы, я должен был рассказать вам. Я бы и рассказал вам, но все произошло слишком быстро. Бизли не детская игрушка — его очень сильно улучшили. И сейчас я работаю с ним…

— Нет, это детская игрушка, мистер Рэмси. Мы продавали эти чертовы штуки на моем шоу. Бог мой, его доставали из ящика с картинкой, на которой был нарисован маленький мальчик, говорящий "Вау! Мой новый лучший друг." Если бы у вас был клиент, чья жизнь зависела бы от результата судебного заседания, неужели бы вы доверили вести это заседание Судье Джинглу из "Играй в Суд"? Я так не думаю. И вы просите меня доверить свою жизнь этому… Джеку-попрыгунчику?

— Мне тоже приятно было познакомиться с тобой, леди.

— Ольга, все совсем не так, честное слово. — В голосе Рэмси прозвучала паника, и это немного уменьшило ее гнев. Он так старается. Немного туповатый, быть может, но симпатичный молодой человек, который есть то, что он есть, и все еще в том возрасте, когда люди думают, что могут поспорить с жизнью, совершая правильные поступки.

Но жизнь никогда не спорит с тобой, подумала она. Жизнь поднимает тебя как прибой, каждый раз все выше и выше.

— Но кто же обманул меня? — сказала она вслух и засмеялась. — Я пришла сюда из-за голосов в голове, голосов призрачных детей, которые говорили со мной. Я пробралась сюда как шпион. Мы собираемся поджечь дом самого богатого человека в мире — как бы случайно. Почему бы детской игрушке не руководить операцией? Давайте сделаем это.

— Я говорил вам, Ольга, мне очень жаль, простите меня. — Рэмси неправильно оценил перемену в ее настроении и принял оживление смертника за чистый сарказм. — Я могу помочь вам, но только вместе с Бизли…

— Я уже сказала, что мы продолжаем, мистер Рэмси. Почему нет? — Она опять засмеялась. И почувствовала себя почти хорошо. — Лучше рискнуть сломать шею, чем никогда не увидеть неба, как обычно говорил мой отец.

На мгновение наступило молчание. — Знаешь, леди, — восхищенно сказал Бизли, — у тебя есть стиль.

— И это все, что у меня есть, сейчас. Но спасибо тебе.

— Значит… значит мы готовы начать? — Голос Рэмси прозвучал так, как если бы он был на несколько улиц позади. — Включаем дымовое устройство?

— Бомбу? Да. Почему нет?

— Мы будем очень осторожны, Ольга. У нас есть диаграммы работы вентиляторов — и мы будем пристально следить за…

— Пожалуйста, мистер Рэмси. Катур. Давайте начнем, пока я не потеряла терпение.

— Хорошо, хорошо. — Он глубоко вдохнул. — Бизли, начинай.

— Поехали. Три, два, один — бинго! — Какое-то время он молчал, глядя на что-то. Ольга не могла не спросить себе, что такое программный агент — формы? Цвета? Или просто собрание данных, влекомое информационными волнами, как актиния океанскими течениями? — Огого! Зажигание! — радостно сообщил агент.

Ольга закрыла глаза и стала ждать.

— Не нужно ли было мне ждать в лифте? — спросила она, когда дверь за ней закрылась. — Чтобы сэкономить время?

— У нас уже три этажа в дыму, босс, — сообщил Бизли. — Быстро движется вверх. Как только дым появляется на диаграмме, я отключаю пару герметических клапанов.