Первый пастух
Второй пастух
Третий пастух
Ангел
Пастухи
Ангел
Пастухи
Ангел
1834
МОЛОДОЙ ОРЕЛ[56]
1834 (?)
РУССКАЯ ПЕСНЯ[57]
1835
ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ[58]
49
Сион — священная гора в Иерусалиме, где, согласно Библии, был дворец царя Давида, а также Иерусалимский храм.
50
Криле — крылья.
51
Рамена — плечи.
52
Моисей — по Библии, пророк, предводитель израильских племен, призванный богом вывести израильтян из египетского рабства; перед бежавшими от фараоновых войск израильтянами расступились воды Красного моря; на горе Синай бог дал Моисею две каменные плиты (скрижали) с начертанными на них 10 заповедями.
53
Гавриил — архангел, возвестивший деве Марии, что у нее родится сын Иисус Христос.
54
Мессия (евр. спаситель) — по Ветхому завету, будет послан богом на землю уничтожить зло; в Евангелии (Новом завете) мессианская роль отведена Иисусу Христу.
55
Вертеп Вифлеемский — пещера, где родился Иисус Христос.
56
Молодой орел (с. 91). Впервые — Библиотека для чтения, 1834, т. 7.
Один из первых опытов Ершова в песенном жанре. Получил высокую оценку В. К. Кюхельбекера (см.: Дневник В. К. Кюхельбекера. М.-Л., 1929, с. 222). Послужил источником популярной в конце XIX века народной песни «Как на дубе на зеленом».
57
Русская песня (с. 94). Впервые — Библиотека для чтения, 1835, т. 10.
В начале 1840-х годов была положена на музыку.
58
Первая любовь (с. 95). Впервые — Библиотека для чтения, 1835, т. II. Посвящено сестре писателя К. П. Масальского, университетского товарища Ершова. В семье Масальских поэт бывал в 1834–1835 годах.
59
Удельный — земной.