Изменить стиль страницы

— Почему мы скорбим?

Стоящие рядом солдаты обернулись к нему.

— Разве это не то, чему мы обучены? — кричал Лан. — Разве это не наша цель, наша жизнь! Война не та вещь, чтобы оплакивать. Другие люди, возможно, были бы слабыми, но не мы. Мы готовы, и поэтому пришло время славы.

— Да будет смех! Пусть будет радость! Давайте поднимем за павших и выпьем за наших предков, которые нас хорошо учили. Если вы умрете на другой день, в ожидании вашего возрождения, будем гордыми. Последняя Битва идет на нас и мы готовы!

Лан не был уверен, что именно заставило его это сказать. Его слова вдохновили клич — Дай Шан! Дай Шан! Лети Золотой Журавль! Он видел, что некоторые мужчины записывали речь, чтобы передать ее другим.

— У тебя действительно душа лидера, Дай Шан, — сказал Изар, когда они продолжили ехать.

— Дело не в этом, — сказал Лан, глядя вперед. — Я не выношу жалости к себе. Слишком многие люди смотрели, как если бы они готовили свои собственные похороны.

— Барабанщик без барабана, — мягко сказал Изар, стряхивая поводья лошади, — Властитель без власти. Песня без голоса. Тем не менее это мое. Тем не менее это мое.

Лан повернулся, нахмурясь, но Король никак не пояснил поэму. Если его люди были серьезными людьми, то их король был еще серьезнее. У Изара были глубокие внутренние раны, которые он решил не показывать никому. Лан не мог осудить его за это. Лан сам сделал то же самое.

Тем не менее, сегодня он застиг Изара улыбающимся, думая о том, что заставило его вспомнить эту поэму.

— Была ли это Анашайя Рудингвуд? — спросил Лан.

Изар, казалось, удивился.

— Ты читал работы Анашайи?

— Она была любимой писательницей Морейн Седай. Эти строчки похожи на принадлежащие ей.

— Каждый из её стихов был написан в скорби, — произнес Изар, — Этот был для её отца. Она оставила инструкции о том, когда его можно читать, но не вслух, за исключением тех случаев, когда это было бы правильным. Она не объяснила, когда такие случаи наступят.

Они добрались до военных палаток и спешились. Не успели они этого сделать, как начали звучать тревожные сигналы. Оба мужчины отреагировали, и Лан бессознательно коснулся меча на бедре.

— Идемте к Лорду Агельмару, — прокричал Лан, когда люди начали кричать, а снаряжение грохотать. — Если вы готовы сражаться под моим знаменем, то я с радостью приму роль лидера.

— Ни малейших колебаний? — спросил Изар.

— Что я тебе? — спросил Лан, забираясь в седло. — Какой-то овечий пастух из забытой деревеньки? Я выполню свой долг. И если они достаточно глупы, чтобы поставить меня во главе, я напомню им и об их долге.

Изар кивнул и отдал честь, уголки его рта приподнялись в новой улыбке. Лан отал честь в ответ, и погнал Мандарба через центр лагеря. Солдаты на окраинах разжигали костры: Ашаманы создали врата в один из множества умирающих южных лесов, чтобы солдаты собирали древесину. Если бы сделали, как хотел Лан, эти пятеро направляющих никогда бы не стали трать силу на убийство троллоков. Для них было слишком много других применений.

Наришма отдал честь проходящему Лану. Лан не мог быть уверен, что великие полководцы выбрали Ашамана Порубежника для него не случайно, но это не казалось совпадением. У него их было минимум по одному от каждого из народов Порубежья — даже один, рожденный у родителей из Малкир.

Мы сражаемся вместе.

Глава 8. Этот Тлеющий город

Верхом на Лунной Тени, темно коричневой кобыле из королевских конюшен, Илэйн Тарканд проехала через, созданные ею самою врата.

Сейчас эти конюшни были в руках троллоков, и соседи Лунной Тени по конюшне без сомнения уже отправились в котлы. Илэйн не думала слишком сильно о том, что еще… кто еще мог закончить в тех котлах. Она сделала решительное выражение лица. Ее войска не увидят, что их королева выглядит неуверенно.

Она решила прийти на холм, который был на тысячу шагов северо-западнее Кеймлина, не досягаемый для луков, но достаточно близкий, чтобы увидеть город. Несколько банд наемников установили свои лагеря на этих холмах во время Войны за Наследование. Они все либо присоединились к армиям Света либо распались, превратившись в скитающихся воров и бандитов.

Стражники уже обезопасили местность, а капитан Гайбон отдавал честь, пока члены королевской стражи, как мужчины, так и женщины, окружали лошадь Илэйн. Воздух все еще пах дымом, и созерцание Кэймлина, тлеющего, как сама Драконова Гора, подбросило горького пороха в пекло эмоций, бурлящих у нее внутри.

Некогда гордый город был мертв, превратившись в погребальный костер, и дым сотнями столбов вздымался к грозовым облакам. Дым напомнил ей о том, как иногда весной фермеры поджигают свои поля, чтобы очистить их для посевов. Она не правила Кеймлином и сотни дней, и теперь город был потерян.

Если драконы могут сделать подобное с городом, подумала она, осматривая проделанную Талманесом дыру в стене, миру необходимо измениться. Изменится все, что мы знаем о войне.

— Сколько, вы говорите? — Спросила она мужчину, который ехал рядом с ней. У Талманеса был только один день отдыха от тех испытаний, которые должны были стоить ему жизни. Он, вероятно, должен был оставаться на поле Меррилор, он, конечно, не будет сражаться в первых рядах в ближайшем будущем.

— Невозможно подсчитать их количество, пока они скрыты в городе, Ваше Величество — сказал он, почтительно кланяясь. — Десятки тысяч, но, вряд ли сотни.

Парень нервничал находясь возле неё и это проявлялось в очень даже Кайриэнской манере — разговаривая черезчур уж витиевато уважительно. Говорили, что он был одним из самых доверенных офицеров Мэта; она бы предположила, что к настоящему времени Мэт развратил парня куда дальше. Он не ругнулся ни разу. Какая жалость!

Другие переходные врата открылись рядом на желтой траве, и ее силы прошли через них, заполняя поля и вершины холмов. Она приняла ответственность за большую армию воинов, в который вошли многие Сисвай'Аман, чтобы поддержать Гвардию Королевы и регулярные войска Андора под командованием Бергитте и капитана Гайбона. Вторая часть Айил — Девы, Хранительницы Мудрости и остальные копья были выбраны для путешествия на север, в Шайол Гул вместе с Рандом.

Только несколько Хранительниц Мудрости пришли с Илэйн, те, что следовали за Перрином. Илэйн хотелось бы больше женщин, способных направлять, чем у нее было. Однако, у нее был Отряд с их драконами, что уравновешивало тот факт, что другими ее направляющими были женщины из Родни, многие из которых были очень слабы в использовании Силы.

Перрин и его войско пришли с ней. Оно включало Крылатую Гвардию Майена, гаэлданскую кавалерию, Белоплащников — она до сих пор не была уверена, что думать по этому поводу — и отряд двуреченских лучников с Тэмом. Ее армию пополнила группа, называющая себя Волчьей Гвардией, в большинстве своем — беженцы, ставшие солдатами, некоторые из которых прошли боевую подготовку. И, конечно, у нее был генерал Башир и его Легион Дракона.

Она одобрила план битвы за Кеймлин, придуманный Баширом.

— Нам нужно будет перевести бой в лес, — объяснял он, — Лучники будут смертоносны, стреляя в троллоков по мере их приближения. Если эти парни могут передвигаться по лесу так хорошо, как я о них слышал, они будут столь же опасны во время отступления.

Айил, тоже были бы смертоносны в лесу, где Троллоки не смогли бы использовать своё преимущество в колличестве и смести противников. Башир собственной персоной скакал рядом. Очевидно, Ранд дал особое указание присматривать за ней. Как будто ей не хватало того, что Бергитте прыгала, стоило ей двинуться.

«Лучше бы Ранду остаться вживых, чтобы я могла высказать ему все, что я о нем думаю,» — размышляла Илэйн, когда приблизился Башир, тихо разговаривающий с Биргитте. Башир был кривоногим мужчиной с густыми усами. Он не говорил с Илэйн, так, как человек должен говорить с королевой… но, ведь королева Салдэи была его племянницей, так что, возможно, он просто был слишком привычен к королевским особам.