Изменить стиль страницы

Перрин кивнул.

— Остальные, — сказала она, — давайте начнем детальный разбор разделения войск и проработку планов. Нам нужно четкое представление, как мы будем выдавливать Троллоков из Кэймлина, чтобы сражаться с ними на равных.

Несколько часов спустя, Илэйн вышла из палатки, в голове её вертелись детали тактики, поставки припасов и расположения отрядов. Когда она моргала, она могла мысленно видеть карты, тесно испещренные пометками Гарета Брина.

Другие участники собрания начали расходиться по своим лагерям, чтобы приступить к исполнению боевых задач. Из-за темнеющего неба потребовалось установить фонари вокруг палатки. Она смутно припоминали и обед, и ужин, что им подавали. Она ведь ела, нет? Как же много нужно было сделать.

Она кивала тем правителям, что проходили мимо неё, прощаясь. Большинство первичных деталей было проработано. Завтра, Илэйн поведет свои войска в Андор и начнет первый этап контратаки против Тени.

Земля здесь была мягкой и поросшей зеленой травой. Влияние Ранда продолжалось даже после его ухода. Пока Илэйн изучала возвышавшиеся деревья, к ней подошел Гарет Брин.

Она повернулась, удивленная, что тот еще не покинул палатку. Там оставались лишь слуги и охрана Илэйн.

— Лорд Брин? — спросила она.

— Я лишь хотел сказать, что горжусь тобой, — промолвил Брин мягко. — Ты хорошо справилась.

— Я мало, что смогла привнести.

— Ты привнесла руководство, — сказал Брин. — Ты не генерал, Илэйн, и никто не ожидает, что ты им станешь. Но когда Тенобия стала жаловаться, что Салдэйя оставлена без защиты, ты объяснила ей, что действительно важно. Все сильно напряжены, но ты удержала нас вместе, сгладила острые углы, предовратила взаимные упреки. Хорошая работа, Ваше Величество. Очень хорошая.

Она ухмыльнулась. Свет, но как же сложно было не расплыться в улыбке от его слов. Он не был её отцом, но во многом был близок к этому.

— Спасибо. И Брин, корона приносит извинения за…

— Ни слова об этом, — Колесо плетет так, как желает Колесо. Я не виню Андор за случившееся, — он заколебался. — Но я всё ещё собираюсь сражаться вместе с Белой Башней, Илэйн.

— Я понимаю.

Он поклонился ей и направился в сторону лагеря Эгвейн.

Бергитте подошла к Илэйн.

— Может нам стоит вернуться в Лагерь? — поинтересовалась женщина.

— Я…, - Илэйн заколебалась, услышав что-то. Слабый звук, но какой-то глубокий и мощный. Она нахмурилась и направилась в сторону звука, подняв руку, чтобы остановить Бергитте, которая собиралась узнать что происходит.

Они окружили палатку, пересеченную зеленой травой и цветущими запахами дыхание утра, идя навстречу звуку, который становился все сильнее и сильнее. Песня. Самая красивая песня, которую ей доводилось когда-либо слышать, песнь заставляла дрожать ее в унисон звучания.

Она захлестнула и окутала ее, проходя вибрациями через тело. Радостная песня благоговения и удивления, хотя она и не могла понять слов. Илэйн приблизилась к группе высоких существ как и сами деревья, они стояли с закрытыми глазами, опираясь на корявые стволы деревьев, что вырастил Ранд.

Три дюжины Огир разных возрастов, начиная с тех что были с белым, как свежевыпавший снег бровями и заканчивая теми, что были в возрасте Лойала. Он стоял с ними, улыбка расплывалась по его лицу во время пения.

Перрин, скрестив руки, стоял рядом со своей женой.

— Ваш разговор относительно Аша'манов заставил задуматься меня об Огир, если уж нам нужны союзники. Я хотел выяснить смогу ли найти Лойала, но прежде чем смог это выяснить, обнаружил их уже здесь, среди этих деревьев.

Илэйн кивнула, прислушиваясь, как песня Огир достигла своей кульминации, а затем внезапно исчезла. Огир склонили головы. На мгновение воцарилась тишина.

И, наконец, древний огир открыл глаза и повернулся к Илейн. Его белая борода снижалась до уровня груди, белые усы ниспадали по обе стороны рта. Он шагнул вперед, других древние мужчины и женщины огир присоединились к нему. С ними пришел Лойал.

— Вы — Королева, — сказал древний Огир, кланяясь ей, — Та, кто возглавляет этот поход. Я — Хаман, сын Дала, сына Мореля. Мы пришли, чтобы предоставить наши топоры вашей борьбе.

— Я рада, — сказала Илэйн, кивая ему, — Три дюжины огир добавят силы нашим войскам.

— Три дюжины, дитя? — засмеялся Хаман раскатистым смехом, — Великий Пень не собрался бы, не совещался бы такое длительное время, чтобы отправить тебе три дюжины из нас. Огир будут биться с людьми. Все мы. Каждый из нас, способен держать топор или длинный нож.

— Замечательно! — сказала Илэйн, — Я найду вам полезное применение.

Женщина — старейшина огир потрясла головой.

— Так поспешна. Так быстра. Узнай кое-что, дитя. Среди нас были те, кто бы оставил тебя и весь мир Тени.

Илэйн моргнула.

— Вы бы действительно сделали это? Просто… оставили бы нас одних? Бороться?

— Некоторые требовали этого, — сказал Хаман.

— Я сама придерживалась такого мнения, — сказала женщина, — Я спорила, хотя в действительности не верила, что это было правильно.

— Что? — спросил Лойал, шагнув вперед. Казалось, что это было для него новостью, — Вы не верили?

Женщина посмотрела на него.

— Деревья не будут расти, если Тёмный захватит этот мир.

Лойал выглядел удивленным.

— Но зачем Вы…

— Довод должен иметь конкурирующее мнение, чтобы доказать свою истинность, сын мой, — произнесла она, — Тот, кто несет истину, познают глубину своей веры через невзгоды. Разве ты не знаешь, что корни деревьев особенно сильны тогда, когда ветер дует через кроны? — Она покачала головой, но все же казалась доброжелательной, — Но это не значит, что ты должен был покинуть стеддинг, когда ты это сделал. Не совсем. Но к счастью, есть кому о тебе позаботиться.

— Позаботиться? — спросил Перрин.

Лойал покраснел.

— Видишь ли Перрин, теперь я женат.

— Ты не упоминал об этом раньше!

— Все произошло так быстро. Я женат на Эрит, как ты, впрочем, видишь. Она там. Ты слышал, как она поет? Разве её песня не прекрасна? Быть женатым не так плохо, Перрин. Почему ты не сказал мне, что это настолько неплохо? Пожалуй, мне даже нравится это.

— Я рада за Вас, Лойал, — прервала Илэйн. Огир мог довольно долго говорить вокруг и около, если бы не был осторожен, — И я благодарна всем вам за то, что вы присоединились к нам.

— Возможно, это стоит своей цены, — произнес Хаман, — просто смотреть на эти деревья. За всю мою жизнь я видел лишь то, что люди вырубали Великие Деревья. Вот увидеть, что кто-то выращивает их вместо этого… Мы приняли верное решение. Да, да, мы сделали это. Остальные должны это увидеть…

Лойал помахал Перрину, видимо, желая наверстать упущенное.

— Позволь мне одолжить его у тебя на минуту, Лойал, — сказала Илейн, отводя Перрина в центр рощи.

Фэйли и Бергитте присоединились к ней, а Лойал остался ждать позади. Казалось, он поглощен созерцанием могучих деревьев.

— У меня есть должность и я хочу назначить тебя, — тихо сказала Илэйн Перрину, — Потеря Кэймлина угрожает нашим армиям проблемой с обеспечением. Несмотря на жалобы на цены, мы содержали всех сытыми, а также копили припасы для грядущего сражения. Теперь этих припасов нет.

— Как насчем Кайриэна? — спросил Перрин.

— Там все ещё есть продовольствие, — ответила Илэйн. — Так же как в Белой Башне и в Тире. В Байрлоне большие запасы железа и пороха…Мне надо знать, что мы можем вытянуть из других регионов, и выяснить ситуацию с продовольствием там. Это будет многогранная задача по координации складов и продовольствия для всех армий. Я хотела бы, чтобы один человек отвечал за все.

— И ты подумала обо мне? — сказал Перрин.

— Да.

— Извини, — ответил Перрин — Илэйн, я нужен Ранду.

— Ранд нуждается во всех нас.

— Но я нужен ему более других, — ответил Перрин. — Мин видела это. Он умрет, если будет без меня на Последней Битве, да и мне надо закончить несколько сражений.