Воспоминания Олега обрываются объявлением из радиорубки:
Внимание, пассажиров! Морской паром «Джон Кеннеди» завершил свой рейс и прибыл на терминал номер 1 Морского вокзала Острова. Текущее время – 8.14 pm . Мы просим всех пассажиров покинуть судно …
Глава двадцатая
FBI, Computer Crimes Protection Division, Federal Plaza 26, Ноябрь 5, 9.30 ам
- Доброе утро, мистер Басикас! Доброе утро, мистер Энди Кучер! Моё имя - Пол Либман. Господин Кучер, правильно ли я понял, что вы адвокат и представляете здесь своего клиента – Майка Басикаса.
- Вы всё правильно поняли, господин Либман.
- Я детектив ФБР, Департамент борьбы с преступлениями в области компьютерно-информационных технологий. Я обязан также представить вам своего коллегу Хью Клипа, который работает в службе безопасности Комитета по ценным бумагам и биржам. Мистер Кучер, вы, наверное, уже информированы в том, что ваш клиент несколько дней назад отказал нам в беседе по интересующей ФБР теме. Поэтому, я довожу до вашего сведения, что сегодня он уже приглашён для официального допроса в связи расследованием ФБР, проводимым в профессиональной области, хорошо знакомой вашему клиенту. Согласно закону, я обязан предупредить мистера Басикаса, что он имеет право отказаться от ответа на любой наш вопрос. Я также предупреждаю об уголовной ответственности за дачу ложных показаний. В течение всего допроса проводится аудио-видео запись. Мы можем начинать работать, мистер Басикас?
- Мы можем начать, мистер Либман…
- Тогда для видеозаписи, подробно представьте себя, с указанием домашнего адреса, возраста, места рождения, настоящего места работы, должности и вашего легального статуса, как жителя страны.
- Моё имя – Майк Басикас. Я родился в 1969 году в Греции. Закончил университет. Основное образование – прикладная математика. В 1991 году наша семья иммигрировала в США. Я гражданин США. Я холост. Я живу вместе с матерью на Острове, в посёлке «Адмиральские квартиры». Кстати, этот посёлок был построен по инициативе Комитета, в котором имеет честь работать присутствующий здесь господин Клип. Адрес моего дома: 42 Океан авеню. Я работаю в компании Proverbial, менеджером группы администраторов баз данных.
- Мистер Басикас, мы проводим расследование случаев нелегального использования конфиденциальной информации по прогнозам поведения акций и фондов сотрудниками финансовых компаний для своих личных целей. Вы лично знакомы с областью прогнозирования инвестиций?
- Да, я знаком. Я уже понял, куда вы клоните разговор, мистер Либман. Поэтому, опережая ваш следующий вопрос, я ставлю вас в известность, что я очень хорошо знаком с правилами использования свежих данных по прогнозам инвестиций. В круг моих служебных обязанностей входит ежемесячное подписание регулярно обновляемой инструкции по доступу сотрудников к конфиденциальной информации компании.
- Мистер Басикас, какая у вас категория доступа к служебной информации вашей компании?
- Категория «A» . Я - менеджер группы администраторов баз данных. Вы понимаете, в чём заключаются мои обязанности?
- Пожалуйста, в дальнейшем отвечайте только на поставленный вам вопрос. Вопросы здесь задаём мы. Вы имеете доступ к текущей информации по прогнозам производительности инвестиций?
- Мистер Либман, да, я имею доступ к свежей информации по прогнозам инвестиций.
- Мистер Басикас, имели ли место случаи, когда вы использовали информацию по прогнозам для принятия собственных решений по покупке инвестиционных продуктов или при составлении рекомендаций своим друзьям?
- Таких случаев никогда не было! Моим портфелем инвестиций управляет Стив Джимелли. Стив – самый лучший менеджер инвестиционных счетов в компании Proverbial. Он мой хороший приятель, я очень доволен результатами его работы. Управлением инвестиционного счёта должны заниматься профессионалы. Настоящих друзей у меня нет – друзья детства и молодости остались в Греции. Я никогда не стану рисковать своей карьерой и отличным заработком. Я не стану открывать секретную информацию компании своим случайным приятелям, c которыми я посещаю один и тот же бар или клуб.
- Мистер Басикас, знакомо ли вам имя Кристины Серовой?
- Мне знакомо это имя. Об этой девушке недавно писали все газеты Большого города.
- Если вы знакомы с Серовой только по газетам, то чем же тогда можно объяснить, что 26 октября вы посещали девушку в её тюрьме Bayview Correctional Facility?
Энди Кучер: - Майк, вы можете опустить вопрос…
- Зачем опускать, я отвечу…
Я холост. Моя личная жизнь не сложилась. Моя профессиональная карьера всегда мешала личной жизни. У меня много знакомых женщин. Иметь знакомых женщин не запрещают законы ни одной демократической страны, не правда ли? Кристина Серова входит в круг моих знакомых. Скажу больше, она мне очень нравится. Если бы она не была преступницей…
Энди Кучер: - Майк, остановитесь…
- Мистер Басикас, вы можете подтвердить, что у вас были близкие, интимные отношения с Кристиной Серовой?
Энди Кучер: - Майк, вы можете опустить вопрос…
- Я опускаю этот вопрос, господа…
- Последний вопрос, мистер Басикас…
Мы просматривали вашу электронную почту. У нас имеется в наличии санкция прокурора. Сейчас я предъявляю санкцию вашему адвокату. Вы в течение полугода вели электронную переписку с абонентом . Установлено, что это бывший адрес электронной почты Кристины Серовой. В каждом из ваших писем присутствуют данные по акциям и фондам. Как подобное содержание писем сочетается со всем вышесказанным вами?
Энди Кучер: - Майк, вы можете опустить вопрос…
- Зачем опускать, я отвечу…
- Кристина Серова – очень талантливая девушка. Если бы не мерзавцы, которые втянули её в преступную группу студентов-мошенников, то она могла бы сделать неплохую карьеру в любом легальном бизнесе. По её просьбе я обучал её основам финансового бизнеса. При этом я никогда не догадывался, о том, что девушка может оказаться членом преступной группировки студентов-хакеров банков. Ввиду моей крайней занятости, я проводил занятия с Кристиной по электронной почте. Я хочу подчеркнуть, что свежие данные по прогнозам никогда мной не использовались для занятий с Кристиной. Это официальное заявление для включения в протокол, который ведёт мистер Клип! Да это моё заявление очень легко проверить, сравнив дату и обозначения финансовых продуктов из моих писем с информацией по прогнозам на этот же день…
- Мистер Басикас, извините, но тут по ходу вашего ответа у меня появился ещё один вопрос. Вы сказали о мерзавцах, которые втянули девушку в преступную группу. Не доводилось ли вам услышать из уст Кристины имена этих мерзавцев?
- Девушка скрывала от меня все стороны её нелегальной деятельности. Я ничего не знал. Лишь незадолго до ареста она мельком упомянула имена двух человек, которых она очень боялась. Это были: Илья – это бывший бойфренд Кристины и какой-то ББ. О втором человеке она вскользь заметила, что он контролирует действия половины банковских хакеров мира. Больше ничего я не знаю…
- Спасибо, мистер Басикас! Спасибо, мистер Кучер! Вы свободны джентльмены.
***
- Грек, на раскол, крепче русских оказался. Привёл с собой одного из самых дорогих адвокатов города – Энди Кучера. Ставка адвокатов такого уровня не менее тысячи в час. Басикас не пользовался информацией по прогнозам для собственной выгоды. Здесь он говорит правду, он слишком дорожит своей карьерой. О друзьях Кристины Серовой он точно что-то знает, он знает гораздо больше, чем сказал нам. Басикаса будет не так легко расколоть на утаённую им информацию…
Глава двадцать первая
Ноябрь, 11, Вторник
Внимание пассажиров! Морской паром «Губернатор Молинари» совершает регулярный рейс по маршруту «Остров – Большой город». Ориентировочное время прибытия в пункт назначения – 9.00. При аварии судна или другой опасности пассажиров просят неукоснительно выполнять инструкции экипажа судна. Курить во время рейса категорически запрещается. Счастливого плавания…