Изменить стиль страницы

Дрянные тонкие рюкзачные лямки врезались в плечи. Ноги гудели. Задница онемела. Иногда Лиззи вставала на педали, давая некоторую передышку ягодичным мышцам, зато увеличивалась нагрузка на ноги.

Бедняжка катила по малолюдной двухполосной дороге уже целый час, не меньше. Взглянула на часы… оказывается, сорок пять минут. Очевидно, когда тебя пытают, время течет гораздо медленнее. По ее расчетам, крутить педали оставалось как минимум четыре часа и пятнадцать минут, не учитывая неизбежных остановок в пути.

Болело всё тело, и очень хотелось в туалет. Не стоило заказывать третью чашку кофе на завтрак. Можно, конечно, облегчиться в кустах на обочине, но только в крайнем случае. Ведь за деревьями выстроились дома, в траве, возможно, растет ядовитый плющ и скрываются клещи и москиты.

Лиззи едва не расхохоталась, но побоялась, что смех превратится в истерику. Кто-то пытался ее убить, за последние двадцать четыре часа она угнала тачку — две тачки, — украла наличные у пьяного Шона, солгала впечатлительной молодой женщине, чтобы получить номер в мотеле и, возможно, привела хладнокровных безжалостных убийц к невинным ночным покупателям. Неизвестно даже, кто она такая, и некогда разложить мысли по полочкам, пока не окажется в безопасности… и посмотрите, что ее волнует? Соображения застенчивости и опасности придорожной дикой природы штата Вирджиния.

Нет времени зацикливаться на всякой ерунде. Надо сконцентрироваться на движении, на способах выживания. А уж потом, в каком-нибудь тихом местечке можно и обмозговать ситуацию.

Шаг за шагом.

Тяжелые подъемы, требовавшие невероятных усилий, сменялись благословенными спусками… какого черта дорога в основном идет в гору? Почему так редко вниз, практически никогда? Это просто издевательство. Лиззи наслаждалась каждым мгновением, когда можно было отпустить педали и перевести дух, пусть ветер обдувает лицо, пусть ноющие мышцы расслабятся.

Хотя шоссе было полупустым, все же время от времени Лиззи вынужденно перемещалась в крайний правый ряд, по инерции, когда обгоняла машина. Некоторые водители осторожно огибали спортсменку, другие со свистом проезжали так близко, что воздушной волной раскачивали велосипед. Сколько придурков сидят за рулем!

Лиззи не считала, что Икс передвигается на автомобиле. Иначе давно сбил бы велосипед и для уверенности отутюжил колесами, а потом уехал, оставив ее в виде мокрого пятна на проселочной дороге.

А ведь чутье пыталось предупредить еще там, в «Уолгринсе», вот почему она впала в панику и сбежала. Потом гормоны сыграли злую шутку в эротических снах, в результате здравомыслие исчезло. Теперь Лиззи по-настоящему ненавидела Икса, этот подонок мало того, что осквернил прекрасные сновидения, так еще и вознамерился ее убить.

Думы об Иксе отвлекли на некоторое время, но ненадолго. Вскоре протестующие мышцы выступили на передний план, черт побери.

Лиззи едва не разрыдалась от счастья, когда свернула и увидела прямо перед собой автозаправку. Туалет, вода, еда, передышка, пусть и короткая. Надолго останавливаться нельзя — Лиззи так измучилась, что после слишком продолжительного отдыха уже не заставит себя снова сесть на проклятый велосипед.

* * *

Две встречи с Фелис в танке менее чем за неделю — весьма примечательно. Эл надеялся, что никто в здании не записывает визитеров. Он удивился, что она явилась так быстро после его звонка, но, учитывая, что натворила…

На этот раз Фордж встретил начальницу, стоя со скрещенными руками, и, едва дверь за ней закрылась, процедил:

— Безмозглая идиотка.

Фелис остановилась на полпути, распрямила плечи и напряглась. Не хватало еще оправдываться.

— Я сделала то, что следовало сделать давным-давно. То, на что у тебя никогда не хватит духа.

— Нет, ты по-королевски облажалась. Уже достаточно плохо, что ты единолично приняла такое решение и привлекла к делу посторонних. Но привлечение неумелых посторонних ставит под сомнение твою собственную компетенцию. Идиотский поступок.

Недипломатично называть Фелис идиоткой два раза за пару минут, но в данный момент ее обида Эла не волновала, пусть от злости хоть до потолка прыгает. Если Макгоуэн вознамерилась и к нему послать убойную команду — та уже в пути. Еще хуже, если Ксавье хоть на минуту заподозрил, что Фордж соучастник покушений, тогда он тоже не заставит себя долго ждать. Эл всегда знал, что та операция ему еще аукнется и выйдет боком, поэтому не исключал пули в голову или чего похуже. Ксавье был из разряда «похуже».

— Люди работают, — взяв себя в руки, спокойно сообщила Фелис и направилась к кофеварке.

— Твои, — подчеркнул Фордж, — не мои.

Макгоуэн продолжила методично заваривать кофе. После провала покушения на Лиззи Эл не слышал от Ксавье ни единого слова. Значит, Фелис наехала не только на Объект В, но и отдала приказ убить самого Ксавье. План явно провалился, иначе она бы уже вовсю хвасталась успехом в устранении печально знаменитого супер-агента.

— Понимаю твое недовольство, но теперь, когда процесс запущен, согласись — отменить ничего нельзя. Мяч в игре. Мы должны довести дело до конца.

— Соглашусь, — коротко подтвердил Эл.

Фелис отпила кофе, стараясь не выдавать злорадного удовлетворения от его неохотного согласия.

— Я приказала уничтожить обоих — и Объект В, и Ксавье. Учитывая его непомерный интерес к ней, не видела другого выхода.

— Ты должна была прийти ко мне, — сверкнул Эл испепеляющим взглядом.

— Ты бы никогда меня не поддержал. Наверняка принялся бы отговаривать. Так что я сама обо всем позаботилась.

— Нет, попыталась позаботиться и облажалась по полной.

Еще один испепеляющий взгляд.

Фелис ненавидела неудачи, а еще больше — когда тыкали носом в эту самую неудачу.

— Я привлекла специалиста закончить задание.

— Прекрасно, и ты ждешь, что твой так называемый специалист разыщет Ксавье?

Если Ксавье пустился в бега, никто никогда его не найдет, пока он сам не захочет «найтись». И тогда разразится катастрофа.

— Это его проблемы, — отмахнулась Фелис, побаюкала в руках чашку кофе и сделала еще один глоток.

Эл уставился на начальницу долгим взглядом, глубоко пряча гнев. Оба прекрасно знали — ради защиты Лиззи и себя Ксавье расставил множество мин, которые в случае чего немедленно взорвутся и оповестят весь мир о том, что они натворили. Последствия для страны будут просто разрушительными. Даже если для наведения порядка им удастся посеять сомнения в его душевном здоровье, очернить Ксавье и выставить психом, одержимым теорией заговора, подробности операции застрянут в памяти многих. Теория заговора, кстати, будет жить вечно. И если поверит достаточное число граждан…

— Нет, это твои проблемы. Ксавье за тобой непременно придет, — старательно сохраняя внешнее спокойствие, заявил Эл. — Сегодня, через два года, в любую минуту, — продолжил Фордж, отметив, что Макгоуэн снова напряглась. — Полагаю, ты посадишь своего стороннего специалиста в собственном доме. Если тебе повезет — Ксавье появится раньше, а не позже. Сначала он отыщет Объект В, увезет в безопасное место, а затем займется тобой. А вот если он решит выждать, если уделит больше времени на разработку плана и отложит возмездие, пока не уляжется ярость — в решающий момент ты и помолиться не успеешь. Только если он поддастся гневу и нападет сейчас, есть шанс, что твой специалист сумеет его перехватить и покончить с этим делом.

— А Объект В?

— На твоем месте я бы первым делом разобрался с Ксавье, затем прикинул, в какую цену нам обойдется устроенный тобой бардак, а уж потом волновался об Объекте В.

— Мог бы предложить помощь. У тебя есть бойцы.

«Это что — гребаная шутка?» Эл стиснул челюсти, изо всех сил цепляясь за хладнокровие, насколько это возможно в данной ситуации.

— Не слишком умно в текущий момент.

Моментальное согласие встретиться сегодня утром наконец обрело смысл: Фелис решила, что он поможет навести порядок в кутерьме, которую сама же и заварила. Да эта сука просто спятила, если вообразила, будто он рискнет любым из своих парней, науськав на другого своего парня, только потому, что она облажалась.