Изменить стиль страницы

— Неужели это возможно?

— Джеймс утверждал, что да. Не забывай, что он получил докторскую степень за работы в области электроники.

— И как далеко он продвинулся?

— Последний раз Джеймс сказал, что заканчивает сборку действующей модели и собирается провести ее испытания.

— Спасибо за информацию, Алан. Теперь буду знать, что мне искать в Юрике.

— Сообщи о результатах.

— Обязательно.

После этого разговора Маклин позвонил в аэропорт и заказал билет на Юрику.

В восемь часов вечера он был уже там. Взяв в аэропорту на прокат «ягуар» и немного поколесив по улицам незнакомого города, Роберт наконец остановился у скромного бунгало Хорента. Предупрежденная Аланом по телефону мисс Кроксли, экономка Джеймса, уже ждала его. Покрасневшие от слез глаза свидетельствовали, что женщина глубоко переживает смерть хозяина.

Она провела Маклина в гостиную, указала на мягкое кресло и села напротив, ожидая вопросов.

— Не говорил ли или не делал мистер Хорент чего-нибудь необычного перед отъездом? — чтобы не разочаровывать ее, спросил Роберт.

— Нет, все было, как обычно.

— А раньше?

— За последний месяц он два раза куда-то уезжал и возвращался чем-то озабоченный.

Маклин без труда читал мысли экономки и видел, что она действительно ничем не может помочь в его расследовании.

— Спасибо, мисс Кроксли. Вы позволите мне осмотреть кабинет Джеймса?

— Конечно. Но только он почти все время проводил в своем домике в горах. У него там целая мастерская. Говорил, что в уединенном месте ему лучше работается.

— А как туда добраться?

Экономка подробно описала дорогу, и Роберт, для приличия мельком осмотрев кабинет, хотел уже распрощаться. Но мисс Кроксли неожиданно запротестовала:

— Оставайтесь до утра, мистер Маклин. Ездить в темноте по горным дорогам опасно. Я вам покажу, где у нас что, и уйду. Вам никто не будет мешать. Как следует выспитесь, а утром поедете.

В ее словах был резон, и Роберт отложил поездку.

После ухода экономки, сам не зная, почему, он вернулся в кабинет Хорента. В углу стоял заваленный письмами и газетами стол, на который в первый раз Роберт не обратил внимания. Он подошел к нему и, немного поколебавшись, взял пачку конвертов.

Незнакомые обратные адреса ничего не говорили ему. Но вдруг он насторожился. На конверте стоял адрес казино в Лас-Вегасе. Судя по почтовому штемпелю, письмо было отправлено за день до смерти Джеймса. В конверте оказался единственный листок с коротким текстом:

«Дорогой мистер Хорент!

Весьма признательны за Ваше письмо.

Мы очень заинтересовались Вашим предложением и хотели бы обсудить его во время встречи с Вами.

Сообщите, когда мы можем прислать за Вами самолет».

Маклин дважды перечитал это послание. Какие дела могли быть у Джеймса с владельцами казино? Поскольку по неписаному закону телепаты не должны иметь никакого отношения к азартным играм, речь, очевидно, шла о чем-то другом. Но о чем именно?

Гадать было бесполезно. На всякий случай Роберт тщательно просмотрел всю корреспонденцию, но больше не обнаружил ничего интересного. Оставалось лишь надеяться, что в горном домике могла сохраниться копия письма Хорента.

…Маклина разбудил голос Алена, настойчиво звавший его. В первый момент Роберт не мог сообразить, где он и каким образом Алан смог установить с ним контакт. В предрассветных сумерках он с удивлением обнаружил, что лежит одетый на диване в незнакомой комнате. Но потом в памяти всплыли события прошедшего дня.

— Я здесь, Алан. Что случилось?

— Как раз это я и хочу у тебя спросить. Ты же обещал связаться из Юрики.

— Прости. Вчера я так устал, что прилег на минутку на диван и не заметил, как уснул.

— Что ты нашел у Джеймса?

— Ничего интересного, если не считать странного письма из казино в Лас-Вегасе…

Роберт пересказал его содержание, добавив, что поищет копию первого послания Хорента в его горном домике, где, кстати, должно быть, находится и детектор.

— Когда приедешь туда, обязательно свяжись с нами. Мне все это очень не нравится. — Роберт даже вздрогнул, услышав голос Ларвика.

— Привет. Я и не знал, что ты тоже слушаешь нас.

— Меня поднял Алан. Мы решили, что для подстраховки будем оба поддерживать контакт с тобой.

— Прости за то, что доставляю вам лишние заботы.

— Никаких проблем. Успеха тебе.

Раздеваться и ложиться в кровать не имело смысла. Роберт чувствовал, что все равно больше не уснет. Он сварил крепкий кофе и, наскоро позавтракав оставленными ему в холодильнике бутербродами, покинул Юрику.

Мощный мотор «ягуара» легко справлялся с крутым серпантином узкой горной дороги. Так что через три часа Маклин припарковал машину возле сложенного из необтесанных камней приземистого дома.

Открыв тяжелую дубовую дверь взятым у экономки ключом, Poбepт оказался в просторной комнате, занимавшей почти всю площадь дома. За дощатой перегородкой, вероятно, находилась кухня и скромные удобства.

У одной стены во всю длину комнаты тянулся рабочий стол, загроможденный какой-то аппаратурой. На ближнем краю стола лежал детектор — серая металлическая коробка размером с портативный магнитофон. Маклин сразу узнал его, хотя до этого не имел ни малейшего представления, как он может выглядеть.

В центре, на верхней стороне детектора, под пластиковым колпачком была компасная картушка со стрелкой и градусными делениями. Ниже два тумблера с надписанными от руки указаниями «включено» / «выключено» и «брутто» / «нетто».

Прежде чем включить детектор, Маклин вызвал Алана.

— Я здесь, — донесся его сонный голос.

Как же он мог забыть, что Алан и Ларей к всю ночь не сомкнули глаз, ожидая его вызова! Но теперь было поздно ругать себя за это.

— Доброе утро, Алан. Я только что приехал в горный домик Джеймса и обнаружил детектор. — Он коротко описал его. — Пока не пойму, как он работает. У тебя есть какие-нибудь предположения?

— Скорее всего в положении «нетто» нейтрализуется воздействие оператора, если он тоже телепат, — это был Ларвик, — а стрелка показывает направление на объект поиска.

— Пожалуй, он прав, — согласился Алан.

— Ну что ж, попробуем.

Маклин включил детектор, предварительно переключив второй тумблер в положение «брутто». Ожившая стрелка совершила полный оборот и остановилась, указывая прямо на него. Роберт сделал два шага вправо, затем влево. Стрелка неотступно следовала за ним.

— Вроде бы работает, — сообщил он своим собеседникам. — Теперь попробую «нетто».

Он переключил тумблер и немного подождал. Увы, стрелка по-прежнему указывала на него. Повторил всю операцию еще раз, потом второй, третий. Но ничего не изменилось.

Когда же Маклин отошел немного в сторону, стрелка чуть сдвинулась, но все равно продолжала сохранять прежнее направление.

— На «нетто», кажется, не работает.

— Ты не ошибся?

— Нет. Я стою к западу от детектора. Если бы он действовал, то без меня стрелка должна была указать на север, на Алана, на юг — на Ларвика или на юго-восток — на Уорда. Ладно, разберемся с этим потом. А сейчас я займусь поисками письма Джеймса.

Маклин выключил детектор, перешел к письменному столу и начал просматривать лежавшую сверху папку с перепиской. И почти сразу обнаружил то, что искал.

— Нашел!

— Читай вслух, — потребовал Алан.

Роберт быстро пробежал глазами вводный абзац, в котором Xopент представлял себя.

— Ага, вот, слушайте: «Недавно мне стало известно, что один из членов нашей группы периодически совершает поездки в Лас-Вегас. Пока я не хочу называть имя этого человека, поскольку его участие в азартных играх, если оно подтвердится, равносильно мошенничеству. Мои попытки вызвать его на откровенность и убедить прекратить свои поездки оказались безрезультатны. Поэтому в качестве последнего средства я хочу предложить вам специальный детектор, который позволит выявить данное лицо, если оно опять появится в Лас-Вегасе».