Изменить стиль страницы

— С какой стати мне тебя бояться? Ты з-задаешь г-глупый вопрос.

В морщинках, расходившихся от уголков его глаз, притаился юмор. Губы мужчины изогнулись в дразнящей усмешке.

— Страх… или робость, я не совсем уверен, что именно. — И он добавил, будто не в силах удержаться: — Удар в голень — это нечто более определенное. Предельно откровенное выражение чувств.

— Ох! — воскликнула девушка, краснея. — Ты опять мне об этом напоминаешь!

Бенедикт только засмеялся и поудобнее облокотился о столб, как будто никуда не спешил.

— Ты поклялась меня ненавидеть всю жизнь, — напомнил он воспитаннице.

— Я мечтала зарубить тебя топором, — призналась та, лихорадочно размышляя, к чему весь этот разговор, и не находя ответа.

— Топором! Как неряшливо, — скривился собеседник в притворном возмущении. — Задушить, моя дорогая. Это тихо, быстро и никакой крови.

Тейн поддразнивал ее в такой комичной манере, что Лорен не чувствовала раздражения. Скорее смесь удовольствия и предвкушения чего-то необычного. Первоначально бесстрастность опекуна не оставила ей выбора: воспитаннице пришлось обращаться к нему тем же равнодушным тоном. Но по прошествии нескольких недель ей захотелось познакомиться с мужчиной поближе и привлечь к себе его внимание. Это желание усилилось и полностью поглотило девушку в тот день, когда они отдыхали под деревьями после верховой прогулки. Подняв глаза и посмотрев в смуглое лицо своего спутника, Лорен поняла, что жаждет не только его внимания, а гораздо большего. Она мечтала почувствовать поцелуй его плотно сжатых губ, мечтала, чтобы его мощная челюсть прижалась к ее щеке, чтобы его жилистое, выносливое тело прижалось к ее телу. Мисс Найт почувствовала, что заливается румянцем, вспоминая свои фантазии, и заговорила несколько поспешно, продолжив разговор об инциденте пятилетней давности, хотя об этом эпизоде она не любила упоминать.

— Ты назвал меня ребенком. А я хотела быть взрослой. Вот почему я сделала прическу. — В голосе собеседницы послышалось раздражение, и губы Тейна дрогнули в сдерживаемой улыбке.

Но когда он ответил, тон мужчины был скорее поучительным, чем веселым.

— Ты была ребенком. Разве взрослая ударила бы меня так сильно?

Лорен покачала головой, машинально опустив глаза, и ее взгляд остановился на голени собеседника.

— Тебе было очень больно? — спросила девушка машинально, все еще опустив глаза, а на ее губах появилась довольно застенчивая улыбка.

— Остался болезненный синяк. — При этом воспоминании в глазах Бенедикта вспыхнула старая обида. — Ты можешь поздравить себя, поскольку ты единственная женщина, которой удалось привести меня в ярость. Вообще-то ты легко отделалась. Если когда-нибудь тебе снова случится вызвать мой гнев, ты действительно пожалеешь. — Его поддразнивание исчезло.

В огромных выразительных глазах Лорен отразилась мольба.

— Я бы никогда так больше не поступила, — заверила она Тейна тихим голосом и с облегчением увидела, что его взгляд смягчился, а на губах снова появилась улыбка. — Спасибо за чудесный полет в Кури-Энд, — поблагодарила мисс Найт, стремясь сменить тему разговора. — Мне очень понравилось летать. В лайнере я ужасно нервничала всю дорогу до Австралии, но подниматься в воздух в твоем маленьком самолете было замечательно. — Девушка могла бы добавить, что чувствовала себя в безопасности, потому что пилотом был Тейн, но не стала об этом упоминать. Лорен была уверена, что Босс сочтет такое заявление наивным и неискренним.

— Многие люди предпочитают большие самолеты, так же как большие корабли. — Мужчина смолк на секунду, потом решительно сказал: — Мне пришла в голову идея отвезти тебя в настоящий город. Если ты не возражаешь против полетов, мы отправимся в Элис. Тебе это понравится?

Глаза Лорен засияли.

— Элис-Спрингс? — в восторге воскликнула она. — Правда, Тейн? Мне бы очень хотелось на него взглянуть. Это далеко?

— Триста пятьдесят миль.

— Всего-навсего? — удивилась Лорен, и австралиец засмеялся, сказав, что она явно привыкает к их расстояниям.

— И так быстро, — добавил мужчина, окидывая ее взглядом темных глаз, под которым мисс Найт снова опустила голову.

Но это произошло только потому, что ее внезапно охватила застенчивость, поскольку в глазах Тейна она заметила выражение, подозрительно похожее на нежность. А еще в его взоре появилась вдруг такая притягательность, что Лорен почувствовала себя сговорчивой, слабой и, наверное… очарованной. Да, именно такой она себя чувствовала. Внезапно между ней и опекуном почти наяву возникло лицо Дженет. Кузина вздрагивала от восторга, заявляя, что Тейн настолько силен, что приводит ее в ужас, и настолько огромен, что рядом с ним она ощущает себя хрупкой и беспомощной. Вспоминая собственные насмешливые комментарии к словам Дженет, девушка не удержалась от улыбки, которую ее спутник заметил, как только она подняла голову.

Глаза Бенедикта широко открылись, и в них появилось вопросительное выражение.

— Что тебя так развеселило?

Мисс Найт прикусила губу, чтобы не засмеяться.

— Дженет когда-то… э-э-э… была в тебя влюблена, — ответила она. Какая-то сила заставила Лорен открыть правду, не оставив возможности слукавить.

— Вот как? — Новость оставила собеседника равнодушным. — Боюсь, я этого не заметил.

— Заметил! — возразила воспитанница, неожиданно осмелев. — Мужчина всегда знает, когда девушка в него влюблена!

Наступила долгая и странная тишина, прерванная сонным смешком кукабурры с эвкалипта. Внизу на камне, у подножия веранды, ящерица грелась на солнце, а от корней дерева доносилось мягкое стрекотание сверчков, плывущее в теплом ароматном воздухе.

— Мужчина всегда знает, когда девушка в него влюблена?.. — Тейн повторил ее слова задумчиво и мягко, будто разговаривая с самим собой, но все его внимание было поглощено Лорен, стоявшей лицом к нему.

Маленькая, хрупкая, с неземным лицом и огромными доверчивыми глазами… Глазами, все еще печальными после недавней утраты. Она сжала маленькие изящные ладони, будто бессознательно боролась с волнением, готовым ее захлестнуть. В глубине глаз Босса Мунрока появился странный свет.

— Всегда, а? — Он внезапно улыбнулся. Бенедикт бросил взгляд на Стю, тихо выполнявшего работу, на которую он предпочел вернуться. — Иди и ложись спать, Лорен. Сегодняшняя сиеста тебе особенно необходима, потому что вечером ты ляжешь в постель очень поздно.

Снова перемена в манерах опекуна подействовала на воспитанницу как холодный душ в жаркий полдень. Мисс Найт проследила направление его взгляда и пожелала, чтобы Стю оказался в тысяче миль от усадьбы. Девушка не сомневалась: чудо произошло бы, не копайся рабочий в земле так близко от них. К тому же, как подозревала Лорен, Стю наблюдал за ними очень внимательно, хотя это и оставалось незаметным. Что-то… Прошло несколько минут. Мисс Найт лежала на спине, подложив руки под голову, и снова вспоминала их разговор с Тейном. Что-то, но что именно? Фелисити больше не тревожила ее. Мисс Брэдон будто вовсе не существовала. Словно в этом мире оставалась только она, Лорен… она и Тейн… И Стю. Девушка наконец задремала, и последним, что она увидела, проваливаясь в сон, было лицо Стю. Почему он не занялся изгородью, или клеймением… или просто не провалился сквозь землю!

Лорен прихорашивалась для танцев, напряженная и взволнованная, чувствуя легкое беспокойство. Тейн будет танцевать с ней, нежно обнимать своими сильными руками… Возможно, он станет ее дразнить, как сегодня утром, и смотреть на нее озорным взглядом, от которого у нее по спине пробегали мурашки, а тело охватывала приятная истома. Но потом мужчина ее оставит и пойдет танцевать с Фелисити, а девушка будет наблюдать за этой парой и попытается прочесть по губам, что он говорит своей партнерше. Каждый раз, когда оборвется музыка, она затаит дыхание в ожидании объявления о помолвке и будет молиться, чтобы оно не было произнесено.

Мисс Найт положила завершающий штрих, когда Дена появилась у двери ее комнаты.