Изменить стиль страницы
* * *

В деревне посланцев из замка ждали. Местные крестьяне, как отметил Денис, внешне напоминали Хатру: крепкие в кости, светловолосые, со скуластыми лицами и ясными, широко расставленными глазами. Красивые, в общем-то, люди, подумал Денис, украдкой рассматривая их. Как будто сама здешняя земля нарочно вылепила для себя работников.

Один из них вышел вперед. Арилье натянул поводья.

— Привет посланникам замка! — проговорил крестьянин. Он прищурился, взглянул на возницу. — Никак, сам Арилье пожаловал?

— Это я, — сказал Арилье, бросая поводья и спрыгивая на землю. — Неужто ты не забыл меня, Хамтун?

— Тебя, пожалуй, забудешь!.. — Хамтун негромко рассмеялся и мельком глянул в сторону Дениса. — А это кто с тобой?

— Мой друг, — ответил Арилье. — Денис. Он — менестрель. Мы встретились на поле боя.

На миг лицо Хамтуна омрачилось, словно ему неприятно было слышать о «поле боя», но только на миг. Вскоре он снова улыбался как ни в чем не бывало.

— Что ж, — сказал Хамтун, посмеиваясь, — может быть, не все в этой деревне будут счастливы видеть Арилье, да еще не одного, а с приятелем-менестрелем, но я — точно рад вам обоим. Закончите грузить навоз — заходите ко мне выпить меда.

— Ага, — сказал Арилье. — Насчет выпить мы всегда готовы. Правда, Денис? Мы и сюда-то попали только потому, что кое-кто слишком увлекается выпивкой… Так увлекается, что даже забирается в закрытые винные погреба.

Денис зашипел сквозь зубы. Арилье и его деревенский знакомец дружно рассмеялись.

— Зачем ты ему это сказал? — сердито спросил Денис у эльфа, когда они остались наедине.

— Берись за корзину, — откликнулся Арилье. — Будем болтать — застрянем в навозе до ночи.

— Я тебя спрашиваю, зачем ты всем и каждому рассказываешь про мой дурацкий набег на винный погреб? — повторил Денис. — Это обидно, в конце концов!

— Да? — Арилье выглядел по-настоящему удивленным. — А я почему-то считал, что тебе это льстит.

— Чего уж тут лестного: забрался, куда не следует, чтобы спереть пива… Да еще попался так глупо. Это ведь ты все подстроил.

— Ничего, подобные приключения весьма украшают воспоминания о юности. Представляешь, будешь ты таким, как господин Эахельван, с трясущейся головой, подслеповатыми глазками и выпавшей челюстью… Кругом — внучата и правнучата. «И вот, детки, — зашамкаешь ты, — был такой смешной случай, когда я забрался в винный погреб…»

— Заткнись! — рявкнул Денис.

Арилье едва не выронил корзину.

— Что с тобой?

— Да то! — выкрикнул Денис. — Например, то, что когда я стану похож на господина Эахельвана, ты по-прежнему будешь молод и прекрасен.

— Ревнуешь? — прищурился Арилье.

— Дурак.

Остаток работы они проделали молча. Арилье поглядывал на Дениса и, очевидно, не без сокрушения думал о том, что, кажется, перегнул палку. А Денису было одиноко, как никогда в жизни.

Когда последняя корзина перекочевала с телеги под специальный навес, Арилье сказал примирительно:

— Так и будешь дуться?

— А что мне с тобой делать? — помолчав, ответил Денис. — Ты ведь все равно не изменишься?

— Нет, — признался Арилье.

— Как ты познакомился с Хамтуном? — спросил Денис. — Он, кажется, упоминал о том, что не все в этой деревне тобой восхищаются…

— Лет десять назад, когда Хамтун был помоложе, я подговорил его устроить скачки на коровах.

— Очень умно.

— Хамтун тоже так считал. И его невеста, кстати, как и предполагалось, после такого просто упала в его объятия, словно спелое яблочко. Да я, можно сказать, организовал их семейное счастье. Ине никогда бы не вышла за Хамтуна, если бы не увидела его тем лихим утром, когда он проскакал мимо ее окон на корове.

— И долго он продержался? — спросил Денис.

— Достаточно, чтобы она его увидела… Время между тремя хлопками ладоней, — ответил Арилье.

— А что корова?

— Перестала доиться, — нехотя признал Арилье.

— Еще бы, такой стресс! — посочувствовал Денис. — Тут кто угодно перестанет доиться, не то что корова.

— Вот ты меня понимаешь, — вздохнул Арилье, обтирая ручей об одежду. — Пойдем к Хамтуну? Он наверняка уже побывал на леднике и вытащил оттуда кувшинчик-другой медку…

* * *

Денис ехал домой, развалившись на телеге среди пустых корзин. Одна-единственная ленивая мысль ползала по его пустой голове, плутая средь извилин, как безумная старушка в бескрайних коридорах собеса: «Я слишком много пью. Приятель-эльф меня спаивает. Мама предупреждала… насчет приятелей. Которые будут спаивать. Что с этого начинается алкоголизм».

— Денис! — услышал он голос Арилье.

Денис открыл глаза и увидел голубое небо.

Сбоку от неба Арилье проговорил:

— Денис, мне тут подумалось… Кувшин-то так и остался в винном погребе.

— Ага, — сказал Денис, с трудом ворочая языком.

— Ну вот, — бодро продолжал Арилье, — кувшин, говорю, мы с тобой в винном погребе бросили. Умываться неудобно, да и вообще. Это же наш кувшин, верно? А мы его в винном погребе бросили. Это нехорошо.

— Ага, — повторил Денис. Теперь уже и губы не захотели разлепляться.

— Ну так вот, — сказал Арилье, — за кувшином надо бы обратно в винный погреб слазить.

— Нет! — закричал Денис в неожиданно бурном порыве. Затем он сник. — Сам полезай, — бормотнул он и вдруг погрузится в крепкий сон.

Арилье повернулся, посмотрел на спящего друга. Денис тихо, с удовольствием похрапывал.

— Ну ты и зануда, — сказал ему Арилье, нимало не беспокоясь о том, что Денис его сейчас не слышит. — Что же, нам так и обходиться теперь без кувшина?

Глава седьмая

На протяжении нескольких месяцев Денису удавалось ловко избегать встреч с настоящими менестрелями. Он даже не знал, сколько их может оказаться. Для катастрофы довольно было бы и одного.

Разумеется, юноша отдавал себе отчет в том, что при дворе эльфийской владычицы непременно должны обитать музыканты. И не самозванцы, вроде него самого, терпимые разве что в казарме и на поле боя, а истинные профессионалы. Оказаться лицом к липу с кем-либо из «коллег по цеху» означало для Дениса почти неизбежное разоблачение.

Благодарю покорно. Натерпеться позора он еще успеет. И желательно — по какому-нибудь другому поводу.

Поэтому Денис старательно нес военную службу наравне с другими солдатами из отряда Роселидиса и прилагал титанические усилия к тому, чтобы его случайно не попросили спеть при посторонних.

С девой-воительницей Денис почти не виделся с той самой поры, как оказался в замке. Она сразу отстранилась, удалилась в женские покои и не пожелала иметь никаких дел с солдатами. Ей прощали и не такие странности. Защитница Гонэл считала, что каждый имеет право на личную жизнь, если только это не в ущерб безопасности замка.

Денис и сам не знал, влюблен ли он. Порой ему казалось, что — да, влюблен без памяти и даже как будто страдает от разлуки. А случались дни, когда он даже не вспоминал сводную сестру Морана, у которой не было имени.

Изредка она снилась ему, и тогда он просыпался со странным ощущением, которое потом держалось целый день: ему казалось, что кто-то сделал ему таинственный подарок. Большой, невидимый, но очень ценный.

Чаще всего в этих видениях она представала ему гуляющей по лесу: в длинном простом платье, вроде балахона. Она медленно ступала по траве, рассматривая у себя под ногами каждую травинку, каждую росинку. Мир, окружающий ее, неизменно был прекрасен, а сама она — задумчива почти до печали.

Однажды Денис понял, что не в силах больше держать в сердце все эти видения, и рискнул — рассказал об этом Арилье.

— Слушай, а вот если тебе снится эльфийская дева… — начал Денис и быстро предупредил: — Я тебя как эльфа спрашиваю, учти!

Они стояли на вершине башни и смотрели вдаль, на равнину.

Серые тени колыхались у самого горизонта. Иногда казалось, что тени приближаются, но стоило кому-нибудь из часовых пристальнее уставиться на бесформенный клубок, как он поспешно откатывался назад. Дениса это пугало: ему казалось, что эти тени — живые, что они отлично видят все, что происходит на башне, более того — они обладают разумом и выжидают удобного момента, чтобы наброситься на стражей границы и растерзать их.