Изменить стиль страницы

— Расскажи. Кратко.

— На них напали имперские диверсанты, которые уничтожили все припасы Ястребов, после чего они попросили у нас продовольствие. Наши вожди дали, но за это потребовали от них полного подчинения. Ойкерен согласился и теперь в своем племени он всего лишь голос Манчего.

— А что на это говорят шаманы Океанских Ястребов? Ведь это не по закону, когда один вождь командует другим, да еще и шантажирует его лишением поставки продовольствия?

— Да, это не по закону, но кто силен, тот и прав, а шаманы молчат, потому что их мало осталось.

— Почему?

Пленник замялся, он не хотел отвечать на этот вопрос и попытался бороться с эликсирами. Но у него это не получилось, и тогда сотник попытался провалиться в беспамятство. Однако не тут-то было.

— Дац-ц! — очередной удар стоящего рядом со мной контрразведчика взбодрил его, и он ответил:

— Весной самые лучшие шаманы Ястребов поехали в гости к своим братьям по ремеслу в становище Полярных Сов и на них напали дикие гоцы. Был бой, и все они погибли.

— Это правда?

— Так говорят.

На губах сотника появилась пена, но я, чувствуя подвох, и какую-то недоговоренность, не отступал и задал северянину новый вопрос:

— А что было на самом деле?

— А-а-а! — просипел нанхас и выдавил из себя: — Шаманов убили по приказу Итиши Манчего.

— Откуда знаешь?

— Я был одним из тех, кто во время схватки прикрывал наших чародеев.

Ко мне наклонился дознаватель, который прошептал на ухо:

— Что-то не так, господин граф. Клиент ведет себя странно. Заканчивайте.

Я согласно кивнул и задал самый главный вопрос:

— Какому божеству сейчас поклоняется ваше племя?

Откуда что взялось. Неожиданно, пленник постарался порвать путы и вырваться. Вот только вязали его профессионально и не веревками, а сыромятными ремнями, поэтому у сотника ничего не вышло и он, задыхаясь, выкрикнул:

— Наш бог Неназываемый!!!

После этого тело пленника безвольно обвисло, его глаза слегка вылезли из орбит и остекленели, а голова опустилась на грудь. К нему сразу же подскочил дознаватель. Он стащил с правой руки перчатку, приложил два пальца к грязной шее северянина, пару секунд помедлил и сказал:

— Все! Мертвец!

— В чем дело? — позади нас раздался слегка раздраженный голос Кратта.

— Господин полковник, — тайный стражник обернулся, — нанхас мертв. Почему? Не понимаю. Все делали как обычно. Эликсиры не смешивали и от инструкций не отступали, а он подох.

Барон Кратт поморщился, косо посмотрел на меня и взмахнул рукой:

— Демоны с ним, с пленником! Это же не первый допрос был?

— Так точно! — отозвался дознаватель. — Третий. Все показания запротоколированы.

— Копии передашь Его Светлости герцогу Куэхо-Кавейр и его людям.

— Сделаем.

Иоганн Кратт отвесил моему сюзерену легкий поклон и произнес:

— Прошу прощения, Ваша Светлость. Мы думали, что пленник крепкий, а он, подлец, не выдержал.

— Ничего, барон, — отозвался герцог. — Все что хотели, мы узнали. Это основное, а мелочи будут изложены в копиях допросов.

— Да-да, конечно.

Герцог кивнул мне на выход:

— Идемте граф.

Гай вышел, а я последовал за ним. На ходу мы не разговаривали. Молча покинули подвал и по широкой винтовой лестнице, миновав пять этажей и караулку, поднялись на смотровую площадку одного из внешних крепостных донжонов Содвера, под которым находились местные темницы. Отсюда открывался прекрасный вид на окрестности, поэтому мой молодой сюзерен любил проводить здесь время и отдыхать. И накинув на голову капюшоны зимних плащей, мы с герцогом одновременно облокотились на квадратные зубцы башни, и стали наблюдать за жизнью раскинувшегося под стенами армейского лагеря.

В заснеженном поле между крепостью и густым подлеском в четырех километрах от стен стояли ровные ряды палаток, крытые сборные навесы с коновязями и теплые кибитки старшего комсостава. В лагере было шумно и постоянно происходило какое-то движение. Строем, возвращаясь из леса, где проводились занятия по тактике, шли к своим походным жилищам небольшие отряды агнейских наемников. Конный разъезд егерей уходил в сторону Мертвой Пересыпи. Полусотня местных партизан, с рюкзаками за спиной и оружием в руках, сопровождала в центр лагеря обоз с дровами и продовольствием. Размахивая руками, в районе военно-полевого госпиталя, о чем-то спорили три мага и парочка жрецов, а рядом с ними, словно третейский судья, стояла моя добрая знакомая госпожа Таисс Ланн. И глядя на всю эту привычную суету мое сердце наполнялось уверенностью в том, что мы обязательно победим.

Да, у противника больше сил. Но меньше чем мы ожидали. Да, на одного нашего мага будет два вражеских шамана. Однако с нами ламия и на своей территории служители наших богов сильнее северян, которые, судя по тому, что сказал пленник, все же сменили божественного покровителя. Да, не все наши воины профессионалы. Вот только в Мертвой Пересыпи нанхасов ждет множество неприятных сюрпризов, которые для них приготовили штрафники, а вся граница буквально усеяна ловушками и укреплениями, где по зимнему времени наши бойцы смогут отдыхать, принимать горячую пищу и получать квалифицированную медицинскую помощь. Так что пусть они наступают. Это их право. А мы будем действовать по-своему. Встретим врагов в пустошах, проведем разведку боем, пустим северянам кровь, отойдем и станем ждать их на границе. Таков основной план. Ну, а когда враги умоются кровью, вот тогда мы с ними попробуем договориться, ведь наверняка, не все они фанатики и, насколько я понимаю ситуацию, имеется конфликт вождей, шаманов и религий. И значит, если данную тему не бросать на самотек, из этого можно выжать очень многое. Глядишь, один-два рода отколется от племени, и нам будет легче.

Вон! Хоть того же Ферри Ойкерена вспомнить. Головастый мужчина и авторитетный вождь. Наверняка он понимает, что его шаманов, которых возглавлял старый Риаль Катур, уничтожили совсем не гоцы. И я могу поклясться честью, что ему не нравится положение, в котором он оказался, поскольку раньше он был равным среди равных, а теперь, из-за слабости своего рода и собственных неудач, подчиненное Итиши Манчего лицо. Опять же среди рядовых членов племени много истинных приверженцев Кама-Нио, и они не могут не видеть и не понимать, что многие вожди с потрохами продались республиканцам и теперь навязывает им нового небожителя. И если все, что Отири говорила мне про старшего Ойкерена, правда, а она, как правило, не ошибается, то когда нас сведет судьба, невзирая на наш прошлогодний конфликт, можно будет попробовать сыграть на его ответственности за судьбу всех Океанских Ястребов и вывести этот род из войны. А устроить эту встречу достаточно просто. Схватка авангардов двух армий. В суматохе боя ламия наведет меня на противника, и мы пообщаемся.

Хм! Вроде бы все верно, особенно если учесть, что Отири сейчас находится вблизи горы Юххо и в одиночку ведет свою собственную разведку. Так что когда я выдвинусь навстречу вражескому войску, то у меня будет самая свежая и точная информация о численности вражеских войск и порядке движения нанхасов. Однако было гладко на бумаге, да забыли про овраги. Что-то я размечтался и вперед забегаю…

Прерывая мои размышления, герцог поднял голову вверх, посмотрел на темные хмурые небеса и сказал:

— Скоро опять снегопад начнется.

— Это точно, — согласился я с очевидным фактом, и добавил: — В этом году зима пришла немного раньше чем в прошлом.

Гай отвернулся от поля, прижался спиной к зубцу, спрятал руки под плащ и спросил меня:

— Уркварт, как думаешь, отчего пленный нанхас умер?

— Без понятия. Но, скорее всего, не от эликсиров и пыток.

— Вот и мне так кажется, — герцог мотнул головой, и добавил: — Ты был прав, когда говорил, что помимо нашей войны начинается битва богов. Честно говоря, когда ты сообщил мне, что по нашему миру бродит сам Иллир Первый Анхо во плоти, и вместе с ламиями он сражается против демонов, я тебе не поверил. Однако недавно меня вызывал отец, и он подтвердил все, что ты сказал.