- Ты знаешь, куда собиралась Максин?
- В аэропорт. Все втроем. Они едут в синей «хонде цивик». И я забираю свои слова насчет тысячи. Если ты приволочешь эту сучку, я тебя, черт возьми, озолочу.
Я развернулась и побежала к «файерберду».
Лула тяжело топала за мной по асфальту.
- Я в деле, - приговаривала она. – Я в деле!
Мы разом запрыгнули в машину, и Лула пулей рванула с места, я даже не успела закрыть дверь.
- Они поедут по Роут 1, - сказала она. – Вот почему они выкинули его на Олден. Они направлялись на Роут 1.
Она свернула на Олден, дважды задев колесами тротуар, свернула и попала на Роут 1 в северной части.
Я так волновалась, что забыла спросить, какой аэропорт. Как и Лула, я просто предположила, что это Ньюарк. Я взглянула на спидометр и увидела, что стрелка зависла на девяноста милях. Лула вжала педаль, а я взяла себя в руки и отвернулась.
- Как же здорово они достали этого засранца, - поделилась Лула. – Мне почти претит мысль арестовать Максин. Ее стиль восхищает.
- Творческий подход, - согласилась я.
- Черт побери, да.
В общем, я подумала, что татуировки – это уж слишком. Кунц мне не нравился, но я содрогалась при мысли, что Максин исколола его иголками с ног до головы.
Я искала синюю «хонду», а также высматривала Джойс. Неудивительно, что Джойс наткнулась на Эдди Кунца. Если поблизости завелся голый мужик, она обязательно его отыщет.
- Вон они! – завопила я. – В стороне от дороги.
- Вижу их, - подтвердила Лула. – Похоже, Максин остановили копы.
Не копы. Их остановила Джойс Барнхардт, установившая портативную красную «мигалку» на крышу джипа. Мы подъехали сзади к Джойс и побежали посмотреть, что происходит.
Джойс стояла на обочине, наставив пистолет на Максин, миссис Новики и Марджи. Троих женщин Джойс рядком уложила на землю, сковав им руки сзади наручниками.
Она заулыбалась, увидев меня.
- Ты малость опоздала, милочка. Я уже произвела задержание. Какое несчастье, что ты такая неудачница.
- Ну уж нет, - встряла Лула, глаза-щелочки.
- Ты заковала в наручники троих, Джойс, а лишь одна из них преступница. У тебя нет никакого права тащить других женщин.
- Я могу притащить, кого захочу, - заявила Джойс. – Ты просто злишься, что я перехватила твой арест.
- Я злюсь, потому что ты непрофессиональное ничтожество.
- Следи за своим языком, - взбеленилась Джойс. – Будешь меня злить, и ты, и эта жирнозадая присоединитесь к тем трем на земле. У меня в запасе есть еще пара наручников.
- Простите, - переспросила Лула. – Жирнозадая?
Джойс направила на нас с Лулой пистолет:
- Даю вам тридцать секунд, чтобы вы убрали свои толстые задницы отсюда. И можешь искать новую работу, потому что ясно, что я теперь охотник за головами номер один.
- Ага, - согласилась Лула. – Не заслуживаем мы такую крутую работу как охотник за головами. Я вот подумываю, не пойти ли мне работать в то новое местечко, которое только что открылось, «Цыпленок - Пальчики Оближешь». Говорят, тот, кто там работает, может есть до отвала. Можно даже таскать бисквиты, когда их только вынимают из печи. Что ж, давай-ка помогу тебе загрузить этих дам в машину.
Лула подняла Максин на ноги, а когда передавала ее Джойс, то Джойс издала что-то вроде «Бульк» и грохнулась наземь.
- Ой, - воскликнула Лула. – У нас еще раз голова закружилась.
Не без помощи нескольких вольт из электрошокера Лулы.
На заднем сиденье машины Джойс валялась ворсистая сумка среднего размера. Я пошарила в ней и нашла ключи от наручников. Потом сняла наручники с миссис Новики и с Марджи. И сделала шаг назад.
- Вы свободны, - сказала я им. – Я не уполномочена вас арестовывать, но казначейство вас разыскивает, и разумней было бы вам сдаться.
- Ага, как же, я так и собиралась поступить, - заметила миссис Новики.
Лула снова подняла Максин на ноги и стряхивала с нее пыль, пока миссис Новики и Марджи неловко переминались в стороне от дороги.
- Что будет с Макси? – спросила Марджи. – А вы не можете Макси тоже отпустить?
- Сожалею. Максин должна явиться в суд.
- Не беспокойтесь, - обратилась Максин к матери и подруге. – Все будет ладненько.
- Как-то не по себе вот так покидать тебя, - заметила миссис Новики.
- Дел-то на грош, - заверила Максин. – Я к вам присоединюсь, когда с этим разберусь.
Миссис Новики и Марджи сели в синюю «хонду» и уехали.
Джойс все еще валялась на земле, но уже начала подавать признаки жизни, и один глаз у нее открылся. Мне не хотелось, чтобы Джойс приставала к кому-нибудь, когда очнется, поэтому мы с Лулой подняли Джойс и засунули ее в джип. Потом взяли ключи и заперли ее в машине: тепленько, уютненько и никто не мешает. На крыше ее автомобиля все еще мигал красный фонарь, хороший шанс, что любой коп остановится и захочет разобраться. Поскольку «мигалка» была незаконной, то, наверно, Джойс арестуют. Впрочем, может, и нет. Джойс хорошо умела уговаривать копов не выписывать ей штрафные квитанции.
* * * * *
Всю дорогу до участка Максин не отличалась словоохотливостью, и я предположила, что она сочиняет историю. Она выглядела моложе, чем на фотографии. Может, вот что случается, когда ты выливаешь в татуировках свой гнев. Словно вдохнуть жизнь в утопленника. Поступает кислород, выходит углекислый газ. Или, возможно, дело в стодолларовой стрижке и покраске, и в футболке DKNY (модельная линия Donna Karan New York – Прим.пер) за семьдесят пять долларов. Максин не выглядела так, словно испытывает нужду в деньгах.
Трентонский полицейский участок расположен в Северном Клинтоне. Практичное здание из красного кирпича. Стоянка, как в южном Бруклине… около акра посредственного асфальта, окруженного цепным забором высотой футов десять. Есть надежда, что забор предотвратит кражу полицейских машин, но гарантии нет.
Мы въехали на полицейскую стоянку и увидели две патрульные машины, стоявшие задом к пандусу позади здания. Из одной машины помогали выбраться Лео Глику. Он зыркнул в нашу сторону пронизывающим сердитым взглядом.
- Не стоит нарываться на скандал, - обратилась я к Луле. – Проведем Максин через главный вход, чтобы она не столкнулась с Лео.
Временами, если суд заседает, я могу провести своего задержанного прямо в суд, но в этот день заседание отложили, поэтому мы прошли обратно к дежурному полицейскому. Я отдала ему бумаги и сдала Максин на руки.
- У меня для тебя послание, - сообщил он. Пять минут назад звонил Морелли и оставил свой номер. Если захочешь ему перезвонить, можешь воспользоваться служебным телефоном.
Я позвонила и подождала, когда ответит Морелли.
- Раз ты в участке, полагаю, Максин ты притащила, - сказал Морелли.
- Я всегда достану того, кого мне надо.
- Какое устрашающее заявление.
- Говорю, как профессионал.
- Мне нужна краткая сводка, что тут в доме случилось.
Я перескочила ту часть, где фигурировал ключ Кунца от соседней квартиры, и рассказала остальное.
- Как ты меня так быстро нашел тогда?
- Вернулся к слежке у «Севен-илевен».
Тут наступила пауза, и я услышала на заднем фоне голоса людей.
- Кунц сотрудничает, - пояснил Морелли. – Он так взбешен, что желает поведать нам все, что мы хотим знать. Сказал, что Максин была уже на пути в аэропорт.
- Ага. Я догнала ее на Роут 1.
- Она была одна?
- Нет.
- Я жду, - сказал Морелли.
- С ней были Марджи и миссис Новики.
- И?
- И я их отпустила. У меня нет полномочий их арестовывать.
И я не особенно хотела, чтобы их поймали. Мне с трудом верилось, что они причастны к печатанию фальшивых денег. В общем-то, и Максин мне тоже не особо хотелось притаскивать. Я подозревала, что они умыкнули деньжат у Лео и были на пути к лучшей жизни. Ужасно, конечно, но что-то внутри меня хотело, чтобы они преуспели.
- Тебе следовало сразу же сказать мне. Ты же знаешь, что я хотел побеседовать с мамашей Максин.