Изменить стиль страницы

   Книга, как и положено артефакту такого уровня, появилась внезапно. Дно, поднимавшееся достаточно плавно, в этом месте почти отвесно взлетало к самой поверхности, где на отмели и лежала конечная цель путешествия. Вопреки ожиданиям, книга совершенно не впечатлила приключенцев: у многих начинающих магов находились талмуды и побольше. Пэтти на глазок сравнил "Песнь Морей" со своим "Справочником Огородника", и оказалось, что пособие по некромантии намного толще сборника великих заклинаний. Впрочем, в данной ситуации количество страниц не имело никакого значения, гораздо больше путников волновал совсем другой вопрос, озвученный Кодуки.

   - Ну, и как вы её возьмёте?

   Первым добраться до книги попытался Урлог. Охраняющие чары обошлись с ним без особых изысков: внезапно возникшее течение отбросило эльфа на несколько шагов назад. Варвар попробовал ещё раз, на этот раз крепко упираясь подошвами сапог в коралловый грунт. На "Песнь Морей" это не произвело ни малейшего впечатления. В лицо эльфу выстрелила струя воды, а затем последовал аналогичный водяной удар по коленям, от чего Урлог очень красиво растянулся на дне.

   С Бассом магия защиты книги поступила точно также, что привело к подтруниванию со стороны Кодуки. Русал плавал вокруг, отгоняя особо любопытную морскую живность, но, заметив неудачу Драммингса, вернулся к заветной отмели и принялся шутить насчёт коротких ручек гнома, которые посоветовал заменить плавниками. Урлог на всякий случай схватил товарища покрепче, правда, Басс особо и не дёргался, только пробурчал пару крепких словечек в адрес некоторых водоплавающих.

   Суровей всех "Песнь Морей" обошлась с Пэтти. Хитрый хоббит и не думал самостоятельно добывать книгу, а просто послал к ней несколько дохлых рыб. Вначале даже казалось, что у некроманта всё получится, но когда зомби-мечеглаз, с лёгкостью подплывший к книге, начал поддевать её своими рогами, вокруг Пэтти возник сильный водоворот, прижавший его к морскому дну и не отпускавший до тех пор, пока визжащий хоббит ни отменил действие заклинания. Тяжело вздохнувшему Кодуки не оставалось ничего иного, как замазывать целебной мазью многочисленные царапины Редькинса, полученные от острых кораллов.

   - Так дело не идти, - покачал головой Урлог и сел на торчащий из воды выступ, в котором отдалённо угадывался полусгнивший нос корабля. - Мы должны что-то придумывать.

   - А что тут думать, моллюски вы сухопутные? Сила не помогает, магия не помогает, даже песня не помогает. Ничем книгу не взять, как вы это понять не можете, селёдки неоперившиеся?

   - Песня? Ну, конечно! - хлопнул себя по лбу варвар. - Песню, о которой говориться во второй части пророчества, мы ещё не пробовать. Эй, Басс, похоже, наставать твой звёздный час.

   - Смеешься, да? - ухмыльнулся гном. - Или надеешься, что книга прыгнет мне в руки, лишь бы я замолчал?

   - У нас нет иного выбора. Ты должен спеть.

   - И что я должен петь?

   - Песнь Творения, - ядовитым голосом напомнил менестрелю русал. - Хотя я сомневаюсь, что в твоём репертуаре она имеется.

   - Вообще-то имеется, - ответил гном, на секунду задумался и принялся развязывать свой мешок.

   - Иметься? - переспросил Урлог.

   - Да. Когда мы с Ловиальфом подбирали для меня репертуар, придумали одну песню. Сейчас я попробую её исполнить, только..., - Басс замолчал.

   - Только что? - удивился эльф.

   - Только я сомневаюсь, что сумею хорошо её спеть.

   - Ты помнить уроки поющего меча? - внезапно строгим тоном произнёс варвар. - Что он тебе говорить?

   - Вкладывать в творчество всю душу, - грустно ответил гном, но тут же заулыбался. - Сейчас попробую!

   Не медля ни секунды, Басс извлёк из заплечного мешка то, что так долго скрывал от любопытных глаз. Пэтти присвистнул, Урлог посмотрел на гнома с уважением, а Кодуки с плохо скрываемой завистью. Все эти хитросплетения струн, трубок, клавиш, каких-то непонятных приборов просто не могли ни вызывать восхищение. Даже подаренный Тэвиэлом инструмент занял в гномьем агрегате своё место.

   - Ты умеешь на этом играть? - спросил хоббит.

   - Нет. Но тут и не надо уметь, главное, желание, - Басс провёл рукой по поверхности инструмента, и зазвучала музыка.

   В первое мгновение лица присутствующих разочаровано вытянулись, ведь вместо ожидаемой божественной мелодии они услышали обычный весёленький мотивчик, звучащий в каждой таверне. Впрочем, Урлог, прекрасно чувствовавший любую дисгармонию, первым подметил, что мелодия казалась просто идеальной. Идеальной в своей простоте, благодаря которой она умудрялась проникать в самую душу. А инструмент в руках Басса тем временем набирал мощь, меняя темп, тональность и даже манеру звучания. И вот он уже звучал как небольшой оркестр из пары скрипок, барабана и волынки - хитрая механика позволяла добиться подобного эффекта.

   - Музыку я пока не написал, поэтому буду исполнять под победный марш гномов, - пробормотал Басс и вначале неуверенным, но постепенно крепчающим голосом запел. -

   Горит расплавленный металл,

   И молот звонко бьёт.

   У мастера в душе запал,

   Он новый меч куёт.

   Летают искры на ветру

   И гаснут в бороде.

   Душа, подобная костру,

   Она творит везде.

   Пылает горн, закрыта дверь.

   Ты мастера не тронь.

   В душе бушует страшный зверь

   Творения огонь!

   Огонь горел и вдруг погас.

   Довольным мастер стал.

   Он пламя духа в этот час

   Творенью передал.

   Лицо подставив ветерку,

   Наш мастер пиво пьёт

   И ждёт, когда же к огоньку

   Огонь его вернёт.

   - И это вы называете песней Творения? - скептично переспросил русал, но тут же запнулся.

   Книга, до этого неподвижно лежавшая на своём месте, вдруг покрылась тысячами пузырьков, взлетела к поверхности воды и, вынырнув, устремилась прямо в руки гнома.

   - Сработало, - потрясённо прошептал Кодуки и плюхнулся рядом с Урлогом.

   - А чего ты ждать? - ответил эльф, стараясь быть спокойным как гранит и не показывать, насколько он сам ошеломлён. - Это же есть наш великий гном менестрель!

Глава 20. Новое приключение?

Милый друг, не скучай,

Я вернусь, ты так и знай. No В. Леонтьев

   Возвращение проходило практически в полной тишине. Пэтти тихонько стонал, мучаясь от полученных порезов. Благодаря мази Кодуки раны очень быстро перестали кровоточить, но вот болевые ощущения никак не проходили. И Урлогу было не до разговоров, он погрузился в мысли о том, какие ещё неприятности будут поджидать их во дворце владыки. Русал, плывший рядом с лодкой, тоже молчал и время от времени бросал на гнома, прижимавшего к груди "Песнь Морей", взгляды, в которых смешалась целая гамма чувств: от ужаса до восхищения. А вот Басс, несмотря на столь удачно сложившиеся для него обстоятельства, был немного расстроен.

   Когда книга попала ему в руки, гном пришёл в неописуемый восторг: что ещё нужно начинающему менестрелю, как ни сборник легендарных волшебных песен! Но стоило только раскрыть фолиант, как Драммингса постигло разочарование. Страницы книги оказались испещрены какими-то странными закорючками, в которых Кодуки распознал древнюю письменность островных эльфов. К сожалению, читать на этом языке русал не умел, и теперь Басс молча страдал, поскольку не только не мог прикоснуться к запасам песенной мудрости, но и не имел права оставить сборник себе, чтобы в дальнейшем расшифровать.