1
Ронда Грей
Мелодии белой ночи
Scan, OCR & SpellCheck: Larisa_F
Грей Р. Г79 Мелодии белой ночи: Роман. — М.: Издательский Дом «Панорама». — 192 с.
(Серия «Панорама романов о любви», 12-039)
Оригинал: Gray Ronda
ISBN 978-5-7024-2948-9
Аннотация
В первый раз Линн, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей
голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Линн резко
переменилась. Она твердо решила никогда не верить признаниям мужчин, сделанным в минуты страсти. Да и
в другое время мужчины тоже вряд ли достойны доверия...
Встретит ли когда-нибудь Линн мужчину, которому сможет доверять?
Ронда Грей
Мелодии белой ночи
1
Небо было сапфирово-синим и без единого облачка. Море искрилось и переливалось в
лучах жаркого солнца. На горизонте виднелся остров, как говорилось в путеводителе, с
развалинами храма Афродиты. Но наслаждаться видом античных руин, как бы ни были те
прекрасны, Линн почему-то не хотелось. Возможно потому, что шел только второй день
отпуска и приятное ничегонеделание было еще внове.
Если бы не отдаленный смех и гомон отдыхающих, не восторженные возгласы детей,
можно было бы представить, что ты одна на всем белом свете. Чем не рай! Ни тебе забот о
хлебе насущном, ни тебе требовательного, вечно чем-то недовольного шефа, ни сердечной
тоски...
Так рассуждала Линн, удобно расположившись на махровом полотенце в тени олив и
как можно дальше от примет цивилизации. Ее жизнерадостная подруга и соседка по
квартире не составила ей компании, предпочтя полупустынному, каменистому пляжу
бассейн отеля, шезлонг и нескольких воздыхателей. Броская красота молодой женщины не
2
оставляла равнодушными представителей противоположного пола. И Кора уже не мыслила
жизни без толпы поклонников. А вот Линн было хорошо и одной.
И, тем не менее, две недели спустя с плохо скрытым облегчением она поднялась на
борт самолета и полетела назад, в Англию, где пасмурная холодная зима все еще оспаривала
свои права у сумрачной, безрадостной весны...
Линн переступила порог престижного офисного здания и сразу же почувствовала себя
как дома...
— Я бы тут до конца жизни осталась, — блаженно промурлыкала Кора на четвертый
день их совместного отпуска, устраиваясь поудобнее в шезлонге, с бокалом в одной руке и
сигаретой в другой.
— Ты через месяц помрешь со скуки, — возразила Линн, сосредоточенно втирая в
кожу приятно пахнущий крем.
Может, золотисто-бронзовый загар придаст ей хоть немного шарма... С мечтой о
сверхъестественной красоте молодая женщина распрощалась давным-давно. Уж слишком
она Худощава и невзрачна!
— Возможно, — легко согласилась Кора. — До конца жизни — это и впрямь чересчур,
но от лишней недели я бы не отказалась.
Линн из вежливости не стала спорить с подругой, а сама уже с тоской думала о папках,
оставленных на столе. Ей уже не терпелось вернуться в офис...
И вот теперь, пройдя сквозь двойные стеклянные двери и направляясь к лифту, она
впервые осознала: скучать по работе — знак сам по себе удручающий. Свидетельство
несложившейся личной жизни. Ей уже тридцать два, и большого воображения не требуется,
чтобы представить Линн Бекиншоу лет через десять — этакая старая дева, по выходным
бесцельно слоняющаяся по квартире и ждущая с нетерпением понедельника. Да-с,
перспектива не из приятных!
Но Линн привычно отогнала невеселые мысли, оттеснила в глубины подсознания.
Прошли те времена, когда она горела энтузиазмом, строила наполеоновские планы, лелеяла
золотые мечты и с девической наивностью верила, что до счастья рукой подать! С тех пор
немало воды утекло — восторженная, доверчивая мечтательница осталась в далеком
прошлом.
Еще из коридора Линн услышала, как шеф с размаху опустил телефонную трубку на
рычаг, обрывая звонок.
Об этом она и скучала? Молодая женщина сняла плащ и шагнула было к вешалке, как
вдруг дверь смежного кабинета с грохотом распахнулась и на пороге возник Норман Дейл
собственной персоной: руки скрещены на груди, глаза мечут молнии.
Линн невозмутимо обернулась. За два года она привыкла к взрывной агрессивности
шефа. Что-что, а запугивать он умеет; да только на нее эти выходки не действуют. Поначалу,
конечно, ей приходилось несладко. Но Линн быстро научилась выдерживать яростный
шквал, не моргнув глазом, и по окончании испытательного срока ей предложили постоянную
работу.
— Не спрашиваю, хорошо ли провела время!
Под свирепым взглядом Нормана секретарша безмятежно прошла к столу и вежливо
произнесла:
— Изумительно, спасибо.
Затем подняла взгляд и, как всегда, в полной мере ощутила на себе неодолимое
воздействие незаурядной личности шефа. В любой обстановке Норман мгновенно
оказывался в центре внимания, и отнюдь не благодаря чисто внешней красоте, густым
темным полосам, серым глазам и атлетической фигуре.
Секрет обаяния Нормана Дейла заключался в неиссякаемой энергии, несокрушимой
уверенности в себе и врожденной, исполненной достоинства властности. Стоило ему
заговорить, и все присутствующие непроизвольно прислушивались. Стоило ему войти в
комнату — и все головы оборачивались в его сторону, все взгляды обращались к нему.
3
Норман несколько раз приглашал ее на деловые ланчи с клиентами, и зоркая Линн
подмечала как мужчины недоуменно хмурятся, пытаясь разгадать, ее шефа, а женщины
украдкой поглядывают на него из-под ресниц.
— Небось, день деньской плескалась в бассейне да под солнышком нежилась?
Линн в очередной раз удивилась: и как можно получать удовольствие от работы под
началом мужчины, который об общепринятой вежливости вспоминает лишь тогда, когда ему
это на руку?
— Да, замечательно отдохнула, — отозвалась она, не поддавшись на провокацию.
Игнорируя шефа, вставшего точнехонько напротив ее стола, Линн принялась
сосредоточенно разбирать почту, захваченную из приемной, откладывая в сторону те письма,
с которыми предстояло иметь дело ей самой.
Несмотря на властную требовательность и тяжелый характер Нормана Дейла, они
славно сработались, и постепенно на хрупкие плечи Линн ложилась все большая
ответственность. Фактически, продолжая числиться секретаршей, она превратилась в
личную помощницу шефа. Тот всецело доверял ей. Реклама — дело тонкое, разные
попадаются клиенты — и капризные, и истеричные. Но Линн превосходно с ними
справлялась. Ни на минуту не позволяла себе отвлечься, дипломатично смягчала слишком
резкие выражения шефа, находила выход из любой конфликтной ситуации. За это Норман ее
и ценил.
И платил соответственно. По сути дела, куда больше, нежели предложила бы любая
другая фирма. Непомерная щедрость Нормана Дейла обернулась и благом, и одновременно
ловушкой: потому что, сменив работу, молодая женщина лишилась бы львиной доли дохода,
а Линн уже привыкла к определенному стилю жизни. Она проводила отпуск за границей,
время от времени обедала в дорогих ресторанах. Могла даже позволить себе заказать платье-
другое у ведущих модельеров. Да только к чему? Роскошные наряды требуют
соответствующих форм. А на ее тощей фигурке любое платье повиснет жалкими складками.
— Ну что ж, хоть одному из нас не на что пожаловаться!
По тону шефа выходило, что упомянутые две недели обернулись для него сплошным
кошмаром только благодаря коварным проискам секретарши.