– Непременно, – криво усмехнулся доминант.
Выйдя из приемного покоя, мастер Хлорд и не подумал возвращаться на Совет. Наставник чувствовал, что ему надо как-то привести в порядок собственные мысли и немного успокоиться. Для этого лучше всего было пройтись по парку, где никто не помешает ему предаваться размышлениям.
Хлорд сцепил руки за спиной и, зябко сутуля плечи, побрел по заснеженной тропинке в направлении ворот. Возможно, он сделал бы пару кругов по саду и вернулся в башню, если бы на полпути к воротам не наткнулся на Марка Этайна и на Юлиана Лэра.
Заметив ментора, лаконцы попытались незаметно свернуть на боковую дорожку, но Хлорд окликнул их, и новички, переглянувшись, неохотно подошли к Наставнику.
– Вы почему не на занятиях? – нахмурил брови Хлорд. – Вы что, ходили в город?…
Мальчики молчали.
– Я задал вам вопрос, – уже гораздо жестче повторил Наставник. – Вы выходили за ворота?
Юлиан, похоже, первым понял, что отмолчаться не удастся, и согласился:
– Да, наставник…
– А зачем?
– Мы искали Крикса, – глядя мастеру в глаза, ответил Лэр.
– И дозорные вас пропустили? – удивился Хлорд.
– Там Рэнси Эренс, Кэлрин и Димар, – пояснил Маркий, первым догадавшийся, что мастер вовсе не настолько недоволен, как стремится показать. – Мы им сказали, что пойдем за Риксом, и они позволили нам выйти. А еще просили передать ему, что они что-нибудь придумают, и чтобы он не слишком раскисал.
"Да это просто заговор какой-то" – пронеслось у Хлорда в голове.
– И куда же вы ходили?… – спросил он, и сразу же подумал, что задает какие-то совсем ненужные и лишние вопросы.
– В "Золотую Яблоню". Мы думали, он там.
– …А его нет, – перебил Марка Юлиан. – Хозяин говорит, что он опять пропал. Но там остались его вещи. Мы и на конюшни заходили, и в Книгохранилище, к Саккронису. Никто не знает, где он.
Хлорд был Наставником последние пятнадцать лет и ясно видел, что ученики ведут себя совсем не как обычно. Их поймали на серьезном нарушении лаконских правил – а они, вместо того чтобы смутиться, откровенно и подробно отвечают на вопросы, глядя мастеру в глаза. И даже не пытаются оправдываться.
На самом деле Хлорд не мог сказать, что эта новая манера поведения ему совершенно не знакома. Именно так чаще всего поступал "дан-Энрикс". Собственно, как раз поэтому Хлорд каждый день получал от других наставников десяток новых жалоб на южанина.
Слушая побратимов Крикса, Хлорд подумал, теперь причин для жалоб будет еще больше.
– Хорошо, я понял, вы искали Рикса. Но это еще не повод пропускать занятия и выходить из Академии без разрешения, – сказал он сухо. – У вас сейчас урок чистописания. Мэтр Хайнрик на Совете, так что извинитесь перед мастером, который его заменяет. А после занятий будете отрабатывать сегодняшний прогул.
– Нет! Давайте лучше завтра! – вырвалось у Лэра.
Марк дипломатично промолчал.
– Что? – резко переспросил Наставник.
Чтобы ученики командовали менторам, когда накладывать на них взыскания – нет, это было уже слишком!
Юлиан смутился.
– Я хотел сказать, что мы хотели пойти в гавань. Вместе с Дарлом и его галатом. Мирто, Грано и Афейн тоже пообещали пойти с нами. Мы должны узнать, что стало с Риксом. Мастер, разрешите, мы все сделаем в другой день! Ну пожалуйста!…
Хлорд перевел взгляд со взволнованного лица Лэра на Этайна, сосредоточенно чертившего носком сапога линии на заснеженной дорожке, и вздохнул:
– Не надо никого искать. И… хм-м… в скрипторий можете пока что не идти. Пойдемте со мной в башню.
– Но как же занятия?… – растерянно спросил Этайн.
Хлорд хмыкнул.
– Что-то поздновато ты о них забеспокоился. Нет, думаю, придется мне с вами поговорить, иначе эти ваши поиски затянутся надолго. А я не хочу, чтобы ко мне явился Вардос с жалобой на то, что старшие ученики на пару с вами пропускают тренировки и прочесывают гавани. Идемте.
– А взыскание?
– Взыскание, так уж и быть, назначу как-нибудь потом.
– Ну что, Шоррэй? Что теперь скажешь?
– Ничего, что вы… хотели бы… услышать, – через силу выговорил пленник. – Вы можете пытать меня или убить. Но все равно это уже ничем вам… не поможет.
– Убить? – стоявший над ним человек коротко и зло рассмеялся. – Об этом можешь даже не мечтать. А ну-ка, поднимите эту падаль…
В то же самое мгновение Шоррэй почувствовал, что его хватают за плечи и ставят на ноги. Все ощущения были приглушенными, как будто бы чужими. Собственное тело предало его, и он беспомощно повис на руках своего конвоя. У стоявшего перед ним мужчины это новое свидетельство его слабости вызывало мимолетную улыбку. В последние минуты своей жизни Шоррэй предпочел бы видеть что-нибудь другое, но Олварг, как нарочно, встал прямо напротив пленника.
Холодные глаза с расширенными от подавленного бешенства зрачками смотрели прямо на него.
Шоррэю, как и всякий раз, когда они встречались взглядами, показалось, в него вонзилось ледяное жало. Несколько секунд он из последних сил боролся сам с собой, чтобы не отвести глаза, а потом уставился на каменные плиты пола, понимая, что в очередной раз проиграл. Этого поединка взглядов ему никогда не выдержать.
– Почему ты отпустил мальчишку? – спросил Олварг. Безликий подумал, что в его жизни остается только этот раз за разом повторяемый вопрос – и боль, которая доказывала, что Олварг ни в коей мере не был удовлетворен его молчанием. – Как ты смог ослушаться приказа? Почему помог ему бежать?
Шоррэй и сам не мог бы объяснить, как это получилось. Может быть, он нес в себе зерно этого предательства все это время. С того дня, как поступил на службу Олваргу и до того момента, как в случайном и пронзительном, как вспышка, озарении, не вспомнил свое истинное имя – Алвинн.
Алвинн…
Он сам не заметил, как это единственное слово, которое он мысленно твердил последние несколько дней, ища в нем то ли утешения, то ли поддержки, предательски слетело с его губ.
– Значит, "Алвинн", – вкрадчиво сказал стоящий рядом человек. – Неожиданно. Выходит, я в тебе ошибся. Подними глаза, Шоррэй!… Теперь я знаю, _почему_ ты меня предал.
Крикс застонал и широко открыл глаза, невидяще уставившись в смутно белевший над его кроватью потолок. Во время лихорадки ему то и дело чудились то Олварг, то Шоррэй, то страшная казнь пленников в Галарре. Но и последние несколько дней, когда жар уже спал, "дан-Энрикс" не мог спать спокойно.
Стоило ему подумать о Шоррэе – как он чувствовал себя предателем.
Конечно, что бы ни случилось с ним после побега пленника, Крикс был бессилен чем-нибудь ему помочь. Но, сколько бы он не твердил это себе, ему не становилось легче. Несколько раз, когда Рам Ашад будил его, Крикс просыпался в ледяной испарине или в слезах, а потом, сколько ни бился, не мог вспомнить, что ему приснилось.
Как сейчас.
Минуты шли, и мальчик понемногу успокаивался.
Он уже чувствовал, что больше не заснет.
Такие ночи во Дворце казались Криксу бесконечными. Из-за того, что он дни напролет лежал в постели и ничем не занимался, ему часто не хотелось спать, а просить, чтобы Рам Ашад смешал ему снотворное, "дан-Энрикс" не хотел. Ему и так казалось, что его слишком много пичкают целебными настоями и снадобьями, без которых он бы превосходно обошелся.
Днем, по крайней мере, можно было почитать. Возле его кровати громоздилась куча свитков, принесенных Рам Ашадаом – как подозревал "дан-Энрикс", не из общего Книгохранилища, а из библиотеки Императора.
Крикс перечитал историю о Бальдриане и после этого целую ночь не спал, пытаясь так и эдак переиграть в своем воображении события этой трагической и мрачной саги. Сочинив не меньше дюжины оптимистичных окончаний для истории о молодом оруженосце Этельрикса, он, скрепя сердце, должен был признать, что ни одно из них не оставляло бы такого же глубокого и искреннего впечатления, как выдуманный автором финал. У него даже появилось смутное, не объяснимое словами ощущение, что грустная развязка, может быть, явилась самым лучшим и для самого героя, умудрившегося безнадежно и отчаянно влюбиться в невесту своего сеньора.