— Сейчас нам не хватает работников, но это обычное дело повсюду. Конечно, было бы лучше, если бы Вин, вернувшись домой, занялся работой. — Селия уловила в его словах нотку сомнения, и на мгновение ее охватила паника. — Но думаю, что имею право сказать вам, что, впрочем, должен был сделать и сам Вин, что жена фермера никогда не знает, в каком месте они получат участок земли. Для облегчения домашнего труда лишних денег тоже нет, только в случае болезни.

— Кто же работает на ферме сейчас? — с искренним интересом спросила Селия.

— Моя мачеха — мать Вина. По крайней мере, если это можно так назвать. У нее не очень-то много сил, и нам нужна помощь.

— Тогда вам нужно пригласить какую-нибудь женщину, — предложила Селия.

— Да, если бы только такая нашлась. Но, честно говоря, мисс Келсалл, не представляю вас в этой роли. А вы?

Селия представила, как каждое утро ей придется подниматься с восходом солнца, чтобы сделать домашнюю работу. Она подумала о бесконечно длинных ночах, когда шум будет стоять посильнее, чем в больнице. О тех днях, когда, сдерживая слезы бессилия, она выполняла самые грязные, самые жуткие обязанности снова и снова, пока не удостоилась чести стать старшей медсестрой. Селия вспомнила обо всех операциях, на которых она присутствовала. Некоторые из них прошли успешно, а одна даже запечатлелась в ее памяти как настоящий праздник. Иногда операции не удавались, и она становилась свидетельницей смерти больных, испытывая огромную боль и разочарование.

Неужели есть в жизни что-то страшнее того, что она испытала за эти последние два года тяжелой, изнурительной работы? Сомнительно. Однако было и кое-что еще: торжество и внутреннее удовлетворение, когда она справлялась со всеми трудностями.

Очевидно, Грегори превратно истолковал ее молчание и мягко произнес:

— Неужели вы не видите, мисс Келсалл, что ничего не выйдет! Я говорю это ради вас и ради Вина.

Селия вскинула голову.

— Как вы можете так говорить, если даже не дали мне шанса… — начала она.

Грегори уставился на нее, словно не веря своим ушам.

— Вы это серьезно?

— Что?

— Вы хотите, чтобы вам дали шанс? — Он говорил очень медленно, словно эта мысль прежде никогда не приходила ему в голову. — Вы правда хотите приехать в Мэллардс, чтобы принять окончательное решение?

— В Мэллардс? Я? — Селия чуть не задохнулась. — То есть, если я вам подойду, вы дадите нам согласие на брак?

Грегори с раздражением пожал плечами:

— Вы также сможете понять, достаточно ли сильно вы любите Вина, чтобы делить с ним все тяготы жизни.

Именно этого Селия и хотела. Время и возможность узнать друг друга поближе. Лучшей возможности и представить трудно. Тем не менее ее обуревали сомнения.

— Должен заметить, что моя мачеха, хотя ее трудно назвать обычной женщиной, будет вам отличной компаньонкой.

Селия пропустила это мимо ушей.

— А что скажет Вин?

— Он будет в восторге.

Селии это было непонятно. От Вина она слышала, что он тяготится опекой брата, а эту ситуацию можно расценить как вмешательство в его личную жизнь.

— Он знает, что вы поехали ко мне?

— Конечно. Я честно признался ему во всем. Я всегда так поступаю, хотя вы можете мне не верить.

«И он не возражал? — в ярости подумала Селия. — Он должен был возразить! Он должен был вступиться за меня и послать своего брата ко всем…»

— Он абсолютно не возражал. Он был уверен, что вы поставите меня на место.

Селия поняла, что Грегори ошибался и недооценил ее.

— Вы думаете, что я не справлюсь на вашей жуткой ферме? — зло спросила Селия, с трудом сдерживая слезы.

— Честно говоря, нет.

— Отлично! Я вам докажу обратное.

Глава 2

На мгновение воцарилось напряженное молчание. Потом Грегори Рейвнскар кивнул:

— Идет! По рукам!

Он свое дело сделал и теперь ожидал, что и она сдержит обещание. Внезапно Селию охватил страх. Что она наделала? Грегори решил, что она достаточно сильно любит Вина, чтобы согласиться делать самую тяжелую и грязную работу. Но в глубине сердца она знала, что едет в Мэллардс, чтобы убедиться в чувствах Вина к ней. Но неужели же только за этим? Она прекрасно понимала, что нет. Принять этот вызов ее вынудила не любовь к Вину, а дерзкая насмешка Грегори. Она вспылила и была вынуждена произнести слова, о которых почти пожалела.

— Уже сомневаетесь? — раздался ненавистный голос.

Селия взглянула ему прямо в глаза. Странно, их зеленый цвет сменился на легкий голубоватый оттенок.

— Да, но не собираюсь отказываться!

Грегори вопросительно приподнял густые брови, но промолчал.

— Вы сами сообщите Вину или это сделать мне? — спросил он.

— Лучше вы. Все-таки это ваше предложение.

Селия подумала, что скажет Вин, и, очевидно, такая же мысль возникла и у его брата.

— Полагаю, Вин зайдет к вам сегодня вечером. Интересно, как он отреагирует.

— Очень.

Грегори помедлил:

— Вы с ним должны сами все обговорить. Через две недели он вернется домой. Думаю, вы захотите подождать?

— Само собой, — с жаром согласилась Селия.

— Ну и отлично, я приготовлю вам комнату. Думаю, на сегодня все. Приятного дня, мисс Келсалл.

— До свидания.

Кивнув на прощание, Грегори порывисто развернулся и пошел было прочь, но вдруг вернулся.

— Не забудьте захватить с собой практичную одежду, которая бы вынесла сельскую грязь, — добавил он. — Вам понадобятся брюки и резиновые сапоги. — Он с презрением посмотрел на зеленые брючки Селии, лежащие на песке. — Я не позволю ни одной женщине появиться в этом на моей ферме!

— Я в этом уверена, — злорадно подтвердила Селия и с удивлением заметила, что Грегори слегка покраснел.

Уперев руки в бока, он продолжал разглядывать ее с высоты своего роста.

— Думаете, я грубиян? — наконец спросил он.

— Нет, что вы, — холодно отозвалась Селия. — Грубость — признак слабости, а вы совсем не такой! Просто мне кажется, вы ни разу не сомневались в правильности своих суждений.

— А вам бы этого очень хотелось?

Селия пожала плечами и осторожно зевнула.

— Уверена, нам обоим от этого будет очень скучно, — равнодушно ответила она.

Она вновь улеглась на золотой песок и взяла в руки книгу. Однако этот невозможный человек все не уходил, а молча стоял над ней. Чего он ждет? Что-то подсказало Селии, что он бросает ей вызов, и против своей воли она подняла глаза. Каждый прочел во взгляде другого презрение, но Селия приметила и кое-что еще. И это заставило ее вдруг ощутить его близкое присутствие, чего никогда не было с Вином. В его зеленоватых глазах мелькнуло удовольствие, и он отвернулся. Несмотря на жаркий день, Селию охватил озноб.

Джени была заворожена. Она посчитала это происшествие самым романтическим приключением и довольно посмеивалась, когда Селия рассказала ей, что дала Грегори понять, что она актриса.

— В этом купальнике ты действительно выглядишь как девушка с обложки, поэтому неудивительно, что он ошибся, — заметила Джени.

— Он был ужасно неучтив, — продолжала настаивать Селия.

Джени с любопытством взглянула на нее:

— Ты расскажешь Вину о том, что произошло?

— Пока не знаю. Возможно. Многое зависит от того, как он к этому отнесется. Обещай мне, что ты ему ничего не скажешь. Он по-прежнему не должен знать про мою работу. Понимаешь…

— Да?

— Он видел меня только на отдыхе. Возможно, я понравлюсь ему с другой стороны. А возможно, что и нет. Но я абсолютно уверена, что пока лучше оставить все как есть. В конце концов, все может устроиться само собой, и мне не придется ничего объяснять. Сейчас пока слишком рано говорить, Джени. Он может обидеться, что я сразу ему не сказала. Я имею в виду Вина, а не Грегори.

— Так-так, значит, вы были на «ты»? — с улыбкой спросила Джени.

— Потому что я сказала Грегори? Нет, на самом деле мы обращались друг к другу исключительно «мистер Рейвнскар» и «мисс Келсалл». Немного забавно.