Изменить стиль страницы

— Любовный напиток! — пояснила она.

Глава 11

— Любовный напиток? — повторила Эраб. — Для чего?

— Я достала его для тебя! Я подумала, что тогда ты останешься с нами навсегда.

— Я? — Эраб удивленно уставилась на девочку, даже боль в ее ноге временно отступила. — Для меня? — Обиженное выражение на лице Хилари обострило ее раздражение. — Да ты знаешь, юная леди, как я была обеспокоена? Я чуть с ума не сошла, обнаружив, что никто не знает, куда ты исчезла…

Хилари побледнела.

— Я не подумала, что ты будешь беспокоиться, — тихо призналась девочка.

— Конечно, я беспокоилась! Твоя мама и Люсьен уехали на весь день, иначе они сами могли бы приглядеть за тобой. А я не могу даже вести машину…

— Как же ты сюда добралась? — удивилась Хилари.

— Жак меня привез. — Эраб чуть не проговорилась, насколько неприятным было для нее соглашение с ним, но вовремя решила этого не делать. — Он ждет в «мини-моке» на другой стороне деревни.

Хилари поморщилась.

— Думаю, он мог бы избавить тебя от хождения по деревне! — воскликнула она. — Извини, Эраб, я правда сожалею.

— Ты могла бы взять с собой Айю, — заметила Эраб. — И какая польза от этого любовного зелья?

Хилари, заметив, что у Эраб любопытство взяло верх над раздражением, усмехнулась:

— Знаешь, если ты приготовишь Люсьену чай и выльешь напиток ему в чашку, он полюбит тебя навсегда!

— Но… — запротестовала Эраб.

— Навсегда и навечно! — повторила Хилари. — Колдун так сказал. И тогда тебе не придется возвращаться назад в Англию, ты сможешь остаться здесь, с нами.

— Но, Хилари, разве ты не понимаешь, что нельзя вот так вмешиваться? Если Люсьен любит Сандру, твой любовный напиток ничего не изменит. Людям должно быть позволено самим решать подобные дела.

— Ты не любишь Люсьена?

Эраб тяжело сглотнула.

— Люблю, — призналась она.

— Тогда почему его получит тетя Сандра? Она же его не любит! Она никого не любит!

— Потому что ее любит Люсьен. Он имеет такое же право на это чувство, как ты и я.

Хилари потрясенно уставилась на нее:

— Но тогда он не попросит тебя выйти за него замуж! Это ужасно! Когда мама уезжает, я всегда остаюсь с Люсьеном, но я не смогу, просто не смогу, если здесь будет и тетя Сандра!

Эраб вздохнула, чувствуя себя такой же удрученной, как и Хилари.

— Идем, — предложила она. — Нам нужно успеть в аэропорт, посмотреть, как они улетают в Найроби.

— Зачем ты нашла меня? Я не хочу смотреть, как улетает тетя Сандра!

— А как насчет Джил? — напомнила ей Эраб.

— Я не возражаю против Джил, — согласилась девочка. — Но она поймет. Ты видела, как разговаривают друг с другом тетя Сандра и мистер Силк? Он выглядит так, будто готов ее съесть! И Жак мне тоже не нравится! — заявила она для полноты впечатлений.

— Почему? — вздохнула Эраб, упрекая себя за то, что позволила Хилари так возмутительно говорить о взрослых.

Девочка пожала плечами:

— Он никогда не бывает серьезным. Я не люблю людей, которые говорят, что я стану персиком, когда вырасту, и тому подобные глупости! Откуда ему знать, какой я стану? Во всяком случае, я не думаю, что он умный.

Страшно расстроенная прямотой и серьезностью, с которыми была произнесена эта речь, Эраб почувствовала необходимость защитить Жака.

— Он в отпуске, — напомнила она, — и всего лишь хочет немного развлечься.

Хилари выпрямилась.

— Люсьену он тоже не нравится! — заявила она. — Люсьен говорит, что ему хочется надеть на тебя чадру, чтобы ты не привлекала к себе так много неподходящих личностей! — Она внезапно хихикнула. — Ты ему, должно быть, нравишься, если он говорит такое, тебе не кажется?

Эраб отказалась отвечать. Какое же самомнение у этого мужчины!

— Хилари, — неуверенно начала она, — никому больше не говори об этом любовном напитке. Они могут не понять…

— Не скажу. И он не сработает, если Люсьен о нем как-то узнает. Хотя я могла бы сказать маме. Ей будет интересно, содержит ли он те же ингредиенты, что и в Эфиопии. Ты не возражаешь, если я расскажу ей?

Эраб возражала, но не могла сказать этого. Сцепив зубы, она приготовилась идти назад через деревню к машине. Если бы Жак был в другом настроении, она просто попросила бы его объехать хижины и подобрать ее, но Эраб знала, что он не склонен потакать ей, и теперь ничего не остается, как только самой как-то добраться до него.

Дорога заняла у нее много времени. Хилари медленно шла рядом, обмениваясь веселыми репликами с половиной деревни. Эраб чувствовала себя слишком усталой даже для улыбок. Когда они добрались до машины, лицо девушки посерело от боли и усталости. Хилари, изредка бросая мрачные взгляды на Жака, продолжавшего спокойно сидеть на месте и наблюдать за ними, принялась суетиться вокруг, пытаясь найти самый простой способ для Эраб забраться в «мини-мок».

— Жак, мы опоздаем в аэропорт, — наконец, отчаявшись, не выдержала девушка. — Пожалуйста, помоги мне!

— Это выше поднимет тариф, — предупредил он ее.

— Мне все равно! — с полным равнодушием ответила Эраб, не собираясь ему платить в любом случае, и сама забралась в машину, но это стоило ей много усилий и боли. Хилари помогала ей как могла.

— Ты в порядке, Эраб? — неоднократно спрашивала Хилари. — Ты выглядишь ужасно!

— Правда, ужасно! — подтвердил Жак.

— Я знаю, знаю! Если бы у меня было время переодеться… — уныло проворчала Эраб.

Жак поднял брови.

— Ты забавная девушка для модели, — заметил он. — Иногда ты выглядишь золотой богиней, а сейчас, например…

— Как уличный мальчишка-оборванец! — со смешком вставила Хилари. — Так зовет ее Люсьен. Ему нравятся ее джинсы.

— Откуда ты знаешь? — быстро спросила ее Эраб.

— Не трать попусту время! — прикрикнул на девочку Жак.

Хилари прыгнула на заднее сиденье.

— Они ему нравятся! — повторила она. — Он сам так сказал! Когда Сандра сказала, что они позорные, Люсьен заявил, что они привлекательные!

Эраб почувствовала, что краснеет.

— Поспеши! — приказала она Жаку. — Мы опоздаем, я знаю, что опоздаем!

Они действительно опоздали. Им уже был виден аэропорт, когда самолет взмыл в небо и повернул в сторону Найроби. Эраб в потрясенном молчании наблюдала, как он удаляется. Джил знает, куда она отправилась, и поймет, думала она, но остальные подумают, что ей неинтересно им даже помахать на прощание. Мысль об этом причинила ей боль. И еще было обидно, что Рут и Люсьен искали ее и не нашли.

— Ничего! — попыталась успокоить девушку Хилари, чувствуя ее глубокое разочарование. — Ты можешь написать Джил, а еще лучше — позвонить ей сегодня вечером. Люсьен найдет для тебя номер.

— Очень удобно, — вставил Жак. — Но прежде, моя милая, давай уладим вопрос с оплатой.

Эраб покачала головой:

— Не сейчас, Жак, я не в настроении.

— А ты когда-то бываешь? Это было джентльменское соглашение, моя милая. Я думал, англичане всегда держат свое слово!

— Но это смешно! — запротестовала Эраб. — Я не хочу целовать тебя!

— Тебе следовало подумать об этом раньше! — протянул он.

— Почему она должна тебя целовать? — заинтересовалась Хилари, собираясь выпрыгнуть из «мини-мока». — Я пойду поищу маму и Люсьена.

— Прекрасная мысль! — отреагировал Жак. — Мы подождем тебя здесь. Да, моя милая?

Было бы глупо просить Хилари остаться, подумала Эраб. Если она должна поцеловать Жака, то лучше быстро поцелует его без свидетелей и покончит с этим.

— Хорошо, — ответила она.

Но Эраб совершенно не была готова к силе его рук и к той жестокости, с которой его рот устремился к ее губам. Она попыталась освободиться, но не могла из-за помехи, которую представляла ее нога. Ей было неприятно, и она не делала ничего, чтобы помочь ему, поэтому больше не сопротивлялась, но и не отвечала на теплое давление его губ на ее губы.

— Ты плохо платишь свои долги! — проворчал Жак.