Изменить стиль страницы

Неожиданно Стефани почувствовала, что едет уже не по асфальту, а по земле. Дорога закончилась, это был тупик. Стефани огляделась — пейзаж был прежним, сплошь монстроподобные деревья. Стефани охватило отчаяние, но делать было нечего, и она развернулась и поехала обратно.

Машина неспешно катила по дороге, по обеим сторонам которой простирался все тот же знакомый уже Стефани и глубоко ненавистный пейзаж. Вдруг послышался какой-то глухой стук. Стефани поняла, что что-то задела.

— Господи, что там?! — вскрикнула она и вдавила педаль газа, но тут же резко затормозила, решив вернуться и посмотреть, не сбила ли она какое-нибудь несчастное животное.

Стефани вышла из машины и побрела назад по дороге.

— Боже мой, что же я натворила… что я наделала… — приговаривала Стефани.

Ожидая самого страшного, Стефани шла очень медленно и вглядывалась в темноту в надежде что-нибудь увидеть. Но тьма обволакивала все вокруг, не позволяя разглядеть ни малейшей детали.

— Рейчел, почему ты сейчас не со мной? — едва не плача, причитала Стефани. — Одна я всего этого не переживу.

Тут она вспомнила, что в левом кармане ее куртки лежит коробок спичек. Оставалось только надеяться, что они не отсырели. Сейчас самый маленький и тусклый огонек казался спасительным.

Стефани достала коробок из кармана, извлекла из него одну спичку и аккуратно зажгла. Стефани медленно водила ею в темном пространстве, в надежде увидеть хоть что-нибудь. Дунул ветер, и спичка моментально погасла.

— Черт! — выругалась Стефани.

Она извлекла еще одну спичку, но и та вскоре погасла. Затем последовала третья, четвертая, пятая. С отчаянием поняв, что так она ничего не разглядит, Стефани вернулась к машине, открыла бардачок и вынула из него журнал, который купила перед отлетом из Лондона. Вырвав несколько страниц, она подожгла их. Ветер оказался бессилен перед этим импровизированным факелом, и пространство наконец озарилось небольшим сиянием. Стефани внимательно осматривала все, что находилось в радиусе пяти ярдов. Неожиданно из темноты выступил слегка помятый столб, на котором висела табличка. Приблизившись, Стефани увидела почтовый ящик. На нем жирными буквами было выведено: «О'Тул».

— О'Тул! — с облегчением воскликнула Стефани, — так, значит, я фактически на месте!

Директор школы, у которого Стефани по приезде должна была взять ключ от коттеджа, носил фамилию О'Тул. Осмотревшись, Стефани не увидела ничего. А где же дома? — мелькнула мысль.

Стефани снова впала в отчаяние. Все, о чем она мечтала, мгновенно кануло в небытие. Вера в то, что все в конце концов будет хорошо, окончательно покинула ее. Стефани еще раз осмотрелась вокруг, в надежде увидеть хоть какой-нибудь призрачный огонек, но вокруг по-прежнему было темно.

Подумав, что страниц из журнала хватит еще на один или два факела, она решила идти дальше, все еще надеясь найти хоть одну живую душу. Стефани зажгла спичку, подожгла очередные несколько страниц и пошла вдоль шоссе.

В спешке Стефани забыла закрыть машину, но, вспомнив об этом, решила не возвращаться. Она уходила все дальше от машины, и в конце концов перед ней вырос высокий забор. Неожиданно за спиной Стефани услышала недовольный мужской голос:

— Какого черта! Что здесь происходит?

Вскрикнув от испуга, Стефани выронила пылающие страницы журнала. Они упали на траву, которая моментально загорелась, и огонь стал медленно захватывать все большее пространство.

Трава была иссушенной, подул ветер, и огонь стал расползаться быстрее.

— Эй, что вы делаете?! — закричал мужчина.

Стефани видела только силуэт незнакомца — мужчина был высок и широкоплеч.

— Какого дьявола?!. — продолжал возмущаться он.

— Извините, — неуверенно произнесла Стефани, удалясь от огня, — я не хотела. Вы испугали меня. Я не знала, что трава сухая, иначе я была бы осторожнее.

Тем временем огонь уже подбирался к засохшим деревьям. Еще чуть-чуть, и вокруг все вспыхнет.

— Бегите к дому, — решительно приказал незнакомец. — Там, возле него, есть пожарный колокол. Нужно предупредить всех.

— Хорошо. — Стефани бросилась было бежать, но вспомнила, что не знает, где находится дом. — А где же дом?! — в отчаянии прокричала она.

— Где дом? — удивленно переспросил мужчина, но, справившись с недоумением, указал направо и прокричал: — Там! Туда! Бегите туда!

Стефани развернулась и менее чем в ста ярдах увидела тусклый огонек. Она немедленно бросилась к нему. Добежав до дома, Стефани почти сразу заметила пожарный колокол и что есть силы стала бить в него, оглашая округу криками:

— Пожар! Пожар! Пожар!

Спустя четверть часа пожар был потушен.

Поняв, что самое страшное наконец-то закончилось, Стефани прислонилась к стволу дерева и закрыла лицо дрожащими руками. Ей нужно было несколько минут, чтобы прийти в себя.

— Мисс, вы в порядке? — спросил ее кто-то из мужчин, тушивших пожар.

Стефани подняла голову. В этот самый момент выглянула луна, и Стефани увидела перед собой трех мужчин, бесцеремонно разглядывающих ее. Все они были одеты в рубашки с короткими рукавами и в джинсы. Самый высокий из них, тот самый, который испугал Стефани своим неожиданным появлением из темноты, спросил:

— Позвольте узнать, кто вы? И почему, черт возьми, вы хотели спалить мою ферму?

— Что вы, я ничего такого не хотела. Просто вы меня страшно напугали.

— То есть вы хотите сказать, что это моя вина?! — возмутился он и недобро усмехнулся.

Смутившись, Стефани начала оправдываться:

— Я не говорю, что вы виноваты. Просто я очень сильно испугалась, услышав за спиной ваш голос. Я просто пыталась найти нужный мне дом.

— С горящим факелом в руках?

— Да нет же! Просто я заблудилась, оставила машину на шоссе и пошла в сторону от дороги, чтобы найти жилье и узнать, где сейчас нахожусь.

— Как же вы умудрились заблудиться? — усмехнувшись, спросил один из мужчин.

Стефани промолчала.

— Кто вы? — требовательно спросил тот, который обвинил ее в поджоге. — Я вроде бы знаю своих врагов, но вас вижу в первый раз. Зачем вы хотели спалить мой дом?

— Да нет же! — нервно воскликнула Стефани. По ее тону можно было понять, что настойчивые обвинения в преднамеренном поджоге явно стали ее раздражать. — Я не знаю, есть у вас враги или нет. Мне нет до этого никакого дела. Я даже не знаю, кто вы такие. Я ищу мистера О'Тула. Мистера Гарри О'Тула, — уточнила Стефани.

— Ну что ж, он перед вами, — мрачно произнес высокий.

Волна облегчения и радости затопила сердце Стефани. Она готова была броситься на шею неприветливому мистеру О'Тулу. Наконец-то всем ее страданиям пришел конец! Она едва не плакала от счастья.

— Вы… вы мистер О'Тул? — одновременно радостно и недоверчиво спросила Стефани. — Вы директор школы Кендалхилла?

— Да, это я.

Столь счастливой Стефани никогда себя не чувствовала. За свою недолгую жизнь она успела узнать многое из того, что не дано простым смертным, а является лишь прерогативой знатных особ. Многие ей завидовали, но счастье, которое Стефани испытала сейчас, не шло ни в какое сравнение с тем, что она чувствовала раньше. Она радовалась, что нашла-таки в этой пустынной местности человека, к тому же нужного ей человека. И это простое обстоятельство заставляло ее сердце петь.

Широко улыбаясь, Стефани протянула О'Тулу руку.

— Здравствуйте. Меня зовут Стефани Роджерс, я ваш новый учитель.

— Простите, Стефани?..

— Роджерс, — повторила она, — моя фамилия Роджерс. Я приехала преподавать в местной школе.

Гарри подошел поближе к Стефани и пристально посмотрел на нее. Однако тусклый лунный свет не позволил ему рассмотреть черты ее лица.

— Видите ли, я ничего не имею против вас, но учителя, которого мы наняли, зовут Рейчел Берроуз, и она должна вот-вот приехать.

— Она не приедет, — уверенно и безапелляционно заявила Стефани, — а я уже здесь и стою перед вами.

Ну и денек сегодня! — подумал Гарри. Сначала в мой забор врезалась чья-то машина, потом пожар, едва не спаливший мою ферму, и, наконец, известие, что ожидаемый нами учитель не приедет!..