Изменить стиль страницы

— А я и не собирался, — ответил Питер, устраиваясь в соседнем кресле. — Но, мне кажется, что после нашего с ней разговора Эмбер сама не захочет даже близко ко мне подойти. Неужели она вам ничего не сказала?

Аманда, сощурившись, смотрела на него несколько долгих секунд.

— Что именно? — наконец спросила она, не сводя с него глаз.

— Спросите лучше у нее, — посоветовал он, поднимая руки вверх.

Возможно, Аманда отправилась в крестовый поход на свой страх и риск, ничего не зная о ссоре между ним и Эмбер.

— Мне кажется, вам поздновато вести себя по-джентльменски, — усмехнулась Аманда, но голос ее звучал невесело.

Он поморщился от незаслуженного оскорбления.

— Знаете, мисс Ривер, сегодня я уже наслушался «любезностей» от представителей вашего уважаемого семейства, — сухо сказал он.

В глубине ореховых глаз Аманды мелькнул веселый огонек.

— Приятно слышать. Но если я не ошибаюсь, Шелли еще даже не начинала.

Питер тяжело вздохнул.

— Попросите ее не беспокоиться. Поймите меня правильно, — начал он. — Я приехал в Саванну, рассчитывая на обычную сделку, думал, мы быстренько подпишем контракт и навсегда расстанемся. Но никто не предупредил меня, что придется иметь дело с бандой Ривер!

Аманда рассмеялась.

— А мы так стараемся держаться в тени!

— Ваша тайна разоблачена, — пошутил Питер. — И представьте себе, мой босс Митчелл Хайнс считает вас тремя старыми девами, которые тихонько сидят перед камином и вяжут носки! — Он покачал головой.

— Неужели? — В голосе Аманды прозвучал неподдельный интерес. — Возможно, мистеру Хайнсу следует приехать сюда и сделать свое грязное дело: лишить крова трех старушек! Надо же, какая подлость!

— Я передам ему, — пообещал Питер. Если честно, то за последние несколько часов он не раз приходил к этой мысли.

— А пока что, — неожиданно сурово продолжила Аманда, — пока что не смейте играть с моей сестрой, мистер Бомовски. Эмбер уже достаточно натерпелась от настырных кавалеров.

Питер внимательно посмотрел в глаза собеседнице.

Значит, в жизни Эмбер были другие мужчины? Или хуже того — один мужчина, который был с ней близок, а потом причинил ей боль? Эта мысль удручала.

— Что вы имеете в виду?

— Ничего особенного, — отмахнулась Аманда. — Если, конечно, у вас нет серьезных намерений. Но ведь у вас их нет? — Она посмотрела на него в упор.

— Нет, — подтвердил Питер.

— Так я и думала, — удовлетворенно кивнула девушка и поднялась. — В таком случае прошу вас оставить Эмбер в покое.

— А если я этого не сделаю? — спросил он, тоже вставая и смотря на собеседницу сверху вниз.

Девушка подчеркнуто равнодушно пожала плечами.

— Тогда банда Ривер снова навестит вас.

Питер не сдержал улыбки.

— Жаль, что у меня в детстве не было такой сестры. Думаю, я стал бы гораздо лучше. — В самом деле, какие шансы были у мальчика, который в переходном возрасте остается без матери, с отцом, который тоже больше не верил в любовь и умер в одиночестве?

Аманда на это ничего не ответила.

— Я сказала все, что хотела, — пробормотала она, и ему показалось, что голос ее прозвучал теплее, чем прежде. — А теперь прошу простить меня. — И она ушла, даже не оглянувшись.

Что ж, Аманда Ривер может не волноваться. Он не собирается приближаться к ее драгоценной сестренке и на пушечный выстрел. Ему не хотелось, чтобы, исчерпав запас оскорблений, она принялась швырять в него тяжелые предметы.

Но кто же все-таки те настырные кавалеры, о которых упомянула Аманда? Или настырный кавалер?..

7

Эмбер открыла дверь и увидела… Питера Бомовски.

Прошло меньше суток с момента их последней встречи. За это время она не забыла ни слова из сказанного во время ссоры, а вся сцена до сих пор стояла у нее перед глазами. Девушка сомневалась, что вообще сможет когда-нибудь ее забыть.

— Что тебе нужно? — спросила Эмбер, потому что непрошеный гость неподвижно и безмолвно стоял на пороге.

— С тобой все в порядке? — наконец хриплым голосом спросил он.

Она удивленно посмотрела на него.

— А почему со мной должно было что-то случиться?

Неужели он думал, что она встретит его в слезах? Если да, то его ждет глубокое разочарование. Она и так наделала ошибок и хлебнула унижения, но оно не пришлось ей по вкусу. Никто не увидит ее переживаний. Тем более Питер Бомовски.

Питер засунул руки глубже в карманы джинсов и произнес как будто через силу:

— В новостях передали, что сегодня ночью было совершено очередное нападение.

Эмбер широко распахнула глаза. Она ничего об этом не слышала, потому что не включала телевизор, а сестры еще не вернулись, чтобы рассказать о городских происшествиях.

— Очередное нападение? — мрачно спросила она. — И что?

Питер тяжело сглотнул и нахмурился.

— Они почти ничего не сообщили о пострадавшей. Ни возраста, ни имени. Сказали только, что на этот раз насильник жестоко избил жертву. Девушку в тяжелом состоянии доставили в больницу. Это случилось поздно вечером, но нашли ее только утром.

— Ну и? — Эмбер по-прежнему ничего не понимала. Какое отношение все это имеет к ней? Почему бы ему просто не сообщить, что нужно, и не уйти? — Мне очень жаль, что девушка пострадала и что этого негодяя по-прежнему не нашли. Но если ты пришел, чтобы обсудить покупку дома…

— Нет, не для этого! — резко перебил ее Питер.

Эмбер недоуменно уставилась на него.

— Но тогда почему ты здесь?

— Разве не ясно? — зло бросил он.

Мне нет, подумала Эмбер. Вчера вечером он дал понять, что она интересует его только как владелица дома и, возможно, как сексуальная партнерша на время, пока он в Саванне. А она никак не могла согласиться на эту роль.

— Боюсь, что нет. — Девушка с простодушным видом развела руками, надеясь добиться от Питера вразумительного ответа.

— Ты что, не слушала, что я тебе говорил? — Он тяжело вздохнул.

— Неужели ты привык к тому, что твои слова на вес золота? — Она невесело усмехнулась.

— Эмбер, я прекрасно знаю, как ты ко мне относишься…

— Сильно сомневаюсь! — язвительно воскликнула она. Он даже не мог представить, как она злится на него. Но еще сильнее на себя саму.

Эмбер столько лет училась давать отпор мужчинам, пусть даже и очень привлекательным, которые желали только развлечься с ней. Многие ее клиенты пытались перейти к более близким отношениям, но девушка держалась стойко. Она не уступила даже Гарри, хотя он ей очень нравился. И для чего? Для того чтобы поддаться человеку, в тысячу раз более опасному, чем все прежние кавалеры вместе взятые?

Питер слабо улыбнулся.

— И зря. Я услышал сообщение в новостях и забеспокоился. Да, кстати, где Аманда и Шелли?

— Аманда у зубного, Шелли вызвали на работу, — спокойно ответила она, рассеивая его последние сомнения.

— Значит, я напрасно беспокоился, — произнес он, собираясь уходить.

Питер вел себя накануне нагло и самоуверенно. Она ненавидела его за боль, которую он причинил ей. Но сейчас он показал себя настоящим джентльменом… Неужели он приехал только ради…

— Может, зайдешь выпить чего-нибудь? — неожиданно для себя предложила она.

Питер медленно повернулся, но лицо его по-прежнему выражало тревогу.

— Учитывая обстоятельства, это очень мило с твоей стороны, — наконец пробормотал он.

Эмбер пожала плечами.

— А ты разве не знал, что я вообще очень милая? — Она попыталась пошутить, но шутка вышла не очень веселой.

Зачем она пригласила его? Уж точно не потому, что скучала без его компании. Но если рассуждать логически, то Питер приехал, потому что опасался, не случилось ли беды с ней или с ее сестрами. А в таком случае…

— Предложение действительно в течение десяти секунд, — решительно сказала она. — Скоро начнется футбол, и я не хочу его пропустить.

Питер с удивлением посмотрел на девушку. Он никогда не встречал в представительницах слабого пола интереса к любимой игре миллионов.