Изменить стиль страницы

— Так найди себе что-нибудь по вкусу.

— Если честно, не слишком многое меня привлекает. К тому же моя семья быстро напомнит мне, что представителю семьи Бертеллей нужно заниматься престижным делом.

Рейчел возмущенно передернула плечами:

— Выброси из головы старомодные бредни. В наши дни даже сыновья герцогов не считают для себя зазорным потрудиться где-нибудь на бирже или в рекламном агентстве.

— Мне предложили превосходную должность в Париже, — признался вдруг Валантен, — но я узнал, что должен буду работать почти каждый день.

— И ты, конечно, отказался, — упрекнула его она. — Зря. Попробовал хотя бы!

Он рассмеялся:

— О, не будем тратить время на разговоры на такую скучную тему, как работа. Давай лучше потанцуем…

Когда он проводил Рейчел в ее отель, девушка поблагодарила его и очень удивилась тому, сколь нежным и сдержанным был его прощальный поцелуй.

— A demain, [12]— шепнул он и откланялся.

Вал позвонил на следующий день, но ее не было. Застал он ее лишь около шести часов, предложил выпить вместе вина или кофе, затем пусть сама решит, как им провести остаток вечера. По телефону все это выглядело вполне учтиво, однако Рейчел знала — Валантен Бертелль не из робких поклонников.

Когда он зашел за Рейчел, она поздоровалась с ним по-дружески и предложила выпить кофе в уличном кафе поблизости, сославшись на то, что ей еще придется поработать над своими эскизами.

— Как скажешь, — согласился он.

И все-таки она вернулась к себе в отель только около полуночи. Вал уговорил ее прогуляться по улицам, а затем они зашли в одно из многочисленных кафе знаменитой миланской галереи, где, казалось, сконцентрировалась вся вечерняя жизнь Милана.

— А как насчет завтра? — вкрадчиво спросил Вал. — Завтра воскресенье, и все нормальные люди отдыхают. Мы могли бы посетить озеро Лаго-Маджоре, например.

Пришлось соглашаться. Однако на утро произошло событие, которого ни она, ни он не ожидали.

Валантен позвонил довольно рано:

— Рейчел, я в отчаянии, у меня плохие новости. Бабушка умерла, и я должен немедленно вернуться в Сосновый замок.

— О, Вал! Прими мои соболезнования.

— Ты поедешь со мной? — спросил он.

— При сложившихся обстоятельствах, думаю, мне лучше не ехать. Это ваше семейное дело…

— Мне очень жаль, что судьба вмешалась в наше сегодняшнее свидание. Оно могло быть романтичным. Сама природа в Лаго-Маджоре располагает к мечтательности.

— Тебе сейчас надо думать совершенно другом, — напомнила осторожно Рейчел.

— Да, к сожалению…

Еще раз печально вздохнув, Валантен распрощался и повесил трубку.

Несколько минут Рейчел размышляла, чем же ей заняться? Прежний план на сегодняшний воскресный день бесповоротно рухнул. Внезапно ей пришло в голову, что она сама без особых проблем сможет съездить к Лаго-Маджоре на автобусе. Портье с готовностью быстро перелистал страницы расписания, и ко времени ленча Рейчел уже праздно прогуливалась по берегам озера. Она перекусила в уютном ресторане в саду, затем совершила небольшое путешествие на маленьком прогулочном катере на живописный остров Белла.

Вернувшись в отель после утомительного, но приятного дня, Рейчел погрузилась в сомнения: уезжать ли ей во Флоренцию или стоит задержаться в Милане и совершить еще несколько столь же замечательных загородных прогулок.

Синьор Гаттани решил проблему, позвонив на следующее утро и попросив девушку задержаться здесь на денек-другой с тем, чтобы он познакомил ее с одним обувным промышленником, точнее, предпринимателем, который, возможно, окажет ей чисто практическую помощь.

«Денек-другой» растянулся более чем на неделю, и Рейчел полностью погрузилась в работу.

Однажды вечером Рейчел возвращалась к себе в отель после напряженного дня. Переговоры с синьором Гаттани и его другом-предпринимателем уже начали давать свои плоды. Во всяком случае, она уже подержала в руках свою первую модель, выполненную в коже. Та ей не очень понравилась, но все-таки реальная «проба пера» состоялась.

Девушка была целиком погружена в свои мысли и не сразу обратила внимание на человека, стоящего у входа в отель. Она подошла ближе и только тут сообразила, кого он ей напоминает.

— Люсьен! — воскликнула она, с трудом пытаясь скрыть охватившее ее волнение.

— Рейчел! — Он приветствовал ее просто и спокойно. — Я позвонил, но мне сказали, что ты вернешься около шести.

— А вот и я, — сказала она. — Извини, если заставила тебя ждать.

— Не беда — всего лишь несколько минут… Зайдем в отель? — Люсьен взял у нее папку с эскизами и жакет, затем спросил: — Что ты собираешься делать?

Рейчел с трудом удержалась от соблазна сказать, что хочет обхватить его шею руками и крепко обнять. Вместо этого она произнесла:

— Все зависит от времени, которым ты располагаешь.

— Пару дней буду занят делами в дневные часы, но, я подумал, если ты свободна по вечерам…

Его тон был бесстрастен, как у служебного автоответчика. Рейчел едва поборола желание сказать ему, что она не игрушка, которой можно позабавиться на досуге. Смолчав, Рейчел, однако, одарила его ледяным взглядом. Люсьен не заметил, так как ждал, когда спустится скрипучий лифт.

— Мы могли бы поужинать здесь, — предложил он, — или пойти куда-нибудь в другое место, если ты пожелаешь.

— Пожалуй, я предпочту куда-нибудь сходить, — решила она. — Буду готова через полчаса.

В своей комнате девушка принялась размышлять: если она наденет одно из лучших вечерних платьев, он сочтет себя обязанным отвести ее в один из самых дорогих ресторанов и угостить роскошным ужином. Если же она оденется слишком просто, он наверняка обидится — его не сочли достойным того, чтобы хоть немного принарядиться.

Рейчел пошла на компромисс и выбрала платье земляничного цвета и подходящий к тону жакет — наряд, купленный ею здесь, в Милане. Она знала, Люсьен непременно посмотрит на ее туфли и, безусловно, простые белые лодочки удовлетворят его.

Когда она спустилась в холл отеля, Люсьен отложил в сторону газету, которую читал.

— Сначала зайдем в кафе и выпьем, — предложил он.

Она согласно кивнула. Может, вино растопит эту холодную сдержанность, которая не только окутывала его, словно хмурое осеннее облако, но и ей мешала вести непринужденный разговор.

После мартини в уличном кафе Люсьен отвел ее в небольшой, но элегантный ресторан. За окном их столика открывался впечатляющий вид на освещенный прожекторами фасад огромного белого мраморного собора. Его бесчисленные остроконечные башенки устремлялись ввысь, как бы пронзая сине-черное небо.

— Словно сталактиты в пещере, — задумчиво произнесла Рейчел. — Или, может, правильнее будет сказать «сталагмиты», если они поднимаются из земли?

Подобие улыбки появилось на губах Люсьена, он уже был готов дать какой-то поддразнивающий ответ, но разносящий вина официант стоял уже у него за спиной.

Нельзя сказать, чтобы они все время молчали. Как вспоминала потом Рейчел, разговор все-таки тек, хотя и вяло. Но эти ужасные, высокомерные манеры Люсьена… Казалось, будто между ними на столе лежит глыба льда.

Он рассказал о мирной кончине мадам Бертелль и более чем скромных похоронах, на которых присутствовали только ближайшие родственники и он сам. Рассказал о Хэрри, который явно успокоился, и о том, что Селия проводит теперь много времени с сыном в так называемой студии, в которую Рейчел когда-то вложила столько выдумки.

— Эта твоя идея была просто великолепной, Рейчел, — сказал Люсьен, и голос его немного потеплел.

— Ты хочешь сказать — поощрить Хэрри к творчеству? Все дети должны иметь такую возможность, особенно при таких условиях, какие в состоянии обеспечить Пьер и Селия.

Выражение его лица утратило появившуюся было мягкость. Рейчел и сама почувствовала, что говорит назидательно, как учительница.

Когда Люсьен проводил ее в отель, то пообещал позвонить на следующий день.

вернуться

12

До завтра (фр.).