— Почему? — прошептала Кэрол, чувствуя, что губы плохо слушаются ее. — Все сочли, что я не ровня Джеймсу?

— Нет, конечно же, нет, — он слегка похлопал ее по руке. — Но вы совершенно не относитесь к тому типу женщин, которых любит Джеймс. Более того, вы просто противоположны этому типу! Если он когда-нибудь женится, то я очень надеюсь, что он женится на Санте. Но даже если этого не случится, то женится он все равно на ком-нибудь, очень похожей на нее.

— Да, я понимаю, — сказала Кэрол, дрогнувшим голосом. — Как вы думаете, он любит ее?

— Я уверен, что он ее любит, но боится в этом себе признаться, — ответил Арман.

— Понимаю, — снова сказала Кэрол.

— Такое случается со многими мужчинами, — заверил ее граф. — С теми, кто очень боится потерять свою независимость, но если это все же случается с ними, то большинство воспринимают это философски и находят свое счастье. Ведь очень возможно, что Санта станет прекрасной хозяйкой этого дома.

Кэрол смотрела на него странным пристальным взором.

— Мне кажется, она уже считает себя здесь хозяйкой... — начала Кэрол, но в это время за ее спиной, в проеме огромного французского окна, появился Джеймс. Санта следовала за ним по пятам.

Хозяин Ферн Эбби хмуро и несколько цинично посмотрел на ту, которой он подарил обручальное кольцо, и на мужчину, положившего руки ей на плечи, и столь откровенно на нее смотревшего.

— Кажется, у вас тут была весьма приятная беседа, — сказал он.

Кэрол обернулась, и ее широко раскрытые глаза встретились с его ледяным взглядом. Она ничего не ответила. Граф тоже не проронил ни слова. Девушка отвернулась и, не извиняясь, вышла из гостиной.

Спокойным твердым шагом она прошла через зал к лестнице, ведущей на второй этаж, но здесь спокойствие изменило ей, и она, буквально взлетев по ступенькам, оказалась в коридоре, который вел в Белые покои. Открыв дверь, девушка увидела миссис Беннет, стоявшую посредине спальни и смотревшую на нее сокрушенным взглядом Кэрол обрадовалась ее присутствию так, словно это была ее самая заветная мечта.

Экономка, смутившись, хотела уйти, но Кэрол взяла ее за руку и заговорила быстро и сбивчиво:

— Миссис Беннет, я хочу, чтобы вы приготовили эту комнату для мадам Сент-Клер. Если вы уже успели приготовить для нее другую спальню, то в ней буду спать я. Я помогу перенести туда свои вещи.

Она принялась беспорядочно запихивать в маленький чемодан расчески, щетки и прочие мелочи, лежавшие на туалетном столике. Миссис Беннет смотрела на девушку с таким изумленным видом, словно не верила, что правильно понимает происходящее. Покончив с туалетными принадлежностями, Кэрол перетащила чемодан к гардеробу.

Экономка мягко запротестовала.

— Мисс, во всем этом нет совершенно никакой необходимости. Хозяин же определенно велел мне разместить французскую леди в спальне, которую я сперва приготовила для графа.

Кэрол, укладывая в чемодан белье, нетерпеливо ответила:

— Это не самое удачное решение… Да и мадам Сент-Клер очень хотела спать именно здесь. Я тоже хочу, чтобы все было именно так.

— Но почему, мисс?

Кэрол не могла ответить ей на этот вопрос. Сейчас перед ее глазами вновь возникла картина того, как Санта нежно обвивает руками шею Джеймса, а тот и не пытается освободиться из этого плена и выглядит вполне довольным. Затем Санта откидывает одной рукой волосы Джеймса назад и стоит в ожидании поцелуя. Ее красивые зовущие губы обращены к нему, глаза закрыты, длинные ресницы чуть вздрагивают...

Это был долгий, очень долгий поцелуй...

— Я должна кое-что сообщить вам, миссис Беннет, — торопливо сказала Кэрол. — Мы с мистером Пенталоном вовсе не собираемся пожениться. Мы были помолвлены, но лишь на время. Через несколько дней все закончится, и я уеду в Париж. Мадам Сент-Клер, напротив, останется здесь. Поэтому, как вы можете понять, очень важно, чтобы она была устроена с максимальным комфортом.

Миссис Беннет молча наблюдала, как девушка, подхватив свой чемодан, направилась к двери. В дверях она обернулась:

— Куда мне идти? В Розовую или в Орхидейную спальню? Мне не хотелось бы лишать удобств графа де Сартр, и, хотя я больше люблю розы, я вполне могу обойтись и орхидеями. Проводите меня, пожалуйста, а затем займитесь подготовкой Белых покоев для мадам Сент-Клер.

Экономка подошла к Кэрол и отобрала у нее чемодан.

— Вам незачем затруднять себя, мисс, — сказала она. — Если вы решили сменить спальню, я прослежу за тем, чтобы ваши вещи были перенесены. А если вы решили совсем уехать от нас, то это печально. Это очень печально, мисс!

Кэрол безрадостно улыбнулась.

— Это так мило с вашей стороны, миссис Беннет. Но я никогда не имела серьезных намерений остаться здесь. Просто мистер Пенталон, его сестра и я играли в какую-то странную игру.

В глазах миссис Беннет мелькнула тень подозрения.

— А вы уверены, мисс, что просто не поссорились с мистером Пенталоном? — предположила она. Вид у экономки был чрезвычайно расстроенный. — Такое случается иногда, если до помолвки люди не успели хорошо узнать друг друга. Для нас было таким приятным сюрпризом, когда вы впервые появились здесь, и хозяин представил вас всем, как свою невесту. Понимаете, никто из нас не ожидал, что он женится на такой славной девушке, как вы...

— Так он и не женится, — печально сказала Кэрол. — Могу по секрету сообщить вам, что, по всей видимости, его женой станет мадам Сент-Клер!

— О, нет, мисс! — воскликнула экономка почти испуганно. — Мадам Сент-Клер — француженка... и, к тому же, она вдова!

Глава 13

Что произошло во время ленча Кэрол не помнила; за столом она сидела с растерянным и печальным видом. В памяти девушки сохранилось лишь то, что Джеймс старался не смотреть в ее сторону, а если ему все же приходилось к ней обращаться, делал это очень коротко и почти не скрывал своего раздражения. Граф де Сартр хмурился, считая такое поведение Джеймса совершенно непозволительным.

Сразу же после ленча Кэрол пошла в свою комнату и в коридоре столкнулась с мадам Сент-Клер, которая направлялась в Белые покои.

— Было весьма любезно с вашей стороны поменяться со мной комнатами, — бросила та, поравнявшись с Кэрол. Она курила сигарету, вставленную в длинный серебряный мундштук, и была одета с нарочитой небрежностью, придававшей ей почти домашний вид. — Я сразу же поняла, что вы с Джеймсом разыгрываете комедию. — В красивых глазах Санты появилось наглое выражение. — Но теперь с этим покончено, Джеймс со мной совершенно согласен!

— Неужели? Тогда все в порядке, мистер Пенталон может получить обратно свое кольцо в любое удобное для него время.

— Нет-нет! — На лице Санты появилось недовольное выражение. — Кольцо было куплено для вас, пусть оно у вас и останется. Так решили мы с Джеймсом. Вы должны расценивать это как маленький подарок от него... в знак мира! — Она улыбнулась. — В любом случае, мне это кольцо не нужно. Не люблю опалы.

В коридоре за углом послышались чьи-то шаги, и Кэрол заговорила быстрее:

— Очень жаль, мадам Сент-Клер, но я вовсе не нуждаюсь ни в каких знаках мира со стороны мистера Пенталона и не имею ни малейшего желания хранить это кольцо! Если мистер Пенталон не возьмет его назад, я подарю его перед отъездом одной из служанок!

— О дорогая! — Все происходящее явно забавляло Санту. — Пожалуй, я вас недооценивала. Вы казались мне такой маленькой и робкой, а в вас, оказывается, бушует целое море страстей! Быть может, Арман, который, похоже, страшно вами заинтересовался, заменит вам опал на что-нибудь другое, более подходящее и... долговечное!

Шаги уже были слышны совсем рядом, и из-за угла показался Джеймс. Он посмотрел на Кэрол так, словно она неожиданно превратилась в его злейшего врага, но заговорил с ней учтивым тоном.

— С вашей стороны, Кэрол, было весьма разумно уступить Санте вашу комнату, не дожидаясь, когда вас об этом попросят. Должен признать, я всегда предполагал, что она, приезжая сюда, будет жить именно в Белых покоях. Надеюсь, вам удобно на новом месте?