— Он не имеет права так поступать! — Щеки Джейн залил нервный румянец, а от такой несправедливости она вновь заклокотала, как вскипевший чайник.

— Этот посмеет, — успокоил ее Кайл. — И тогда, как ты понимаешь, все наши труды коту под хвост. И деньги мы тоже не получим. Вот так.

— Но как такое может быть?

— Там в контракте какой-то хитрый пункт, который проморгали наши хваленые юристы.

Джейн сжала губы так, что они побелели. Кайл выжидательно уставился на девушку, словно за ней было последнее слово. Лицо Джейн приняло самое решительное выражение.

— Это самая настоящая подстава!

— Конечно, — тут же согласился он и пояснил: — Происки конкурентов.

— Ах так! Клянусь, мы сделаем это, и пусть сам заказчик останется с носом.

— Вот это по мне, — кивнул Кайл. — А я еще прослежу, чтобы Джозеф выставил этому... заказчику соответствующий счет.

— Кайл, а что с тендером? Задание передадут кому-нибудь другому? — неожиданно всполошилась Джейн.

— Тебе бы этого не хотелось, верно?

— Конечно! Мы уже столько в него вложили... Просто глупо бросать на полпути!

— Сначала мы должны сделать заказ Форманта...

— Думаю, мы справимся! — с деланной беспечностью улыбнулась Джейн, но ответная улыбка Кайла была совсем невеселой.

— Ну что же ты, Кайл? Неужели не веришь в наш успех?!

— Верю...

— Тогда почему ты такой... Неужели что-то еще случилось?

— Случилось, — подтвердил он и вздохнул еще тяжелее, чем прежде. — Чарльз пропал.

— О нет... Как такое могло случиться?

— Не знаю!

— А ты хорошо посмотрел? Он обожает сидеть на шкафу и залезать в коробки...

— Поверь, Джейн, я перетряхнул всю квартиру. Я посмотрел даже там, где его в принципе быть не может.

— А не мог ты его нечаянно вынести с мусором?

— Джейн, по-твоему, я настолько безответственен?

— Дело не в твоей безответственности. Он же везде лазает, все нюхает. Может, он почуял мышей и забрался внутрь раскуроченного пола?

— Пол сделали вчера, — терпеливо сказал Кайл. — И я видел, как Чарльз точил свои когти о новый паркет, который обошелся мне в кругленькую сумму!

— Он мог забраться в пластиковый мешок, а ты его не заметил, — не сдавалась Джейн.

— Не мог он забраться в мусорный мешок! — вспылил Кайл, и Джейн тут же поняла, насколько он расстроен. — Это же аристократ чистых кровей, дьявол его забери. Он же из немытой миски есть не станет.

— Что это ты на меня кричишь? Я-то в чем виновата?

— Прости, Джейн, я просто очень расстроен.

— Ладно, все в порядке. Я понимаю...

— Это я виноват. Наверное, неплотно закрыл входную дверь, он и выскочил...

— Хватит казниться, Кайл. Я уверена, что Чарльз найдется. Иначе просто и быть не может, — добавила она как можно более уверенным голосом.

Угрюмый и отстраненный Кайл послушно кивнул, но по его лицу Джейн поняла, что он не верит ни единому ее слову. Хуже всего то, что она и сама себе не верила. Бедный, бедный Чарльз... Наверняка его украли...

Джейн даже думать не хотела, что с Чарльзом могло случиться что-то более худшее, чем похищение. Он же не какой-нибудь сумасшедший кот, чтобы бежать на улицу, чтобы кинуться под машину, и уж подавно его величество не полезет в шахту лифта. А если кота украли, то его вполне можно вернуть. За вознаграждение, разумеется. Действовали профессионалы! — сообразила Джейн.

Эти соображения, обрастая все новыми доказательствами, привели к тому, что Джейн почти не спала ночью. Ей не терпелось узнать мнение Кайла на этот счет, но еще больше ей хотелось немедленных и кардинальных действий по поиску Чарльза. Главное — действовать, а не предаваться отчаянию! Она прямо сейчас так и скажет Кайлу!

Джейн бросилась к двери, распахнула ее и едва успела затормозить. На пороге сидел живой и невредимый Чарльз.

— Привет... — машинально пробормотала Джейн, прежде чем возликовать: — Ты вернулся! О, Чарльз!

Чарльз посмотрел на нее, как на человека, у которого не все в порядке с головой, а потом прошествовал внутрь ее квартиры, как полноправный хозяин. Точно так же, как это сделал Кайл несколькими днями раньше.

Джейн плотно прикрыла за Чарльзом дверь и принялась звонить в дверь Кайла. Тишина.

Где его черти носят? — с неудовольствием подумала Джейн, возвращаясь в свою квартиру.

Она накормила Чарльза, попутно рассказывая, как они с Кайлом с ума сходили от беспокойства. Чарльз был глух к переживаниям Джейн, зато с видимым удовольствием поглощал курятину.

— Послушай, если ты будешь вести себя так же высокомерно, я просто выставлю тебя за дверь и не посмотрю на то, что тебя опять могут украсть. Предупреждаю, ты здорово рискуешь! — напоследок веско добавила она.

Похоже, Чарльз внял угрозе. Он перестал есть и соизволил взглянуть на Джейн.

— Конечно, ты у нас персона грата, особа королевских кровей. Но это не значит, что ты должен вести себя, как настоящий засранец!

Оценив словарный запас Джейн, Чарльз опешил, но девушку это не смутило.

— Если тебя любят, холят и лелеют, ты должен отвечать взаимностью, а не изображать мистера Неприступность! К тому же этот титул уже принадлежит твоему хозяину и... Ох, да я уже опаздываю! Пока, Чарльз, веди себя хорошо, и за это я куплю тебе что-нибудь вкусненькое!

На работу она все-таки успела. Кайл сидел в кабинете с таким видом, словно никуда не уходил.

— Привет! — крикнула запыхавшаяся Джейн.

— Привет.

— Кайл, Чарльз нашелся.

Кайл поднял голову и недоверчиво посмотрел на Джейн.

— Как нашелся?

— Вот так. Открываю сегодня дверь, а он сидит на пороге. Я же тебе говорила, что он найдется!

— Но как он мог оказаться в холле? Когда я утром уходил на работу, там никого не было.

— Может, он на лифте приехал? — предположила Джейн. — И вообще, какая тебе разница, как он там оказался. Главное, он нашелся и теперь все в порядке. А то я уж хотела всю полицию поднять на поиски этого кота.

— Неужели это было так важно для тебя?

— Конечно! Почему-то все прочие дела и заботы отошли на второй или даже на третий план. Наверное, я совершенно безответственный работник...

— Нет, ты ответственный работник. И замечательный человек. У тебя доброе и отзывчивое сердце, Джейн.

— Спасибо... — пробормотала она.

Глаза Кайла как-то странно сияли, так что у нее сжималось сердце, ёкало в животе, а по спине бегали мурашки. Это продолжалось несколько секунд, а потом Кайл отвел глаза. Джейн сразу стало холодно и сиротливо. Да что же это такое с ней происходит?!

— Ладно, а теперь за работу! — совсем другим тоном сказал Кайл, и Джейн, собрав всю волю в кулак, отодвинула свои личные переживания на задний план.

В этот день они работали с небывалым подъемом, а потом Кайл настоял на том, чтобы подвезти Джейн. Они вместе поднялись на свой этаж.

— Ты сейчас заберешь своего блудного сына или позже? — поинтересовалась Джейн, отпирая дверь.

— Сейчас... Если ты не против.

— А почему я должна быть против? Это же твой кот.

Они вошли в квартиру. Вопреки ожиданиям Джейн, Чарльз не встречал их возле дверей, а в квартире стояла подозрительная тишина.

— Чарльз? Кис-кис! — позвала Джейн.

— Ну где же он? — нетерпеливо спросил Кайл.

— Ничего не понимаю... — пробормотала Джейн. — Когда я уходила, он был здесь. Я точно знаю, что он мне не приснился. Окна закрыты, двери тоже... Не мог же он сквозь пол провалиться.

— С этим котом может случиться все, что угодно, — проворчал Кайл. — Я не удивлюсь, даже узнав о том, что он овладел телепортацией!

Джейн осмотрела кухню, гостиную, ванную комнату и, начиная подозревать, что Чарльз все-таки овладел пресловутой телепортацией, направилась в свою спальню — последний неисследованный уголок в квартире, от беспокойства упустив из виду такую важную вещь, что Кайл может направиться за ней. Она обнаружила это, только когда услышала чертыханье за спиной и вопрос: