— Полагаю, что да. — Абигейл попыталась припомнить ход событий,— Я ехала довольно медленно... словно кралась. Вы же видите, какая погода. И вдруг машина стала совершенно неуправляемой. Она неожиданно заюлила, пошла юзом, вышла из-под контроля — и, буквально, через несколько секунд я оказалась в этой канаве.
Если бы не это неприятное приключение, Абигейл была бы сейчас уже на полпути к матери. Но, внезапно, началась снежная буря. Видимость была ужасная, и она не заметила знакомый указатель съезда с шоссе, а когда проскочила его, пришлось свернуть на узенькую боковушку, чтобы выехать по ней в нужном направлении.
Спустя четверть часа она сделала еще один ошибочный поворот и уже окончательно сбилась с пути. У нее не было четкого представления, куда се занесло, хотя интуиция подсказывала, что, скорее всего, она оказалась в какой-то дыре, на севере канадской провинции Альберта, откуда до ближайшего жилья надо было проехать десять, а то и все двадцать миль, не меньше. Потеряв ориентацию, Абигейл ехала больше часа, но ей не встретилась ни одна хижина, не говоря уже о каких-либо строениях, напоминающих о цивилизации.
Честно говоря, ее волновало нечто другое, совсем не связанное с вьюгой и быстро падающей температурой. Абигейл тяготили личные проблемы, не оставлявшие ее в покое всю последнюю неделю. Должно быть, именно, из-за них она не заметила первый поворот шоссе, а потом совершила все последующие ошибки.
— Мне кажется, вам лучше выбраться из машины, — посоветовал ей Ник Грант. — Вряд ли в таком положении она остается безопасной. В любом случае, вы на ней уже никуда не доедете. Вы можете стоять?
— По-моему, да.
Но чтобы вылезти из автомобиля, ей пришлось приложить значительно больше усилий, чем она предполагала. «Пежо» завалился всем передом в кювет настолько неуклюже, что Абигейл вынуждена была, буквально, выкарабкиваться из кабины, высоко подняв ноги, чтобы просунуть их в распахнутую Ником дверцу.
— Минуточку, — сказал спаситель, протягивая ей руку. — Давайте я помогу вам.
Но лишь только его рука коснулась руки Абигейл, внутри нее, будто, что-то всколыхнулось и зажглось. Странная, неожиданная реакция!
Этот мужчина хочет, просто, помочь мне, попыталась успокоить себя Абигейл. Но тогда почему ее охватило это чувство, похожее одновременно на страх и возбуждение? Не чувство, а какая-то взрывоопасная смесь. Успокойся, Абигейл, выбрось всякую дурь из головы, сердито отчитала она себя. Где твой здравый смысл, с которым ты никогда не расстаешься?
Однако в эту минуту она почувствовала, что здравый смысл, как-то сам по себе, начал расставаться с ней. И Абигейл, подобно утопающему, который хватается за соломинку, ухватилась за, никогда не дремлющий, инстинкт самосохранения. Но и инстинкт начал нашептывать ей странные вещи: не иди даже на самый легкий, самый невинный контакт с этим мужчиной, иначе я ни за что не отвечаю.
— Спасибо. Я сама, — повинуясь пугливому инстинкту, решительно ответила Абигейл в ответ на предложение Ника Гранта, помочь ей выбраться из машины.
Правда уже в следующий момент она подумала, что лучше было прислушаться к голосу разума и принять предложенную помощь. Ибо, начав, самостоятельно, выбираться из машины, она, неожиданно, оказалась в весьма неловкой ситуации.
Когда Абигейл, пытаясь встать с сиденья, приподняла ноги, подол ее красного бархатного платья скользнул по шелковым чулкам и, неожиданно, задрался так высоко, что из-под него показались кружевные края чулок и сверкнули белизной широкие бедра.
Вот же черт! Ну и дуреха! — выругалась про себя Абигейл, на мгновение, застыв, перед незнакомцем в такой фривольной позе.
Решение отправиться к матери, прямо с рождественского коктейля в агентстве, она приняла внезапно и даже не заехала домой, чтобы переодеться во что-то более подходящее для дальней поездки на север провинции. Вообще- то, ее мать, Джейн Барринг, ожидала свою единственную дочь лишь на следующий день после наступления Рождества. Но когда Абигейл позвонила ей, услышала грустный голос и почти физически ощутила ее горькое одиночество, мысль выехать немедленно, сегодня же, пришла сама собой. В конце концов, Рождество — семейный праздник.
Когда она вырулила на шоссе и влилась в поток машин, мчавшихся на север, ничто не предвещало снежной бури. Погода начала портиться примерно через час. Небо заволокло серыми тучами, подул холодный ветер, и на дорогу обрушился снегопад. Калгари был уже далеко позади, и возвращаться в город, просто, не было смысла. Чтобы не замерзнуть, Абигейл натянула поверх платья теплое пальто, предусмотрительно брошенное на заднее сиденье машины, и продолжила долгий путь в Кег-Ривер.
Бархатное вечернее платье, плотно облегавшее впечатляющие формы путешественницы, явно не облегчило ее путь. В том числе — короткий путь с переднего сиденья, нырнувшего в кювет «пежо», к его дверце и далее, в объятия снежной бури. Тем более что на этом пути высилась атлетическая фигура мужчины, с нескрываемым интересом наблюдавшего за каждым ее движением.
— Вы смотритесь просто великолепно, — насмешливо заметил он, между тем как Абигейл изо всех сил старалась одернуть платье и подняться с сиденья. Но эффект от ее лихорадочных стараний получался обратный: красное платье задиралось еще выше, и перед взором мужчины еще пару раз сверкнули, не только, кремовые бедра, но и черные кружевные трусики. — Нельзя ли повторить это на бис? Ваш оригинальный трюк достоин всяческого восхищения.
Абигейл только сжала зубы, ей было не до пикировок.
Незадачливой путешественнице, наконец, удалось дотянуться до ручки дверцы и шагнуть наружу. Но едва она ступила на землю, как тут же чуть не упала. Обледеневшая и предательски припорошенная снегом, поверхность дороги была настолько скользкой, что старые кожаные ботинки, которые она надевала, когда садилась за руль, поехали в разные стороны, и чтобы удержать равновесие, ей пришлось, автоматически, выбросить вперед руку и схватиться за первую попавшуюся опору.
Такой опорой оказалась рука Ника Гранта. Ослабевшие пальцы Абигейл вцепились в мягкий рукав его шерстяного пиджака, в то время как он, действуя тоже автоматически, другой рукой обхватил ее талию и не дал ей упасть. Какое-то время он удерживал Абигейл на весу с такой легкостью, что казалось, будто на руки к нему упало некое воздушное создание, а не женщина, у которой были широкие, сильные бедра, пышная грудь и рост, которой, заметно, превышал пять футов.
— Спасибо за помощь, мистер Грант, — церемонно поблагодарила его Абигейл, решив из благодарности за спасение простить телекумиру его неуместную насмешку.
Ник никак не прореагировал на тот факт, что она назвала его фамилию. Возможно, он уже привык к тому, что люди и, особенно, женщины сразу узнавали его. Это один из неизбежных побочных эффектов славы.
Впрочем, в последнее время литавры его славы уже не звенели так громко. Абигейл заметила, что пресса стала писать о нем меньше. Значительно меньше. Можно сказать, совсем перестала. Интересно, почему? Может быть, потому что он уезжал куда-нибудь на съемки нового телесериала?
— Не стоит благодарности. Я получил большое удовольствие от вашего выступления. Да, этот номер в вашем репертуаре, просто, потрясает, — насмешливо ответил телекумир.
— Номер? В репертуаре? Да как вы смеете! — На этот раз возмутилась Абигейл и попыталась высвободиться из его спасительных объятий.
Но ее попытка вырваться, привела к обратному результату: он еще сильнее прижал ее к себе, так что теперь она чувствовала, как у нее под щекой ритмично бьется его сердце. И ей почему-то расхотелось вырываться.
— Успокойтесь. — Его голос стал нежным, а когда он прикоснулся теплой рукой к ее щеке, она совсем размякла. — Вы пережили шок, когда ваш «пежо» стал делать эти выкрутасы на льду. Вам надо расслабиться. Дышите глубоко и медленно.
И Абигейл, словно загипнотизированная его голосом и ласкающими движениями ладони, автоматически подчинилась. Но глубокое дыхание не дало ей желанного спокойствия. Наоборот, оно лишь обострило ощущение его близости и добавило ситуации какие-то новые, волнующие нотки. Вдыхаемый ею острый запах одеколона, приятно щекотал ноздри, но к нему примешивался и другой запах — тонкий, чистый, неповторимый, который источало само тело этого великолепного мужчины.