Изменить стиль страницы

— И вовсе не вдруг, — простонала она. — Я и не надеюсь на то, что ты меня поймешь, ибо не думаю, что ты действительно знаешь меня настолько хорошо.

Крайне обиженный, он недоверчиво уставился на нее:

— Какого черта…

Лиза подняла руку:

— Ты знаешь меня только как любовницу, но не в других отношениях, которые возникают между мужчиной и женщиной, когда они сближаются.

Брик почувствовал ее решимость. Это было что-то неизвестное ему, к чему он был не готов. Раньше она всегда была уступчивой, и он надеялся, что сможет отговорить ее от этой блажи, как ему всегда удавалось это прежде. Но она выглядела так, словно заглядывала внутрь себя и черпала там новые силы. Даже будучи на пять дюймов выше ее и веся на сотню фунтов больше, известный своей мощью, Брик вдруг обнаружил, что завидует ее силе.

Лиза приняла решение, основанное на ее представлении о наилучшем выходе. Он вдруг понял: она решила, что не нуждается в нем. И это решение было твердым.

Брик стянул с головы носовой платок, который он повязал, чтобы пот не лез в глаза, сел на стул и взял холодное пиво, предложенное его сестрой Карли.

— Спасибо.

Его зять Рас Брэдфорд взял другой стул и приветствовал Брика своим стаканом пива.

— Ценю твою помощь. Когда ты обещал приехать на уик-энд, клянусь, я и не помышлял загнать тебя до смерти работой.

— Мне еще далеко до смерти, — отозвался Брик, хоть и чувствовал себя несчастным. Он знал, что Рас нуждается в помощи, а самому ему необходимо ослабить внутреннее беспокойство. До сих пор это ему не удавалось. — Раз уж я так часто бываю здесь в последнее время, то и решил отработать свое содержание.

— Да никаких проблем, ты же знаешь, — заверила его Карли. — Ты точно не хочешь отправиться в плавание на «Мечте Матильды»? У меня найдется местечко и для тебя. — Она ухмыльнулась. — Все же ты был ее совладельцем.

— Один из восьми владельцев, — криво усмехнулся он. Шесть братьев Брика, Карли и он сам унаследовали речное суденышко от тетки. Рас выкупил долю шуринов, Карли взялась за дело и добилась заметного успеха.

Брику было не до светского общения. По правде сказать, ему ни до чего не было дела.

— Спасибо за приглашение, но я, пожалуй, останусь здесь на ночь.

Карли озабоченно нахмурилась:

— С бизнесом порядок?

— На подъеме, — ответил Брик.

Она обменялась с Расом взглядами:

— Тебя беспокоит что-то еще?

Брик пожал плечами.

— Ничего такого, чего нельзя было бы поправить несколькими банками пива и душем.

— Как ее зовут? — поинтересовался Рас.

Брик не донес банку с пивом до рта, потом поставил ее на стол. Он старался не глядеть на Карли и Раса, зная, что может увидеть. У Раса будет выражение испытующее, строгое, требующее ответа, а Карли будет выглядеть встревоженной. А он думал, что надул их.

— Да ничего особенного. Все равно все кончено.

— Если ничего особенного, тогда почему ты провел здесь пять из последних шести уикэндов?

Это задело. Он попытался отмахнуться и принужденно усмехнулся.

— Эй, если я вам надоел, так и скажите. Сплю я в другом конце дома, так что ваши вопли слышал всего лишь один или два раза.

Его сестренка не покраснела, а только закатила глаза.

— Так и знала, что ответа от тебя не дождешься. ЦРУ могло бы поучиться у тебя, как хранить секреты. У тебя с ней, видно, ничего серьезного, иначе ты привез бы ее и познакомил с нами.

Брик растер пальцем выступившие на холодной банке капли.

— Зачем бы мне это делать?

Она посмотрела на него с плохо скрываемым нетерпением.

— Просто так обычно поступают нормальные люди. Когда действительно любишь женщину, хочешь познакомить ее с твоей обожаемой младшей сестренкой и со всеми шестью братьями. Не просто хочешь познакомить. Хочешь, чтобы она полюбила их.

— Ага, ну, может, она не хотела знакомиться с моей семьей.

В комнате воцарилась гнетущая тишина, и Брик поднял голову и взглянул в глаза сестры.

— А может, я тянул слишком долго, пока не стало слишком поздно.

Когда на следующий день Брик вернулся в Чатанугу, в его ушах звенели слова Раса: «Слишком поздно — это когда на ее палец надевает обручальное кольцо кто-то другой».

Он даже не дал себе труда подумать, почему не желает жениться, поскольку это был один из тех вопросов, которые он решил для себя в возрасте двенадцати лет. Его мать умерла, а отец ради детей женился на гнусной женщине, ставшей еще гнуснее из-за того, что отец не мог заниматься с нею любовью.

Карли заикалась целый год, а его старший брат Дэниел преждевременно стал стариком. Мачеха едва не обесчестила Гарса. Брик с ужасом наблюдал, как бьется его семья в чудовищной ситуации, и ощущал свое бессилие исправить что-либо.

Его мать была прочной и надежной шелковой нитью, связывавшей их всех вместе. Ее смерть вызвала не горечь утраты, а гнев, что она оставила их. Скоро гнев перерос в страх, когда он заметил, как ее смерть подействовала на отца. И все из-за того, сообразил Брик, что отец слишком сильно любил мать. Так любить нельзя. Это понимание сложилось в его душе помимо и разума и воли.

Сама мысль о браке вызывала у Брика аллергию. Он покрывался холодным потом, во рту становилось сухо, а под ложечкой возникали позывы тошноты. Даже сейчас, по дороге в Чатанугу, он испытывал сильнейшее раздражение, выходящее за рамки простого отвращения. В прошлом он всегда приписывал его чисто мужскому инстинкту самосохранения.

После того как два брата и сестра Карли приняли серьезное решение и вступили в брак, ему пришлось пересматривать свою позицию. Дэниел вел себя как школьник, вырвавшийся из школы, с тех пор как несколько месяцев назад женился на Саре Кингстон. Брик едва мог поверить этому, но и Гарс, подцепивший Эрин Линдсей, был счастливее, чем Брик мог вообразить. И Карли казалась весьма довольной браком с Расом.

Брик вспоминал друга-строителя, безбоязненно работавшего на верхотуре до тех пор, пока однажды не свалился и не разбился. Друг рассказывал, что теперь его бросает в холодный пот при одной только мысли забраться наверх.

Интересно, может ли у человека развиться патологический страх перед браком? Его охватила тревога. Брик фыркнул. Фобия к браку? Или как бы еще ее назвали специалисты?

Десять минут спустя он подъехал к стоянке у дома Лизы. Увидев ее машину, он припарковался и позвонил консьержу.

День был жарким, и Брик решил подняться на крышу, где был бассейн при доме. Он знал, что обычно в воскресенье после полудня Лиза отдыхала.

Она была в шезлонге под тентом, прикрывавшим от солнца ее почти полностью обнаженное тело, на которое она наносила какой-то крем. Ее волосы были небрежно собраны на макушке, а на кончике носа красовались огромные солнцезащитные очки в белой оправе. На ней был пурпурный купальник, украшенный цветами, с узенькими бретелечками, придерживавшими восхитительно наполненный корсаж. Брику впору было бы принять успокоительное, чтобы справиться с охватившим его возбуждением. У него потемнело в глазах при одном взгляде на нее. Знают ли женщины, что в десятку наиболее любимых фантазий мужчины входят стягивание купальника с женщины, намыливание женщины и получение соответствующей взаимной услуги от нее?

Он погрузил руку в бассейн, побрызгал в лицо водой и подошел к ней. Одного ее взгляда, сокрушенно покачал Брик головой, достаточно, чтобы вывернуть его наизнанку.

— Тебе помочь? — предложил он.

Лиза резко обернулась.

Он успел заметить вспышку волнения, промелькнувшую в ее глазах, прежде чем она поправила солнцезащитные очки. Подтащив стул поближе к ней, он сел.

— Не надо, я почти закончила. — Она в последний раз провела рукой по плечам, втирая эмульсию.

Брик заметил еще не размазанный сгусток крема для загара на внутренней стороне ее левой груди и почувствовал смехотворную зависть к нему. Он не прикасался к ней уже более месяца.