Изменить стиль страницы

— Даже сейчас рычаги «теневой смерти» находятся в полной готовности, медленно сказал он. — Но наш достойный гость может ничего не опасаться. Такое происходит только в древнем зале смерти тасунанцев. Это место, где они казнили. Целые поколения теней покрывают его стены. И мы тоже вынуждены иногда расправляться со своими врагами.

Толстый сириец снова удовлетворенно потер руки.

Видимо, у него была кровожадная душа настоящего азиата. Но тут же он заговорил о других вещах.

— Здесь есть множество проходов на разных уровнях, — сказал он. — Для чего они, если это не секрет?

— Нет, черт побери! — улыбнулся Вайти Джейно, на минуту перейдя на откровенно американский язык.

Потом он стал объяснять более подробно по-арабски: — Мы находимся в проходе «теневой смерти», а в конце его расположены зал казней, хранилище и место, откуда управляют «теневой смертью», защищающей стены. Туннель, мимо которого мы прошли, ведет вниз.

В ста футах под нами есть еще один, который проходит под садами. Он выходит на центральную площадь города Тасунан. Есть еще много других проходов. Некоторые из них достигают сохранившихся строений древнего города.

Факелы бедуинов освещали им путь. Мерцающим желтым светом они озаряли стены из покрытых резьбой камней. То тут, то там появлялись деревянные двери.

Вайти Джейно толкнул одну из них.

Аромат ладана и мирры распространился в воздухе.

Внутрь просунули факел. Длинные ряды резных гробов, предназначенных для укладывания в них мумий, занимали полки, вытянувшиеся вдоль стен. Кедровой древесине, из которой они были сделаны, насчитывалось, вероятно, несколько тысяч лет.

Немой раб Дюжуна Кадо попятился. Его очевидная немота не мешала ему быть суеверным. Он вдруг прижался к боку своего хозяина. Странное кудахтанье вырвалось из его искривленных губ.

— Эти погребальные ящики гораздо древнее и более замысловато украшены, чем самые ранние из древнеегипетских, — прокомментировал увиденное Дюжун Кадо. — Давайте не будем терять время и осмотрим зал, где находится сокровище. Мы уже немного узнали об этом древнем элементе, но этого мало.

— Синдикат Семи Компаний весьма мудр, — согласился Кассан. — Если не ошибаюсь, вы проводили испытания.

— Да, — признался Дюжун Кадо. — В результате нам стало известно, что крошечные частички самого мощного радиоактивного вещества оставляют теневые отпечатки на фоточувствительных пластинках. Подобное явление было когда-то обнаружено при помощи радия. Ваш элемент, который мы можем назвать тасунитом, в сравнении с ним более активен.

Кассан кивнул в знак согласия.

— Своими скромными силами мы провели опыты, — заявил Дюжун Кадр. Этот тасунит имеет гораздо меньше примесей, чем радий, получаемый из урановой смолки или уранита. Несомненно, он мгновенно разрушает ткани растительного и животного происхождения и оставляет на чувствительной к его лучам поверхности земли или близлежащих объектах отпечатки разрушенных предметов. Эти поверхности играют роль фотографических пластинок. Ходит много слухов об этой сказочной силе. Синдикат Семи Компаний определил стоимость тасунита гораздо выше стоимости радия, которого во всем мире меньше, чем шесть фунтов.

Проницательные черные глаза Кассана изучали толстого сирийца. Вайти Джейно хрустел своей воздушной кукурузой. Кое-что из сказанного было, вероятно, выше его примитивного понимания.

Они стояли у поворота древнего туннеля. Толстый сириец осматривал кладку каменных стен. Его пухлые руки поглаживали какую-то трещину, уходящую вдаль и покрытую сочащейся сквозь нее влагой. Дюжун Кадо исподтишка изучал ее. Вероятно, они сейчас находились прямо под туннелем, ведущим под землей к осажденному городу Тасунану.

Глава XXI

Погребенное сияние смерти

Дюжун Кадо остановился перед низенькой деревянной дверью, на которую указал Вайти Джейно. Она была проделана в одной из стен туннеля. Вайти подбросил в воздух зернышко воздушной кукурузы. Свет факела мигнул, и он промахнулся, пытаясь поймать его. Забросив следующее прямо в рот, он захрустел им.

— Мы пройдем к помещению, где хранится тасунит, — сказал Вайти. — Если представитель Синдиката Семи Компаний будет удовлетворен, после этого он удостоится аудиенции у Всеведущего.

Толстый сириец сделал вид, что не услышал Вайти.

Казалось, он решил на минутку отдохнуть. Бедуины со своими факелами сбились в тесную группку невдалеке.

Одним ухом Дюжун Кадо прижался к деревянной двери. Никто из остальных не мог слышать ничего, крое благодушного голоса Вайти Джейно и тихого бормотания разговаривающих между собой бедуинов.

Совершенно непонятно откуда донеслась странная, напоминающая вибрирующий свист трель, отдавшаяся эхом по затхлому подземелью. Эхо дрожало затухающими звуками, создавая гармоничную, но еще не музыкальную мелодию. Она могла быть вызвана просачиванием воздуха из какого-нибудь погребального склепа. Среди бедуинов немедленно возникло замешательство. Эти арабы были суеверной серой массой. Жуткий звук был необъясним.

Смертоносное свечение они теперь знали, оно было для них понятным. Но это… Бедуины начали перешептываться. Пламя факелов померкло. Тени сгустились.

Впервые безмятежная физиономия Вайти Джейно потеряла свое благодушное выражение. Его челюсти перестали хрустеть воздушной кукурузой: — Док Сэвидж! Баллах! Баллах!

Вайти и Кассан вдвоем быстро обернулись и двинулись к толстому сирийцу. Его жирная, вызывающая омерзение физиономия осталась невозмутимой.

Широкий рукав сирийца взметнулся. Огромный кулак взлетел вверх с быстротой жалящей змеи. Ближе всех находился Кассан. Его легкое тело поднялось в воздух и шмякнулось о стену, перелетев через весь проход.

Вайти Джейно на какое-то мгновение растерялся.

Он повернулся со всей скоростью, на какую только был способен.

— Вы… — вот и все, что успел он произнести.

Огромный кулак Дюжуна Кадо ударил снова. Скорость удара была подобна вспышке молнии. Костяшки кулака погрузились в живот Вайти Джейно. Из его раскрывшегося рта изверглась вместе с воздухом не пережеванная кукуруза. Он рухнул рядом с Кассаном.

— Баллах! Баллах! — прокатился по древнему подземелью крик бедуинов.

Они мало что поняли в происшедшем. Одно только они видели ясно: толстый сириец не был больше «дакхилл». Будучи неприкосновенным гостем, он напал на своих хозяев. Факелы разгорелись, бедуины ринулись на Дюжуна Кадо.

— Открой дверь, Длинный Том, — прозвучал спокойный голос толстого сирийца.

— О'кей, Док, — ответил чернокожий невольник, выхватывая из рукава своего гумбаза остроконечный инструмент, оказавшийся газовым резаком, снабженным коробочкой газогенератора.

Док Сэвидж сбросил аббу, которую он носил, будучи одет; как сириец. Одежда стесняла его движения. Фигура Человека из бронзы была гигантской. Казалось, она заполнила собой весь проход. Бедуины колебались всего лишь несколько секунд.

— Бисмилля аль Рахман! — завопили они.

Это воззвание к имени Аллаха наполнило их души отвагой. Затрещали ружья. Звуки выстрелов, отраженные стенами туннеля, били по барабанным перепонкам. Стрелки были уверены, что не могут промахнуться, не попасть в Дока Сэвиджа.

Но вместо того чтобы свалиться на пол, он двигался вперед, на бедуинов. Они в недоумении прекратили стрельбу. Сверкнули длинные кинжалы. Один из них со свистом пролетел перед самыми глазами Дока. Не отклони он с невероятной быстротой голову, лезвие чиркнуло бы его по лбу.

Руки Дока сделали резкое движение.

— Не дыши, Длинный Том, — посоветовал он. — Задержи дыхание дольше обычного, здесь мало воздуха.

Передние бедуины споткнулись на бегу. Их кинжалы звякнули о каменный пол. Все, кроме одного огромного араба, свалились на колени, оказавшись в позах, смахивающих на молитвенную. Но они теперь не взывали к благословенному Аллаху. Они погрузились в сон.

Лишь один из бедуинов продолжал двигаться. Он понимал по-английски и задержал дыхание. Маленькие стеклянные капсулы со звоном разбились на полу, сделанном из каменных плит. Туннель был наполнен усыпляющим газом, созданным Монахом по заданию Дока.