Изменить стиль страницы

Ей даже захотелось бы укрыться под его накидкой – так они с отцом гуляли по Лондону, когда она была маленькой… Ей так холодно, так хочется… Она заставила себя прекратить эти смехотворные фантазии. Нужно действовать очень осторожно, чтобы пират вернул корабль…

Хлопнула крышка металлического сундука. Розалинда подпрыгнула: она совсем позабыла о Ките! А тот принес тяжелое шерстяное одеяло, уложил ее на койку и укутал. Куда теплее, чем то легкое одеяльце, которым он укрывал ее до этого!

– Великолепно! – похвалил его Король Нищих. – Теперь покорми ее.

Кит достал тарелку с хлебом и сыром и извиняющимся тоном предложил:

– Роз, у нас нет ничего горячего. Из-за шторма мы не можем развести огонь.

В ней тут же проснулся голод, и Розалинда схватила бутерброд. Ведь она обедала так давно!

Кит протянул ей оловянный флакон с водой. Ей так захотелось переодеться в сухую чистую одежду, выпить горячего, лечь в теплую постель…

– Теперь, – Король Нищих встал перед ней, – я думаю, тебе полезно узнать, кто я. Я Филипп де Монморанси-Нивель, граф Горна, адмирал флота принца Оранского и носитель его каперского свидетельства.

Розалинда поглядела на него подозрительно, пораженная его неожиданной откровенностью, но хорошее воспитание в ней взяло верх над гневом.

– Очень приятно познакомиться, – натянуто сказала она.

Граф раскатисто засмеялся:

– Напротив, госпожа Розалинда! Вам вовсе не приятно знакомиться со мной. Вам было бы приятнее выцарапать мне глаза, и я вас понимаю. Я помешал вашей торговле, и вы сердитесь на меня. Вы требуете свой корабль назад, а это вопрос спорный, ибо в данный момент он не принадлежит никому из нас. И вам хотелось бы поскорее остаться наедине с Кристофером. Но я вас не оставлю в покое, – твердо сказал он. – Вы слишком умны и многому можете научить меня. И я собираюсь учиться у вас.

Розалинда отвернулась от его всепроникающего взгляда.

– Я ничего не скажу вам, если мне этого не захочется. Я не боюсь вас. И не понимаю, как вы могли так запросто поверить мне свою тайну, если, конечно, это не розыгрыш.

– Кристофер доверяет тебе, потому и я доверяю, – просто ответил Филипп. – Уверяю тебя, в людях он редко ошибается.

Розалинда взглянула на него недоверчиво: ну и дьявол, сочиняет точно так же, как Кит. Он же ее враг, а полностью обезоружил совсем не нужным ей доверием. Ну как теперь бороться с таким человеком? Оставалось лишь одно – смягчиться.

– Кажется, Кит доверяет и вам. Наверное, я должна последовать его примеру.

– Было бы неплохо.

Граф улыбнулся и из страшного пирата превратился в обаятельного джентльмена с ласковым взглядом. Она с удовольствием смотрела на обоих мужчин – таких высоких и с одинаково гордой осанкой. Филипп… что-то его имя напоминало. Но что? Филипп… Обычное имя. Но кто-то… что-то… Нет, она никак не могла вспомнить…

Граф принес ей сухие шерстяные носки, и, когда он наклонился к ней, Розалинда увидела на его шее маленький серебряный крестик. Изящный крестик с одной цветущей розой.

И она вспомнила! Такой же крест она видела в комнате под Лалуортским замком! Значит, это любовник Анны, тот, кто написал письмо, найденное ею в потайной комнате! С нарастающим волнением Розалинда смотрела на графа, пытающегося найти сухую одежду в сундуке. «Если он и есть Филипп, то кто же тогда Анна? Нет, не вдовствующая графиня! Ее звали Мэри, и по возрасту она не подходит! Она, Розалинда, была в Лалуортском замке с отцом уже больше года назад. Там что-то говорили о прежней графине, ныне умершей. Леди Анна! Да!…»

– Вы граф Монморанси, – выпалила Розалинда, – а вы не были…

– Обезглавлен? – закончил Филипп, к ее счастью, не поняв, что она хотела спросить, и протянул ей льняную рубашку. – Да, так говорили… Но, как видишь, я жив и здоров. Отсюда рождение Короля Нищих. Для моих людей я граф Филипп, и только. Романтика, но на самом деле необходимость.

Розалинда отложила пустую флягу в сторону и решила больше не расспрашивать. Ни к чему! Она уже знала: именно этого человека страстно любила мать Кита. Украдкой она всматривалась в графа сравнивала его с Китом, еще не понимая, отчего сходство их так важно. Но они похожи – телосложением и осанкой, оба высокие и статные…

Филипп, в свою очередь, заметил, как закрылись ее глаза и поникли плечи Кита. Все трое устали, но надо еще выслушать Розалинду. Он сел на стул и придвинулся поближе к ней.

– Ну, милая, расскажи мне, почему испанцы преследовали тебя. Мне это очень нужно знать.

Розалинда поморщилась: снова военные тайны! В памяти вдруг всплыла одна строчка из его письма, которая заставила девушку вздрогнуть: «Вечна только любовь». Она почувствовала головокружительную радость, но тут же приказала себе забыть и отвечать на вопросы. Она рассказала о том, как ее ударили по голове и она оказалась в доме Тренчарда, не зная, спас он ее или похитил, как затем с помощью брата ускользнула по дымоходу и скрылась на отцовском пароходе.

– Я не думала, что Тренчард соизволит следовать за мной. Хотя теперь я знаю, что он связан с испанским королем Филиппом. – Она состроила гримаску. – И думаю, что уже давно…

– Итак, ты случайно завладела ароматическим шариком. Ясно. Насколько я понимаю, Тренчард и его испанские сообщники не знают содержания донесения. – Филипп был очень доволен.

Кит уже сидел за столом, согнувшись над закодированным посланием. Буря утихла. На отдельном листке бумаги он начертал различные коды и по очереди пробовал их. Любопытство овладело Розалиндой, и она придвинулась к нему. Аккуратные ряды чисел.

– Странно, – пробормотала она. – Это не тот код, который заменяет числа на буквы алфавита. – А предыдущие коды были проще? – спросила она, не отрывая глаз от послания.

– Да, – хрипло ответил Кит. – Нам и с ними пришлось поработать, но там все было вполне логичным. Этот посложнее.

Розалинда позабыла обо всем и с радостью погрузилась в изучение чисел. Филипп наблюдал за ней. Кристофер, занятый числами, не обращал на девушку внимания. Надо и ей отдохнуть. Она озябла и устала. Столько всего пережить!

Граф принял решение: схватил донесение и спрятал в свой камзол.

Розалинда изумленно подняла глаза:

– Почему?… Ах да! – Она понимающе улыбнулась. – Нам понадобится несколько дней на расшифровку, да?

– Так точно, госпожа… Розалинда. У меня большой опыт по расшифровке этих кодов, и каждый труднее предыдущего. Сейчас же тебе лучше поспать. И нам тоже! – Граф слегка топнул ногой, заметив негодование Кита. – Уже поздно. Ты, милая, будешь спать в этой каюте. Если захочешь умыться, в кувшине осталась вода. Завтра я принесу горячую. Запри дверь за нами. Кристофер!

Король Нищих сделал повелительный жест. Кит неохотно встал, но подчинился. Розалинда осталась одна. Послушно умылась, сняла мокрую одежду и повесила на стул просохнуть. Натянув огромную льняную рубашку и шерстяные носки, она со вздохом упала на набитый перьями матрас, но заснуть не могла.

Глава 19

Розалинде хотелось спать. Все тело ныло, словно умоляя ее отдохнуть, забыться сном, но душа бодрствовала. В памяти прокручивался разговор с графом Филиппом, Китом… Она стремилась быть рассудительной и бесстрастной. И пришла к выводу, что Кит прав: она любит его.

«Боже, – подумала она, зажимая рот кулаком, чтоб не разрыдаться. – Не может быть! Как это я, такая осторожная и расчетливая, снизошла до любви?! После столь долгой обороны! И воля моя непреклонная не помогла!» Но факты налицо: яростная страсть, овладевавшая ею, испытанное блаженство и невыносимая мука от сознания того, что она принадлежит ему!

«Нет!» – Она с криком, разрывающим горло, откинула одеяло, которым укрыл ее Кит. Нет и еще раз нет! Ей нельзя любить его, ибо любовь означает замужество, а замужество – конец радостям жизни. Придется отказаться от роли главы семьи, подчиниться мужу, посвятить себя рождению детей! Взять хотя бы ее мать и бабку: жена всего лишь бессловесное имущество! Но отец признает достоинства Розалинды, ее любовь к числам, он познакомил ее с величайшими математиками Англии, Франции и Голландии.