Изменить стиль страницы

- Извини, не понял…

- Тот есть как это "не понял" и как это "зачем"?! Ведь если я выпила столько жидкости за одну ночь, то… Да у меня же все лицо отечет! Наверняка уже есть и мешки под глазами, и сама выгляжу, как тыква!.. Ты что смеешься? Лично я повода для смеха не вижу… Да в чем дело?

Но Бел, кажется, не слышал последних слов Олеи. Уткнувшись лицом в набитую соломой подушку, он не просто смеялся, а хохотал. Хотя парень и пытался сдерживаться их последних сил, но это у него плохо получалось. Вон, даже слезы от смеха потекли…

Причин такого непонятно и безудержного веселья Олея не могла понять до тех пор, пока Бел не отсмеялся, но и тогда время от времени он еще фыркал, отгоняя очередной приступ веселья.

- Не обижайся, но… Просто я сейчас раз и навсегда понял, настолько велика разница в рассуждениях мужчин и женщин. Ни один из моих знакомых, потеряв после ранения столько крови, не сказал бы такого!

- Не вижу ничего смешного! - Олея была почти что обижена. - Да у меня, наверное, сейчас щеки из-за спины торчат! И вместо глаз одни щелочки! Смотреть противно!

- Успокойся! - фыркнул Бел, в очередной раз пытаясь сдержать приступ накатывающего веселья. - Аристократическая бледность тебе к лицу…

- Ну, знаешь ли!..

По счастью, в этот момент по коридору, громко ругаясь, прошли несколько человек, и беглецы вновь вспомнили, что их дорога еще далеко не кончена.

- Бел… - тихо произнесла Олея, - Бел, когда же мы с тобой, наконец, дойдем до дома?

- Кто бы мне ответил на этот вопрос… - так же негромко ответил тот. - Если бы мы шли по тому пути, по которому шли за артефактами… Ты ведь помнишь наш маршрут? Ну, то, как мы вышли из Руславии и отправились на поиски похищенных артефактов.

- Да, конечно, помню. Из Руславии мы направились в Байсин, потом на нашем пути был Маргал, а затем Берен с его артефактами и прочей мерзостью…

- Верно. Увы, но из Берена мы пошли не назад, по уже известному пути, а в сторону - у нас просто не было иного выхода, нужно было уйти от погони. В общем, чтоб вновь оказаться в Маргале, нам пришлось описать огромную дугу по нескольким соседним странам.

- Но ведь сейчас мы сумели оторваться от преследователей?

- Мы выиграли всего лишь совсем немного времени. Посуди сама: Сандр сказал, что они с Юрлом наобещали властям этой страны достать перстень Сварга и манускрипт с текстом Договора Троих. Очевидно, аргументы этой пары были достаточно убедительными, раз власти Маргала предоставили в распоряжение Сандра и Юрла не только людей, но и все необходимое, вплоть до разрешения творить на территории этой страны все, что их душе угодно: вспомни нашу с ним встречу на постоялом дворе близь границы и то, как вольно вели себя те, кто прибыл с Сандром.

- Как же, помню.

- Так вот, те, кто стоит у власти - они, как правило, не дураки, понимают, что можно ожидать от таких, как Сандр и Юрл, и что бы они не говорили и не обещали, но без пригляда их вообще оставлять не стоит. А уж если дело касается таких вещей, как древние артефакты, то в этом случае властям ситуацию вообще не стоит выпускать из-под контроля. Я более чем уверен, что за отрядом Сандра следовал еще один отряд, чтоб исключить возможность нарушения Сандром его обязательств.

- А ведь и верно…

- Наверняка тем людям был отдан строгий приказ: следить за Сандром, и в случае обнаружения им артефактов сделать все, чтоб эти сокровища достались властям Маргала, а не ушли куда-то на сторону. Как говорится: доверяй, но проверяй. Любому понятно: если кто-то умудрился добыть такие сокровища, то тут сложно удержаться от соблазна сказочно разбогатеть самому.

- С этим я согласна. Но ведь после того, как Сандра и его товарищей не стало… В общем, ведь мы больше никого не видели! И нас, кажется, никто не преследовал.

- Думаю, нам с тобой в очередной раз повезло, и тот второй отряд тоже задержался у старателей. Возможно, тут сыграло свою роль и раннее утреннее время, когда Сандр нас настиг: что ни говори, а те, кто следил за отрядом Сандра, старались держаться от них на достаточно большом расстоянии и не привлекать к себе излишнего внимания. Наверное, второй отряд вышел за Сандром несколько позже. Естественно, увидев, что их подопечный мертв, те парни обследовали все вокруг, восстановили картину произошедшего, а потом пустились вслед за нами. Они поняли, что мы не просто ушли, а еще и угнали лошадей, то есть за нами остался устойчивый след в прямом и переносном смысле этого слова. Так что наши преследователи не только видели, куда им следует идти, да еще и опрашивая жителей в поселках при дороге. На наше счастье, мы успели выйти с проселочной дороги на основную, а проезжающих тут хватает, в том числе и тех, кто ведет с собой не одну, а несколько лошадей. В любом случае те парни должны были дать сигнал тревоги, и нам с тобой передвигаться по Маргалу сейчас будет куда сложней.

- Что предлагаешь?

- В первую очередь надо избавиться от лошадей.

- Как? Оставить их на постоялом дворе?

- Годится как вариант на самый крайний случай, но, думаю, нам удастся их продать.

- Кому?

- Тут остановился еще один торговец лошадьми. Я с ним еще вечером потолковал, предложил ему купить со скидкой наших лошадей: жена, мол, в дороге заболела, надо срочно домой возвращаться. Он в эту историю не очень поверил, но лошадей посмотрел. Сказал, что подумает.

- Ну, и сколько же он будет думать?

- Мы с ним вскоре должны встретиться в общем зале. Договаривались на утро.

- Не боишься, что он тебя обманет?

- Судя по его хитрой роже с кристально-честными глазками… Не сомневайся - обманет обязательно, причем прокатает по-полной. Ну да ладно, переживем это дело, тем более что деньги сейчас не главное. Ты мне лучше ответь: уверена, что выдержишь дорогу?

- Конечно выдержу, что за вопрос! Я себя сейчас чувствую просто замечательно!

- Врешь, конечно… - вздохнул Бел. - Но я вынужден принимать твои слова на веру…

… Не прошло и получаса, как беглецы неторопливо шли по пыльной улочке проселка, направляясь как можно дальше от постоялого двора. Оба чуть прихрамывали, ноги все еще болели, и передвигаться быстрее им было сложно.

- Бел, а как же наши с тобой лошади? - не выдержала Олея. - Мы что, оставляем их здесь?

- Я их тоже продал. Вместе со всеми остальными.

- Как?!

- Так надо. Наверняка у тех, кто идет за нами, есть описание не только нас, но и масти наших лошадей. Не стоит рисковать лишний раз.

- А как же мы с тобой…

- При случае купим новых.

- Ну, если так… Хоть скажи, сколько тебе тот купец заплатил, которому ты всех наших лошадей продал?

- Заплатил? - удивительно, но обычно сдержанный Бел едва не ругнулся. - Да он меня, можно сказать, ободрал, как липку! Все шесть лошадей ему достались почти что бесплатно! Это ж не деньги, а горькие слезы! Нищим у храмов из жалости и то больше подают! Грабителям дорог у этого прохиндея надо поучиться, как людей по миру пускать с пустым карманом! Знаешь, мне так хотелось из него душу вытряхнуть, что я еле сдержался! Это даже не бандит с большой дороги, а некто из тех, у кого нет ни стыда, ни совести!

- Похоже… - улыбнулась Олея, - похоже, этого торговца лошадьми ты никогда не забудешь!

- Вот уж нет… - буркнул Бел. - Как вспомнишь такого жлоба с его невинными глазками - так сразу изжога замучает. О таких людях лучше забывать раз и навсегда.

- Что же мы будем делать сейчас? Бел, куда мы идем?

- Я уже успел столковаться с одним возницей. Тут, чтоб ты знала, есть люди, которые зарабатывают перевозкой не только товаров, но и людей. Он нас уже ждет. Только перед этим заскочим в одну из местных лавчонок.

- Зачем?

- Нам надо купить новую одежду, а заодно и еще сделать кое-что…

Выйдя из небольшой лавочки и зайдя за угол, Бел отложил в сторону одну длинную рубаху, всю остальную купленную одежду свернул в комок, и протянул его Олее.

- Быстро приладь это себе на живот.