Изменить стиль страницы

- Да, в подвалах можно обнаружить массу интересных и необычных вещей. Я могу вас познакомить с некоторыми владельцами таких хранилищ старины. А мне очень хочется побывать в вашем магазине. Если не возражаете, я бы включила вас в наш следующий обзор. Мы планируем посвятить его антикварным лавкам в маленьких городках.

- Если не возражаю? Да вы шутите?!

- Я смогу взять у вас интервью перед отъездом в Лос-Анджелес. А после свадьбы пришлю фотографа.

- Ох, спасибо. Такая для меня удача, я волнуюсь, - Оливия действительно разволновалась и взялась рукой за горло.

- Все в порядке? - озабоченно спросила Джулиана, проходя мимо с горой яблочных пирожков на подносе. - Может быть, принести воды?

Марси и Оливия, взглянув друг на друга, расхохотались.

- Оливия полагает, что многочисленные свадьбы и дети как-то связаны со здешней водой, - объяснила Марси.

- Думаете, в этом дело? - улыбнулась Джулиана. Она взглянула на мужа, который подкидывал вверх младшего сына. Мальчик заливался радостным смехом. - Тогда мне нужно выпивать каждый день не меньше восьми стаканов воды.

- Она пропала, - закатила глаза Оливия. - Скажите, пожалуйста, кто этот красивый мужчина рядом с Лукасом? Только прошу вас, не говорите мне, что он женат или помолвлен.

Марси посмотрела в ту сторону, куда указывала Оливия, и сердце ее упало.

- Это Эвен, брат Джекоба. Познакомить вас? - предложила Джулиана.

- Да, пожалуйста, - Оливия подняла бровь.

- Хорошо, я только посмотрю, как там лазанья.

- Я могу вас представить, - вежливо предложила Марси.

Оливия вдруг наморщила лоб, ее глаза расширились.

- Боже мой! Вы с ним приехали? О господи! Простите, я не знала…

- Нет, нет, - покачала Марси головой. - Он довез меня из отеля, и все. Я не с ним здесь. Я его едва знаю.

- Вы уверены? Мне показалось…

- Нет, нет, - Марси улыбнулась своей привычной телевизионной улыбкой, - я с удовольствием вас познакомлю.

- Пожалуй, не надо. Я придумаю что-нибудь сама, - не отводя взгляда от Эвена, сказала Оливия.

- Ну, нам надо как-то защитить наших ребят. На них объявлена охота. Смотрите, она пошла к нему, - засмеялась Джулиана вслед Оливии.

- Думаю, Эвен это осилит, - задумчиво сказала Марси.

- Если он похож на Джекоба - да, - кивнула Джулиана. - Простите, ничего, если я отойду на минутку?

- Давайте я помогу вам на кухне, - предложила Марси. Ей необходимо было занять себя, чем угодно занять, лишь бы не стоять здесь и не смотреть на «охоту».

- Спасибо, но ничего не нужно. Отдыхайте.

Дети носились по лестнице и завывали, изображая привидений.

Джулиана взглянула на Марси, вздохнула и пробормотала, уходя:

- Может быть, мне сразу перейти на воду в бутылках?

Марси видела, как Эвен улыбнулся Оливии, пожал ей руку. Эта женщина очень красива, она свободна и независима, и ее совершенно не интересуют ни замужество, ни дети. Они прекрасно подходят друг другу. Марси ощутила ком в груди, ей не хотелось в этот момент продолжать беседы с гостями, возникло желание побыть одной, она вышла из дома на воздух.

Солнце приближалось к горизонту, стало прохладней. Вид пастбища и деревьев у ручья действовали на нее успокаивающе. Шум и смех в доме Блэкхоуков не смолкал. Блэкхоуки были ей очень симпатичны. Ей нравились их оживленные разговоры, смех и, очевидно, искренняя радость общения друг с другом. Марси с восьми лет не знала семьи, тетушка, приютившая ее после гибели родителей, естественно, не могла их заменить. Ей очень не хватало сборищ всех родственников, празднований, семейных торжеств, свадеб и рождений детей, совместного воркования над малышами. Возможно, именно эта тоска по несуществующему родственному клану определила для нее выбор карьеры - организация торжеств. Не все вечера, которые она готовила, были семейные собраниями, но чаще всего случалось именно так. Она с удовольствием делала для других людей то, чего судьба лишила ее саму, с удовольствием наблюдала за ними на таких вечерах. То, что она смотрела на это со стороны, нисколько ее не тяготило. Ее работа была самой большой ее радостью и наслаждением, Марси полностью отдавалась ей.

Она постояла еще немного, облокотившись на забор, глядя на детские игрушки на лужайке, на деревья вдали, на закат солнца. Марси отчетливо понимала причину своей грусти. Ее карьера, блестящая по меркам большинства людей, карьера, совершенно для нее неожиданная, широкая известность, любимая работа - все, абсолютно все, что она имела, оказалось совершенно недостаточным, ее это больше не удовлетворяло. Ей нужно - нужно позарез - то, что сейчас за ее спиной: круг родных, близкие друзья, дом. Не просто крыша, стены, уют и красота внутри стен, а дом как очаг, дом, где родственное тепло, где ты живешь с любимыми и любящими тебя людьми.

Откуда вдруг такая сильная тоска, щемящее желание иметь семью, дом, домашнее счастье? Совершенно ясно, что влечение к Эвену пробудило в ней эти чувства. Ведь прежде она не испытывала ничего подобного. Стесненное дыхание, ноющее сердца, странные ощущения где-то внизу живота. Все это было совершенно новым, беспокойным и волнующим. А поскольку близкие отношения с Эвеном невозможны, он просто открыл ей глаза на эту сторону жизни.

Между прочим, до чего же хороши ваши ноги.

Вспомнив его неожиданный комплимент, Марси улыбнулась. Эвен намеренно поступил так, подумала она, хотел слегка вывести ее из равновесия. Он не может удержаться, чтобы не говорить или не делать чего-либо вызывающего. Нельзя принимать всерьез его выходки. Но комплименты его прекрасны и очень приятны - к чему лукавить?

- Прячетесь?

Марси вздрогнула, узнав голос Эвена. Еще больше она удивилась, посмотрев через плечо и не обнаружив рядом с ним Оливию.

- Наслаждаюсь этим дивным видом, - честно ответила она.

Он направлялся к ней через двор, с бутылкой пива в руке. Уже несколько раз он ослаблял узел галстука, так что выглядел как-то не слишком подтянуто.

- А разве у вас в Лос-Анджелесе нет красивых видов? - спросил он, облокачиваясь на забор рядом с ней.

- Есть, конечно, но они другие. - Она любовалась лошадью, которая паслась на лужайке. - Вы там бывали?

- Нет, мне не случалось. - Он взял пальцами прядь волос, выбившихся из ее прически. - Если соберусь, первой сообщу вам об этом.

От прикосновения его пальцев она опять внутренне застыла.

- Марси Прюит, когда же ты собираешься рассказать мне, что происходит? - Марси едва не подпрыгнула, услышав голос Клэр. Обернувшись, она увидела, что Клэр, выйдя из дома, направляется к ним. Ее подруга хмурилась, выглядела сердитой, а за ней с виноватым видом шел Джекоб. Ничего не понимая, Марси отошла от Эвена.

- А в чем дело?

- Утром тебе звонили из Лос-Анджелеса, этот звонок срочно переключили в номер Эвена. Похоже, все, кроме меня, знают о звонке, все, включая моего будущего мужа, - Клэр грозно взглянула на Джекоба, - а он ничего не говорит.

Слава богу! Клэр говорила о звонке Анны насчет частного детектива. Марси облегченно вздохнула. Она было подумала, что Клэр… ну, неважно, что она подумала.

Марси, прищурившись, посмотрела на Эвена.

- Кажется, мы договорились не говорить об этом звонке.

- Видите ли, - он потер затылок, - вы просили ничего не говорить Клэр, и я подумал, что Джекобу можно сказать и вместе подумать, как тут быть.

- О чем узнать, о чем подумать? - Клэр возмущенно всплеснула руками. - Если вы мне не объясните, в чем дело, я закричу.

- Менеджер моей фирмы наняла детектива, чтобы разыскать меня, - сказала Марси.

- Что? - Клэр растерянно открыла рот. - Человек, который работает на тебя?

- Мягко говоря, она очень настойчива, - вздохнула Марси.

- Настойчивость - чудесное качество для бизнеса. Но, родная моя, это же твоя личная жизнь.

В том- то и дело, подумала Марси. У нее никогда не было личной жизни. И Элен растерялась, понятия не имея, что такое -личная жизнь Марси Прюит и что с этим делать. Именно поэтому и сама Марси не знала, что делать с Элен. Но в присутствии Эвена и Джекоба она не собиралась признаваться в этом.