Изменить стиль страницы

И еще - действительно серьезное наказание Вам грозит, только если пойдете против короны, либо обнаглеете сверх всякой меры, например, решите стать серийным убийцей-маньяком. В остальном... я знаю намного больше Вас и о делах Джокера, и о прошлом и настоящем Берты, и о Герни. Тем не менее, все эти люди до сих пор гуляют на свободе и прекрасно себя чувствуют. Вы мой намек поняли?

Я слегка кивнула головой. На мелкие шалости определенных людей герцог и тайный отдел просто закрывают глаза... до тех пор, пока эти шалости не переходят дорогу самому Сорби. И то правда, если он спокойно по-дружески может забежать на чай к Берте... вместо того, чтобы ловить ее как злостную мафиози. Надо будет у самой Берты и спросить.         Принесли кофе. Я взяла одну чашку, чуть принюхалась к аромату, и почти залпом ее выпила. Вторую просто придвинула к себе. Острая кофейная недостаточность в организме была удовлетворена. Теперь можно было не спеша смаковать чудесный напиток.    - Я Вас поняла, Ваша Светлость, - нарочито вежливо вернулась я к разговору. - Так Вы меня введете в курс дела?    - Все очень просто. Ваша цель - граф Танский. В данный момент находится у себя в поместье. В его спальне имеется небольшой тайник, и мне доподлинно известно, что защита на нем более чем слабая. Именно туда необходимо положить гаситель с амулетом. Срок - две недели. Каким образом Вы это сделаете - на Ваше усмотрение, - Сорби протянул мне коробочку, я машинально ее взяла и повертела в руках. - И возьмите эти бумаги. Здесь немного информации о самом графе и его поместье. Абсолютно ничего секретного, но Вам поможет сэкономить время. Это все.    - И чем же не угодил граф? - задумчиво произнесла я, посмотрев на собеседника.    - Боюсь, что не могу Вам ответить на этом вопрос, - слегка пожал он плечами. - Это не те сведения, что разглашаются повсеместно. Но если это необходимо для успокоения Вашей совести, то поверьте - не угодил. И очень сильно не угодил.

А теперь прошу прощения, мне пора собираться.    Руки по-прежнему вертели между пальцами гаситель.    - Разрешите задать еще один вопрос? - остановила я его.    - Да, конечно.    - Все это выглядит на редкость странно, - подозрительно произнесла я. - Не мне Вас, конечно, учить, но существует масса более дешевых методов. Маленькая капелька яда - и Ваш неугодный спокойно уснет и никогда больше не проснется, а наутро врачи констатируют сердечный приступ или еще что. К чему такие сложности?

Да еще и весь этот шантаж ради выполнения пустякового дела, с которым даже начинающий справится. Зачем это все? Или есть что-то, о чем Вы умолчали?    - Нет, - спокойно ответил Сорби и взял мою руку, собираясь на прощание поцеловать ее, отдавая дань вежливости. - А по поводу зачем... Может я просто искал повод встретиться с Вами?    С этими словами милорд взглянул мне в глаза, поцеловал руку, задержавшись над ней дольше, чем следовало. Затем легонько укусил, и, глядя на мое ошеломленное лицо, негромко рассмеялся:    - Такой милый румянец. Интересно, скоро это пройдет?    - Что Вы себе поз... - не успела я возмутиться, как Джек махнул рукой и скрылся в портале, - ...воляете...    Вот и поговорили. Я подхватила гаситель и вышла из ресторана.         На улице давно стемнело. Пожалуй, стоило бы уже идти домой, либо в общежитие, и ложиться спать. Но мне жуть как хотелось поговорить еще с одной особой.    К Берте я ворвалась без предупреждения.    - Ты зачем дала... - сразу же начала я разборки, но осеклась. - О! Тетя Ливи. Простите. Рада Вас видеть.

Госпожа Ливи, была давней близкой подругой Берты. Миловидная женщина, по стандартным человеческим меркам лет пятидесяти на вид, с добрыми кроткими глазами. Как я догадывалась, принадлежала к аристократическим кругам. Понятно, что Берта на вопросы по этому поводу всегда отвечала уклончиво, а по фантомным картинкам я ее узнать так и не смогла - то ли тетя Ливи сильно изменилась в последние годы, то ли вела совсем уж затворническую жизнь. Что мою приемную мать связывало с людьми высшего общества (взять хотя бы упоминание, что она с отцом Сорби... хм...), мне оставалось только гадать. Как бы там ни было, тетя Ливи навещала нас достаточно часто, и я давно привыкла считать ее родственницей.    - А мы вот как раз о тебе вспоминали, - донесся голос из глубины комнаты, - как твои успехи?    В этот раз Берта была не в "гнезде", а в своих марионских апартаментах. Приняв вечерний душ, она лежала на кушетке, завернутая только в полотенце, а глухонемая служанка, присев на крошечную табуреточку, такую же аляповатую как все в этой гостиной, полировала ей ногти.         Мне здесь не нравилось. Слишком вычурно, нарочито много позолоты, алого бархата и дорогих, бездарно сделанных вещей. Словно человек только-только добрался до богатства, но при этом не приобрел ни грамма вкуса, и теперь пытался показать всем свой новый статус. Но Берта как раз отсутствием вкуса не страдала, поэтому и предпочитала проводить время в изящном "гнезде". А это... у простых людей из нашего теневого общества именно подобная аляповатость и поднимает авторитет ее хозяйки - броско, ярко и впечатляюще.         Вскоре после моего прихода тетя Ливи сослалась на позднее время и, попрощавшись, ушла. Я сразу перешла к делу:    - Зачем ты дала Сорби имя моего почмага?! - начала возмущаться. - Кто тебя просил?    - Никто не просил, - мурлыкнула Берта, изящно поворачиваясь ко мне, и подавая служанке вторую руку. - Мне надоело работать связным между тобой и твоими поклонниками, передавая записки. Разбирайтесь сами... дети. Кстати, что он хотел?    - Ничего особенного. На ужин пригласил, - обычно я всем делилась с приемной матерью, но рассказывать о встрече почему-то расхотелось.    "Отчего вдруг такое повышенное внимание со стороны Джека и Джокера?... Столько лет ни одного не было, а теперь шагу без них не ступить..."    - Оттого что наши аристократки редкие зануды, - отозвалась Берта. Я разве вслух думала? - А Фелиция Мальн и вовсе официально признанная дура. И вообще, я уже тебе говорила, что весомые люди государства рано или поздно друг друга находят. Просто рано еще было. Да и сейчас рано, но раз уж так вышло, то пусть, - безразлично закончила она.         - Фелиция Мальн?    Мой вопрос проигнорировали. Я порылась в памяти... Ну да, аристократка. Чуть старше меня. Из отличительных черт - нет ни одного Дара, даже слабенького, что для дочери герцога весьма- весьма странно. Но ведь не зря Берта ее упомянула... Попробую Кира спросить...    В таком случае попробуем выяснить еще кое-что:    - Слушай, а почему Сорби вместо того, чтобы ловить таких, как ты, может запросто по-приятельски забежать в гости?    Берта с интересом на меня взглянула:    - Рано или поздно хорошие вопросы и в твою голову приходят. А тебе не кажется, что легче иметь знакомого главу теневого общества, а, следовательно, хоть как-то контролировать его, нежели темную лошадку? И потом, ты разве не заметила, что преступность у нас строго дозированная и никогда не переступает определенных рамок?

Выходит, Берта не дает развиваться преступности в стране?..    - Но ведь ты сейчас фактически призналась в сотрудничестве с тайным отделом!    - Нет, милая, - Берта рассмотрела каждый ногтик, удовлетворенно кивнула и жестом отослала служанку. Затем сбросив полотенце, направилась в сторону спальни, - это твои слова, а я такого не говорила.    На пороге женщина обернулась на секунду, подмигнула мне, и скрылась за тяжелыми занавесями.

Я подождала еще несколько минут в надежде, что она вернется, но тщетно. Что ж - уйти не прощаясь, вполне в духе моей приемной матери. И почему каждый раз после разговора с ней вопросов остается больше чем ответов?

Глава 5

Подбросить амулет в самом деле являлось работой несложной. И тратить на нее дни занятий в Академии совершенно не хотелось. Поэтому вылазку к графу запланировала на выходные. В принципе можно было поступить совершенно банально - ночью влезть в окно, оставить "подарочек" и бесшумно удалиться. Но самой себе могла уж признаться - да, я соскучилась по работе. Душа требовала хоть каких-то приключений.         В нужный день мы с Линой вышли из таверны "Серебряный меч" в Китове - ближайшем к поместью графа Танского городе (к счастью из дома Берты можно было попасть в любой мало-мальски крупный город). Вслед за нами вынесли несколько крупных сундуков и чемоданов и закрепили их на предварительно нанятой крытой карете. Собственно, только в одном чемодане находились необходимые мне вещи. Но поскольку в данный момент я выдавала себя за знатную даму, а той не пристало путешествовать без кучи хлама, то пришлось тащить этот самый хлам за собой. Дорога до поместья по полученным сведениям занимала около трех часов, и мы собирались выехать так, чтобы успеть туда до ужина.         Выглянув на улицу, я радостно осмотрела низкие темные тучи. Что ж - одно дело проситься просто на ночлег, а другое, если еще и дождь польет - тем труднее будет нам отказать.    Наконец мы погрузились в карету. Якоб, старый слуга Берты, взятый за кучера, щелкнул кнутом, и карета плавно покатилась к городским воротам.         К поместью мы приехали как раз вовремя - начинало темнеть, к тому же полчаса назад зарядил пока слабенький, но все усиливающийся дождь. Мой расчет был прост. В документах Сорби я обнаружила подробную характеристику графа, где первым и главным пунктом стояло: "Большой любитель женщин". Этим я и собиралась воспользоваться. Графство находилось на самом юге страны, выдаваясь острым мыском, зажатым между Аданией и Лаором. Поэтому иностранные гости, пересекающие графство, следуя из одной страны в другую, здесь были не редки.         Карета заезжала во двор. Я слегка высунулась из окна, стараясь не намокнуть сильно с одной стороны, но и разглядеть поместье - с другой. И тихо присвистнула. Особняк был огромен. Древнее массивное каменное здание с легким оттенком мрачного средневековья поражало воображение. "А ведь у графа, к тому же, нет наследников мужского пола", - неожиданно подумалось. Да уж, не знаю, что там за грешки у этого бабника, но корона получит неплохой подарочек. Сердце кольнула жалость к хозяину - а может ради этого все и затевается? От этой мысли мне стало неприятно. Я поспешно отогнала ее прочь, напомнив себе, что это не мое дело.         Мы с Линой подошли к массивной деревянной двери, я взялась за дверной молоточек... Нам отворили раньше, чем я успела постучать - несомненно, незваные гости были замечены. На пороге стояла высокая тощая женщина, вероятно экономка, в бесформенном сером платье и белом чепчике. Длинный острый нос горделиво задирался кверху. Не похоже было, чтобы она собиралась пускать нас в дом.         - Простите, мэм, а хозяева дома? Доложите, что приехала госпожа Мати Гвардис. Мы бы хотели попроситься на ночлег...    - Здесь вам не постоялый двор, - грубо оборвала меня женщина. Она внимательно осмотрела мой, признаюсь, не самый скромный наряд (все-таки не на нее рассчитывался), и презрительно поджала губы. - Я тут хозяйка. Проваливайте.    Вот повезло наткнуться на подобную... грымзу. И не помню я, чтобы в документах что-либо писалось про жену...    Сверху неприятно капал мелкий дождик, к счастью, шляпка пока от него укрывала. На улице становилось зябко, а из дома тепло и уютно лучился свет, и доносились легкие запахи близкого ужина. Я сделала еще попытку:    - Но я слышала, это поместье графа Танского. Не могли бы Вы доложить ему...    - Нечего ему докладывать. Я уже сказала, тут вам не ночлежка, - с этими словами тяжеленная дверь начала медленно закрываться.    Я вздохнула. В любом случае оставался и второй вариант. Или правильнее сказать первый? Придется, как обычно, по старинке через окно. Зря Лину с собой таскала.         Однако не успели мы сделать и пары шагов в сторону кареты, как в доме послышался шум, и наружу выкатился не в меру полный мужчина.    - О, леди! Позвольте представиться - граф Танский. А для вас, моя дорогая просто Барри. Простите моей сестре ее невежливость. Она столь... ммм... добродетельна, - сказал он, спускаясь к нам и беря меня под локоток, и добавил шепотом. - Мымра старая, сама уродина, вот других красоток и не любит.