Изменить стиль страницы
  • ТРЕМ ВОЛХВАМ С ВОСТОКА

    Для вас лазурь небес в ночи испещрена

    Предначертаньями, где множество загадок;
    И вам дано читать златые письмена
    Про возвышенье царств земных, про их упадок.
    Какою силой вы гонимы в дальний путь —
    Надеждой пламенной, внезапным ли наитьем?
    Или порыв сердец, влекущихся к открытьям,
    Велел с востока вам к полудню повернуть?
    Святые мудрецы, вам этот путь не в тягость!
    Пока вы мерили очами небеса,
    Душе открылось их величье и краса.
    Звезды таинственной она прозрела благость.
    И, — веры алчущим, — свой путеводный свет
    Явила вам звезда, и вы пошли ей вслед.
    РАСКАЯВШИЙСЯ РАЗБОЙНИК
    Скитаясь по земле, он путника с коварством
    Подстерегал, стремясь врасплох его застичь.
    Но, пригвожден, узрел Всевышнего и царством
    Небесным был пленен, как вспугнутая дичь.
    Он руки окунал в ручей, в лесной глуши:
    Чужая кровь их жгла проклятия печатью.
    Христова смыла кровь своею благодатью
    Ее с греховных рук, и тела, и души.
    Злодейству обречен, служитель тьмы усердный,
    Внезапно веры свет увидел милосердный,
    Хоть в меркнущих зрачках природный свет угас,
    Злодей, в Страстную ночь судим за преступленья,
    Познал блаженства день и праздник искупленья.
    Мертвец при жизни, он живым стал в смертный час.

    ЯН ЛЁЙКЕН

    ВИДИМОСТЬ
    Сну подобно бытие —
    Мчится, как вода в ручье.
    Кто возропщет на сие,
    Чей могучий гений?
    Люди тратят годы, дни
    На восторги, но взгляни —
    Что приобрели они,
    Кроме сновидений?
    Счастья не было и нет
    У того, кто стар и сед,—
    День ли, час ли —
    Глянь, погасли,
    Унеслись в потоке лет.
    Плоть, вместилище ума —
    Лишь непрочная тюрьма,
    Все для взора
    Меркнет скоро,
    Впереди — одна лишь тьма.
    НАПРАСНО ПРОПОВЕДУЮТ ГЛУХИМ
    Взгляни, Любовь, на свой позорный вид:
    Раскаяние, слезы, горький стыд,
    Обман, измены, тысячи обид
    Разнообразных.
    Не хочешь слышать о десятках бед,
    О том, что страсти учиняют вред,
    О том, что людям погрязать не след
    В твоих соблазнах.
    Приличий не желаешь ты блюсти,
    Стараешься в трясину завести,
    И все надежды на своем пути
    Спешишь разрушить.
    Ты почитаешь истину за ложь,
    Простую робость трусостью зовешь,
    Советчика подалее пошлешь —
    Не хочешь слушать.
    Твердят тебе упреки без конца —
    Твердящего ты числишь за глупца,
    И все морочишь бедные сердца,
    Творишь напасти —
    Зачем я столько тут болтал, ответь?
    Ступай-ка ты своей дорогой впредь,
    Я кончу проповедь и буду петь
    О сладкой страсти.
    ЛЮЦЕЛЛА
    В час предутренний, когда
    Петушок споет заране
    И к рассвету поселяне
    Пробудятся для труда,
    Ведаю, что ты, Люцелла,
    За цветами в сад пошла,
    Где к нектару мчится смело
    Прихотливая пчела.
    Как нежна твоя краса,
    Несравненная, живая,—
    Ты богиня полевая!
    Ах, ланиты! Очеса!
    О Люцелла! Несомненно,
    Совершенна ты вполне!
    Страсть к цветам, прошу смиренно,
    Измени на страсть ко мне!
    В сад любви со мною ты
    Хоть разок вступить попробуй;
    Запах там струят особый
    Благородные цветы,
    Благовонием прекрасным
    Там точится каждый плод
    И утехам сладострастным
    Вкус нежнейший придает,
    Сад любви — как цитадель!
    Не страшна ему осада,
    Не страшны потоки града
    И свирепая метель!
    Шквал ненастья бессердечен —
    Но лови же миг, лови!
    День весенний быстротечен,
    Вечен только цвет любви.
    МОЯ ЛЮБИМАЯ — МОЯ РАДОСТЬ
    Ах, Лелиана! Ах, мой свет!
    Что ж тебя так долго нет?
    Душу лечит,
    Стрелы мечет
    Твой необычайный взор —
    И пылает, словно костер!
    Что ж ты прячешься в саду?
    Утешение найду
    В нежной власти,
    В сладкой сласти
    Уст, на коих, о, чудеса,
    Как на розах, спит роса!
    Солнце мне подает пример,
    Веселясь на свой манер,
    Указуя
    Поцелуя
    Не откладывать, — и с небес
    Нежно лобзает листву древес.
    Что ж ты скрылась нынче с глаз?
    Промедление сейчас,
    Ох, чревато:
    Маловато
    Будет шейки мне одной —
    Заплатишь ты иною ценой!
    Но все равно отыскать готов
    Я тебя средн кустов!
    Злюсь до дрожи:
    Для чего же
    Должен я сгорать в огне?
    Я клянусь, ты заплатишь мне!
    Не успокоят ни за что
    Меня поцелуев даже сто,
    Даже двести,—
    Алчу мести:
    Требую, моя красота,
    Шейку, щечку и уста!