"Какой он милый," прошептала Эйприл, и помахала ему в ответ. "Я не могу поверить, что он — твой партнер в химической лаборатории". Я собиралась также ответить ему взмахом, но вдруг у меня резко засосало под ложечкой. Пит положил записку на стол Барлоу и подошел к нам.
"Мы скучали по тебе вчера вечером," сказал он мне.
"Вчера вечером?"
"Библиотека. У нас была группа по изучению для теста по химии". Пит постучал костяшками пальцев по столу.
"Ты, как предполагалось, должна была принести пончики в этот раз".
"Я?" Чувство вины стало более глубоким. Я просидела на крыльце вчера вечером, в размышлениях о Даниэле, пока я фактически не превратилась в Фруктовое мороженое, и совершенно забыла о нашей группе по изучению — и тесте. "Я сожалею. Были кое-какие дела". Я перебирала пальцами рисунок.
"Я просто рад, что ты в порядке". Пит улыбнулся и вытащил листы бумаги из своего заднего кармана. "Ты можешь взять мои записи на время обеда, если хочешь".
"Спасибо". Я покраснела. "Мне они очень нужны".
"Больше живописи, меньше разговора," проревел г. Барлоу.
"Позже". Пит подмигнул и вышел из класса.
"Он собирается пригласить тебя на рождественский бал," прошептала Эйприл.
"Ни в коем случае". Я смотрела на свой рисунок и не могла вспомнить, что я планировала делать. "Пит не влюблен в меня".
"Ты, что слепая?" сказала Эйприл немного слишком громко.
Г. Барлоу впился в нее взглядом.
"Мел лучше древесных углей," сказала Эйприл, пытаясь скрыть тему нашего разговора. Она посмотрела на учителя за столом и затем прошептала, "Пит влюблен в тебя. Линн сказала, что Мисти сказал ей, что Бретт Джонсон сказал, что Пит думает, что ты горячая, и он хочет спросить тебя. ""Действительно?"
"Действительно." Она покачивала своими бровями. "Ты счастливица".
"Да. Счастливица." Я смотрела вниз на записи Пита, а затем на рисунок. Я знала, что должна чувствовать себя счастливой.
Пит был, как говорит Эйприл "тройной угрозой" — симпатичный старший, хоккеист, и с мозгами. Не говоря уж о том, что он один из лучших друзей Джуда. Но казалось странным чувствовать себя счастливой из-за того, что я кому-то понравилась.
Счастье не должно иметь какое-либо отношение к этому.
Двадцать минут спустя, все еще не было никаких признаков Даниэля, г. Барлоу вышел из-за своего стола и встал перед классом. Он погладил свои усы, которые драпировали его челюсти. "Я думаю, что мы попробуем кое-что новое сегодня," сказал он. "Кое-что, чтобы бросить вызов Вашим умам наряду с Вашим творческим потенциалом. Как насчет викторины популярности Эдварда Хоппера?"
От класса был коллективный стон.
"Вот, дерьмо," прошептала Эйприл.
"Вот, дерьмо," прошептала я ей в ответ.
ПЕРЕРЫВ НА ОБЕД.
Г. Барлоу откашлялся много раз в раздражении, когда он возвращал нам наши контрольные опросы. Он вернулся к работе над своей скульптурой с мелодраматическими толчками.
Когда прозвенел звонок на обед, он убирал класс с остальной частью студентов.
Эйприл и я оставались. Мы были единственными юниорами, поэтому обычно продолжали работать во время обеда, чтобы показать г. Барлоу, что мы достаточно серьезные и ответственные, чтобы быть в его продвинутом классе — за исключением дней, когда Джуд приглашал нас пообедать с ним, и его друзьями в Кафе Роз Крест (приют ленча вне стен университетского городка для популярных старшеклассников).
Эйприл сидела рядом со мной, совершенствовала штриховку на своем пастельном рисунке катаний на роликах, в то время как я попробовала сконцентрироваться на записях Пита. Но чем больше я пыталась сконцентрироваться, тем больше слова на страницах смешивались
в неразборчивый беспорядок. Я медленно превращалась в дрожащий гнев, и я не могла больше ни о чем думать. Как смеет Даниэль появляться после всего этого времени, а затем снова исчезать. Никаких объяснений. Никаких извинений. Ничего.
Я знала, что может быть миллион причин, почему он не появился сегодня, но я была больной и уставшей из-за его поведения. Как то, как когда-то он воровал мои бутерброды из моего школьного рюкзака, или всякий раз, когда его поддразнивание становилось слишком интенсивным, или когда он забывал возвращать мои художественные материалы. Но, сейчас я не могла простить того, как он вернулся назад в мою жизнь спустя столько времени, чтобы заставить меня разочаровывать своих родителей, расстраивать брата, подводить Пита, проваливать викторину, и потенциально тест по химии. Я чувствовала себя настолько глупой, тратя впустую свое время, думая о нем, и теперь у него даже не было приличия, чтобы появиться. Теперь я действительно хотела увидеть его еще раз. Только достаточно надолго, чтобы отчитать его… или попороть его лицо… или что-нибудь похуже.
Рисунок дерева Даниэля лежало на столе, насмехаясь надо мной. Я ненавидела, что он казался настолько прекрасным, с гладкими, запутанными линиями, которые я никогда, возможно, не вытянула бы самостоятельно. Я взяла рисунок, пододвинулась к корзине для бумаг, и просто выкинула его.
"Скатертью дорога," сказала я мусорному ведру.
"Хорошо, теперь я знаю, что ты сумасшедшая". Сказал Эйприл. "Это должно было быть готово через час".
"Это было не мое — больше не мое".
Глава 3
Чистый лист
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ ПОСЛЕ ОБЕДА
Когда урок художественных искусств продолжился после перерыва, я достала новый лист ватмана, и набросала эскиз моего любимого игрушечного мишки из детства. Это было не совсем обычная манера моей работы — фактически это не было нормальной обычной моей работой, с тех пор, как мне исполнилось девять лет — но у г. Барлоу полностью отсутствовала " терпимость" по отношению к незаконченным работам. Я решила, что неудачная работа лучше, чем отсутствие работы, и подсунула свое произведение под стопку рисунков на столе Барлоу перед тем, как покинуть класс.
Эйприл осталась, чтобы обсудить свою работу, а я пошла к моему тесту по химии с очень нехорошим предчувствием. Мой желудок почувствовал себя лучше, как только я решила забыть, что когда-либо видела Даниэля, но как же тест? Ну, моя мама явно будет расстроенной. Мне удалось пробежаться по записям Пита несколько раз прежде, чем обед закончился, но даже если бы у меня была вся ночь на изучение, наврядли я знала бы его идеально. Я не плохой студент. Мой ГПД 3.8, но он определенно выше моих способностей в области химии.
Дополнительное обучение химии было идеей моей мамы. Папе больше нравилось, когда я работала над своими картинами, за столом нашей кухни. Он сказал, что это напоминает ему о его днях в художественной школе, до того, как он решил присоединиться к духовенству, как его отец и дедушка. Но мама хотела, чтобы я "держала свои перспективы открытыми" — это означало, что она хотела, чтобы я стала психологом, или медсестрой, как она.
Я проскользнула на свое место рядом с Питом Брэдшоу, и сделала глубокий вздох, готовясь сделать томный выдох, чтобы доказать, что не нервничаю, но была поймана врасплох чистым, пряным ароматом моего партнера по лаборатории. У Пита была гимнастика пятым уроком, и его волосы были все еще влажные от душа. Я и раньше замечала его аромат цитрусового мыла и только что примененного дезодоранта, но сегодня он заполнил все мои чувства, и мне захотелось прижаться к нему, как можно ближе. Я думаю, что это из-за того, что Эйприл рассказала мне о его симпатии.
Пока я возилась в своем рюкзаке пытаясь достать и выложить на стол свой ноутбук, я трижды уронила ручку.