- Послушай, как бьется.
- Что это?
- Сердечко. Это маленькое, но сильное сердечко нашего малыша.
- Быть не может! - восхищенно воскликнула Эрин. - Я его слышу!
- Они бы не дали тебе лекарство, которое может повредить ребенку.
Она с тревогой смотрела на Франческо.
- Любимый, я никогда себя за это не прощу…
- Это не твоя вина, девочка, - грустно улыбнулся он.
Этот короткий разговор быстро утомил Эрин, и незаметно для себя она снова уснула, а когда проснулась, Франческо все еще сидел у ее постели.
- Ты ужасно выглядишь, - сообщила она ему.
- Несколько часов назад мне казалось, будто я вот-вот умру от страха за тебя и нашего малыша.
- А тебе не приходило в голову пойти домой и выспаться?
- Думаешь, я бы смог уснуть? Нет, любимая, уверяю тебя, это невозможно, - покачал головой Франческо.
- Умираю… - проговорила Эрин.
- Что с тобой? - он вскочил. - Я сейчас позову доктора!
- Умираю, как хочется пить, - улыбнулась она.
- Подожди, я спрошу медсестру, можно ли тебе воду.
- Хочу домой!
- Медсестра сказала, что здесь очень не любят таких пациентов, которые постоянно ноют и просятся домой, - предупредил ее Франческо.
Эрин осталась в палате одна. Она думала о том, как трогательна забота ее мужа об их ребенке. Ты должна вернуться домой в Италию, ты же понимаешь, что это в интересах нашего малыша, вспомнила женщина его слова.
Эрин продолжала листать журнал, удивляясь, как это она могла согласиться лететь с Франческо в Италию.
Скрипнула дверь, и в дверном проеме показался мужчина, он был среднего роста, с бородой, поредевшими волосами и в очках.
- Миссис Романелли… - обратился он к Эрин.
- Простите, - она вглядывалась в его лицо.
- Извините, я не представился. Меня зовут Питер Хейер.
Эрин пожала протянутую руку.
- Я думал, Франческо объяснил вам необходимость нашей встречи, - начал мистер Хейер.
- Вы адвокат? - предположила она.
- Нет, что вы, миссис Романелли! - рассмеялся Питер Хейер. - Я владею несколькими художественными галереями в Лондоне, Нью-Йорке, Барселоне…
- Верно, я о вас слышала, - кивнула Эрин, все еще не понимая, зачем он пришел.
- Вы уже знаете о готовящейся выставке, миссис Романелли?
- Боюсь, что мне об этом ничего не известно.
- У меня складывается ощущение, что вы не готовы к нашему разговору, - неуверенно произнес мистер Хейер.
- Я теряюсь в догадках.
- Мистер Романелли показал мне ваше порт-фолио.
- Мое портфолио?
- Вообще-то мы стараемся не иметь дело с протеже богатых и знаменитых персон, но ваш муж…
- Мой муж не оставил вам другого выбора? - с грустной улыбкой предположила Эрин.
- Скажу вам, он был весьма настойчив, - аккуратно уточнил мистер Хейер.
- Да уж, мой муж имеет привычку вести все переговоры в ультимативном ключе.
- Вам очень повезло, если он и впредь будет выступать в качестве вашего агента, потому что, внимательно ознакомившись с вашими фотографиями, я заинтересовался ими. Я бы очень хотел предложить вам сотрудничество…
Через два часа пришел Франческо. Это время Эрин потратила на составление всевозможных версий последних событий. Питер Хейер задал ей тяжелую загадку.
- Они уже сказали, что выписывают тебя? - возбужденно начал Франческо.
- Наконец-то! - облегченно выдохнула Эрин. - А у меня был сегодня один весьма загадочный посетитель.
- Какой такой посетитель?
- Не притворяйся, Франческо, ты сам отлично знаешь! Питер Хейер.
- О! Приходил сам мистер Хейер? Очень эмоциональный господин, тебе так не показалось?
- Именно так, дорогой. Его эмоциональность передалась и мне. Он сказал, что у меня появился влиятельный агент, который без моего согласия продвигает мои работы, показывая мое портфолио владельцам галерей. Эта информация меня озадачила. Ты не мог бы мне объяснить, что происходит?
- Я был в твоей фотолаборатории…
- Ты был в моей фотолаборатории?! - возмутилась Эрин.
- Не кричи на меня, Эрин! Ты сама просила меня привезти твои вещи. Я отобрал несколько работ, которые произвели на меня особенное впечатление, и составил из них то самое портфолио, которое и показал Питеру Хейеру.
- Почему ты решил, что эти работы достойны быть выставленными? Сама я отнюдь не высокого мнения о своих художественных способностях. Конечно, я люблю фотографировать, но для меня это не более чем хобби, за которое мне иногда еще и платят.
- У мистера Хейера отличная репутация в художественных кругах и тонкий вкус. И он считает, будто некоторые из твоих работ настолько хороши, что их необходимо включить в готовящуюся выставку, главная идея которой - открытие новых талантов.
- А сам ты что по этому поводу думаешь, Франческо? - взволнованно поинтересовалась Эрин.
- Я думаю, все твои работы необходимо выставить, любимая. Только, боюсь, это невозможно. Тебе самой стоит поучаствовать в отборе фотографий для выставки.
- Боже! Франческо, я и мечтать об этом не могла! Но меня смущает, что ты буквально навязал меня ему.
- Это неправда, Эрин. Я не навязывал, я всего лишь принес твои работы и продемонстрировал их. Это было трудно, потому что галерея Хейера славится своим непредвзятым отношением к художникам, и в нее очень сложно попасть. Но Питер оценил твои работы вовсе не потому, что я их продвигал. Он - настоящий профессионал. А ты не должна стыдиться моего участия. Дело художника - создавать произведения искусства, дело бизнесмена - искать достойный рынок сбыта. Каждый из нас неплохо справляется со своим делом, и этим следует гордиться. Любимая, я тебя убедил?
- Да, Франческо, - кивнула Эрин.
- Как твой агент я имею право рассчитывать на десять процентов выручки с продаж, поэтому я лично заинтересован в твоем коммерческом успехе.
Она рассмеялась.
- Дорогой, ты и правда веришь, что кто-то позарится на мои фотографии?
- Ты зря столь скептически настроена. У твоего мужа отменное деловое чутье, и если он делает ставки на твои работы, поверь мне, это не просто так. И кстати, я разговаривал этим утром с твоим лечащим врачом…
- Неужели что-то не так? - встревожилась Эрин.
- Совсем наоборот, девочка, все идет отлично. Доктор Росс очень тобой доволен. Я спрашивал его мнение насчет предстоящего перелета в Италию. Он уверен, лететь можно уже завтра. Ты рада, милая?
- Так скоро? - произнесла она с некоторым разочарованием. - По правде сказать, я этого не ожидала.
- Так надо, дорогая. Я боюсь оставлять тебя с твоей матерью. Тебе нужен покой, который она обеспечить не в состоянии.
- Мне не нужен ничей присмотр, в том числе и ее.
- Я не согласен. Рядом с тобой всегда кто-то должен находиться. Не забывай, что, если бы у тебя не закружилась голова, ты бы не упала с лестницы. Поэтому по возвращении домой я намерен нанять сиделку, которая бы помогала тебе во время беременности и после рождения малыша.
- Ты хочешь, чтобы она нянчила ребенка вместо меня? - недоумевала Эрин.
- У нас очередная проблема, Эрин? Почему тебе это кажется неприемлемым?
- Мне не нужна нянечка, Франческо. Я не желаю, чтобы кто-то следил за мной в моем собственном доме.
- Но в сложившихся обстоятельствах, дорогая…
- О каких обстоятельствах ты говоришь?
- Ты очень нервная, Эрин, это не на пользу ребенку. Я хочу, чтобы сейчас ты успокоилась и все тщательно обдумала.
- Я не собираюсь ничего обдумывать! - закричала она. - Я нормальная беременная женщина с обычной гормональной нестабильностью, и я выхожу из себя, только когда меня стараются из себя вывести! И мне не нужен специалист по надзору за беременными истеричками! Ты меня понял, Франческо?
- Ты, как всегда, все неверно поняла. Я собираюсь нанять человека, помощь которого позволила бы тебе высвободить время для твоих личных интересов.
- Я сама хочу ухаживать за своим ребенком, Франческо, - уверенно произнесла Эрин.