- Да, вам стоит пойти к жене. Пойдемте, я провожу вас, но сначала поговорим в моем кабинете с глазу на глаз.
Франческо почувствовал, как его ноги подкашиваются. Ему казалось, сейчас он задохнется.
Франческо отказался от предложенного ему чая, он не стал даже садиться и ждал объяснений.
- Я подозреваю у вашей жены небольшое внутреннее кровотечение, мистер Романелли, - сообщил доктор Росс.
Франческо смотрел на него не отрываясь в ожидании дальнейших комментариев, но доктор не торопился, поэтому Франческо спросил сам:
- Это очень плохо? Чем это грозит?
- Безусловно, это не безопасно. Любое хирургическое вмешательство на этой стадии беременности весьма рискованно для ребенка.
- О каком хирургическом вмешательстве вы говорите?
- Для правильной диагностики состояния женщины и плода необходимо провести процедуру лапароскопии.
- Что это? - не на шутку испугался Франческо.
- Метод осмотра брюшной полости и ее органов с помощью эндоскопа, вводимого через прокол в брюшной стенке, - сухо пояснил доктор Росс. - Ваша жена очень обеспокоена состоянием ребенка. Я пытаюсь ее успокоить…
- Значит, ребенок не пострадал! - перебил доктора Франческо.
- На первый взгляд с плодом все в порядке, - раздосадованный тем, что его прервали, пояснил доктор. - Но для предотвращения последствий падения и удара нам необходимо выяснить все точнее. Я пытаюсь объяснить вам, что мы не можем дать вам полных гарантий, поскольку вышеописанная процедура связана с риском.
- То есть вы хотите заручиться моим согласием на проведение этой рискованной процедуры? - растерялся Франческо.
- Совершенно верно, мистер Романелли. Но сначала вы должны повидаться с женой и вместе с ней прийти к какому-то решению.
- Вы правы, - согласился Франческо. - Мы должны решить это вместе.
- Проводите мистера Романелли в палату его жены, - попросил доктор Росс медсестру.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Палата была маленькая, белая и насквозь пропахшая лекарствами. Франческо тихо вошел. Необходимость принимать решение, которое может стоить жизни его ребенку, повергла его в шок.
Франческо бесшумно подошел к кровати Эрин. На первый взгляд могло показаться, что она спит. Он остановился и посмотрел на свою жену. Она была бледнее обычного и казалась невероятно хрупкой.
- Ты расстроен? - услышал Франческо слабый голос Эрин. От неожиданности он вздрогнул.
- Я думал, ты спишь, - проговорил он.
Эрин попыталась улыбнуться.
- Почти сплю. Они дали мне какое-то лекарство, видимо снотворное. Такое чувство, будто я пьяная или немного не в своем уме, - пошутила она. - Ты, наверное, заметил. Такое чувство, будто у меня рот забит ватой.
- Да, есть немного, - кивнул Франческо.
- Что ты им ответил?
- Кому?
- Что они сказали тебе про лапароскопию?
- Сказали, тебе ничего не угрожает, милая.
- Не важно. Меня волнует ребенок. Как он это перенесет? Все ли с ним будет нормально? - вопрошала Эрин.
- Да, все будет нормально, я в этом уверен! - коротко ответил он.
- Уверен? - недоверчиво переспросила она.
- Абсолютно, - подтвердил Франческо.
- Хорошо, - вздохнула Эрин. - Франческо!
- Что, любимая?
- У тебя такой красивый рот и глаза.
- Спасибо, родная.
- Я очень люблю твои глаза.
Франческо склонился над Эрин. Он поцеловал жену в бледные губы и понял, что она засыпает. Еще какое-то время он стоял, наблюдая, как Эрин безуспешно борется со сном. Когда она наконец закрыла глаза, он вновь склонился над ней и поцеловал в лоб.
Когда Франческо собирался выйти из палаты, за его спиной раздалось произнесенное сквозь сон признание:
- И ноги тоже.
Первое, что услышала Эрин, очнувшись от забытья, были два голоса, мужской и женский. Она не могла понять, что они так напряженно обсуждают, но они ее очень раздражали. Словно в бреду, Эрин пробормотала:
- Убирайтесь! Оставьте меня! Голова раскалывается! Дайте воды!
Тут она очнулась окончательно и, приподнявшись на локтях, громким, тревожным голосом спросила:
- Где я?
На ее вопрос никто не ответил, зато издалека долетело:
- Эрин вернется с нами.
Внезапно в палате включился свет.
Эрин сощурилась. Головная боль и резь в глазах не давали ей сфокусировать взгляд. Она снова уронила голову на подушку и на некоторое время отключилась. На ее лице застыло страдание. Очнувшись вновь, Эрин попыталась что-то сказать, открыть глаза, но лишь тяжело вздохнула.
- Любимая, если бы произошло что-то непоправимое, я бы себя никогда не простил… - услышала она над собой любимый голос. - Почему она не приходит в себя? - с беспокойством обратился Франческо к кому-то.
- Она может проспать до утра. Это нормально, - отозвалась медсестра. - Если ваша жена проснется раньше, она будет чувствовать себя очень плохо. Пусть спит. А вам я посоветую отправиться домой, а утром вернетесь.
- Я останусь, - произнес Франческо.
- Принести вам плед?
- Не надо, - отказался он от предложения.
- Я принесу вам кофе, - сказала медсестра и вышла из палаты.
Франческо сел недалеко от кровати Эрин и принялся что-то бормотать:
- … сначала Райф, теперь это… - до слуха Эрин доносились обрывки фраз. - Я не стану винить тебя, если ты теперь меня возненавидишь… Не понимаю, как такое могло произойти. Что на меня нашло? Я ехал к тебе, надеясь доказать, что люблю, что буду заботиться… Дурень! Я поклялся тебе… Ты обещала вернуться… Что с нами творится? Почему мы не способны остановиться вовремя, не доведя ситуацию до абсурда, до трагедии…
- Мистер Романелли, - произнесла вернувшаяся медсестра, - я поставлю кофе сюда.
- Спасибо вам за все…
Дверь закрылась.
- Я не могу потерять тебя! Я не потеряю тебя, Эрин…
- Привет! Любимая…
- Франческо.
Эрин немного испугалась, увидев его усталое, посеревшее, обросшее щетиной лицо.
- Мы все еще женаты? Как же глупо, любимый! Какие мы идиоты! - Эрин улыбнулась. - Ты мог найти себе отличную любовницу, Франческо, зачем ты женился на мне? Нет, постой! - опомнившись, воскликнула она. - Что со мной случилось?
- Ты упала, девочка моя. Ты это помнишь?
- Ой! Как мне хочется пить! Упала?
- Не важно, дорогая. Все в прошлом, - убаюкивающе прошептал ей Франческо. - Эрин, ты хочешь спать?
- Да, любимый.
- Тогда спи. Засыпай до утра.
- Не уходи, дорогой.
- Я никуда от тебя не уйду, любовь моя!
- Когда вы отпустите меня домой?
- Мне начинает казаться, вам у нас не нравится, - с шутливым укором произнес доктор Росс. - Вы тут всего лишь сорок восемь часов.
- Всего?! А такое чувство, будто целую вечность! - улыбнулась Эрин.
- Нам еще предстоит проверить состояние вашего малыша, ему многое пришлось пережить за эти двое суток, и мы должны быть полностью уверены, что ему не нужна медицинская помощь, - проговорил доктор. - А что касается вас, милая леди…
- Я хорошо себя чувствую, - заверила она его.
- Я знаю, - он рассмеялся и в сопровождении медсестры вышел из палаты.
Эрин вернулась к пролистыванию журнала, который принесли специально, чтобы пациентка не скучала и не расстраивалась. Журнал оказался весьма интересным, но Эрин была не в состоянии сосредоточиться на тексте статей и поэтому ограничилась разглядыванием фотографий и иллюстраций.
Когда Эрин после наркоза окончательно пришла в сознание, она застала Франческо возле своей постели. Он сразу без всяких предисловий объявил ей:
- С ребенком все нормально. А как ты себя чувствуешь? Позвать медсестру?
- Не знаю, - растерялась она.
- Ты очень беспокойно спала, милая… Доктор сказал, это из-за наркоза.
- Ты все время был здесь? Они давали мне лекарства? А это не вредно для малыша?
- Любимая, перестань тревожиться. Я же сказал, что с ребенком все хорошо. Помолчи немножко.
Франческо вставил жене в уши стетоскоп и приложил его к ее животу.