— Это не имеет значения, — тупо ответила Виктория.

— Имеет. Я хочу объяснить тебе все поподробней. Зная, что стала причиной раздора, я не могу быть счастлива. А произошло это потому, что я не сумела противостоять своим родителям. Ник был моим прикрытием. Он сказал, что ему все равно, тем более что речь шла всего о неделе, но после помолвки я поняла, на какую жертву он пошел. Ник без ума от тебя. Дай ему еще один шанс.

— Шанс Нику? — Виктория все так же тупо смотрела на Черил, но, прежде чем та успела ответить, раздался стук в дверь.

— О Господи! Надеюсь, это не Ник. Я хотела все уладить до того, как ты с ним встретишься.

Черил вскочила и пошла открывать дверь. Виктория не знала, что и думать, а от энергичных, решительных действий Черил у нее голова шла кругом. Черил была совершенно другим человеком — просто пришла и взяла все в свои руки.

Когда Черил открыла дверь, Виктория с некоторым страхом ожидала увидеть Ника, но на пороге стояли два абсолютно незнакомых крепких парня.

— Чем могу помочь? — приветливо улыбаясь, спросила Черил, но Виктория моментально очнулась и каждой своей клеточкой почувствовала недоброе.

— Вы уже помогли, мы ведь не знали, где вы. — Один из парней бросил взгляд на Викторию. — Мы приехали за одной, а в клетке оказались обе птички — невеста и любимая сестричка.

Виктория сразу поняла, кто эти люди. У заключенных в тюрьму преступников были свои каналы связи с сообщниками на свободе. Эти люди охотятся за Ником и ни перед чем не остановятся, чтобы до него добраться. Виктория вскочила, но бандиты уже ворвались в квартиру.

— Виктория! — в испуге воскликнула Черил, но они втолкнули ее в квартиру и захлопнули дверь.

Виктория бросилась на кухню, где был телефон, но не успела. Один из парней перехватил ее на пороге и не отпускал, хотя она отчаянно сопротивлялась. Она видела, как Черил отбивается от другого парня, царапаясь и кусаясь, но поняла, что им не вырваться.

Бандит обхватил Викторию одной рукой поперек талии и приподнял, но она изо всех сил лягнула его в пах.

— Ах ты, маленькая... — Парень так дернул Викторию за волосы, что у нее брызнули слезы из глаз. Перегнувшись вперед, она попыталась дотянуться до лежавшей на кухонном столе щетки. — Не дергайся, все равно ничего не поможет!

— Посмотрим! — схватив щетку, она, что было силы, ткнула ею назад, не заботясь о том, куда попадет.

Парень взревел и выронил Викторию, закрыв руками лицо, но потом попытался снова напасть на нее. Ей все же удалось еще раз чувствительно ударить бандита щеткой, прежде чем он нанес ей сильный удар в челюсть.

Комната поплыла перед глазами Виктории, но в тот момент, когда теряла сознание, она увидела, что дверь распахнулась, и на пороге появились Ник с каким-то незнакомым человеком и разъяренный, как бык, Крейг. Преступник выпустил Викторию из рук, пытаясь бежать, и она, падая, стукнулась головой о край стола.

Неужели все это происходит со мной? — мелькнула мысль. Голос Ника звал ее, но она уже ничего не слышала.

Очнувшись, она увидела рядом с собой Ника. Голова страшно болела, и перед глазами по-прежнему все плыло. Вокруг стоял невообразимый шум, но она не понимала, что происходит.

— Тихо, дорогая, не двигайся.

Это был голос Ника, но к кому он обращался? К Черил? А знает ли он про свадьбу, про певца? А как его зовут? Терри?

— А Черил в порядке? — прошептала она. — У меня что-то с глазами, я плохо вижу.

— Не пытайся встать. Лежи тихо, но не смей покидать меня, Виктория.

Но она снова закрыла глаза и затихла.

— Этот подонок ранил ее! — в бешенстве закричал Ник.

Передав Викторию в руки врача, Ник двинулся на преступника, но полицейский остановил его.

— Мы сами с ним разберемся, мистер Кинг. — Обратившись к преступнику, который уже был в наручниках, полицейский осведомился: — Чем это она тебя?

— Щеткой. Она не давала ему спуску, — заявила Черил.

— Она настоящий боец, — вмешался сидевший на полу и потиравший челюсть, но очень довольный собой Крейг. — Хорошо иметь ее своим союзником.

— Она любит Ника, — строго возразила Черил, которую обнимал очень красивый молодой человек.

— Да кто ж его не любит! — вмешался прибывший в эту минуту Тони. — Что здесь происходит? Где Вик?

— Она пострадала, но с ней все будет в порядке, — успокоил его полицейский.

Тони с удивлением оглядел толпившихся в квартире людей.

— Все же кто?..

— Она моя, — категорически заявил Ник.

— Аминь, — буркнул Тони. — Давно пора. Наконец-то я могу спокойно заняться своими делами.

— Ты, кажется, не очень беспокоишься о Виктории?

Тони оглядел комнату и остановил свой взгляд на Нике.

— Тут целая квартира беспокоящихся. Когда ты разрешишь приближаться к ней, дай знать, и я займу очередь.

— Извини. Я пока не в себе. Я потом тебе все объясню.

— Такова цена славы, — пошутил Тони, но затем лицо его стало серьезным. — Ей здорово досталось?

— Этот тип ударил ее, и она, падая, стукнулась головой.

— Мы отвезем ее в больницу, — сказал врач. — Вероятно, сотрясение мозга, — добавил он, сурово взглянув на задержанных.

— Уведите их. Я не хочу, чтобы она их увидела, если очнется, — приказал Ник, сжимая кулаки.

— А вы поедете с нами, мистер Кинг?

— Только попробуйте меня остановить! С этой минуты я глаз с нее не спущу!

Виктория еще раз пришла в себя, когда ее выносили из квартиры, но все казалось ей страшно далеким, в голове был туман, хотя она припоминала, что произошло нечто важное до того, как преступники ворвались к ней.

— Ник?

— Я здесь. Неужели ты думаешь, что я позволю кому-нибудь нести тебя?

— Все так перепуталось!

— Мы во всем разберемся.

Виктория слабо улыбнулась. Ник помогал ей во всем разобраться.

— Но сейчас путаница уж очень большая.

— Да, и я сам все запутал. Главное — поправляйся, принцесса. Нам о многом надо поговорить.

Викторию оставили в больнице на ночь. На лице у нее были кровоподтеки, но сотрясения не оказалось. Однако ее уложили в постель, чему она была только рада. Она все же испытала большой шок, да и о том, что рассказала Черил, надо было подумать.

Ник долго оставался в больнице, но был молчалив и сдержан. Так что к тому времени, когда он уехал, Виктория решила, что из-за только что происшедших драматических событий она, скорее всего, что-то не так поняла в рассказе Черил.

Тони приехал за ней на следующий день.

— Он в полиции, — сообщил Тони Виктории, прежде чем она успела спросить о Нике. — Больше ни о чем не расспрашивай, на этот счет у меня четкие указания. Ник хочет сам тебе все рассказать. Мне велено не лезть, и на этот раз я выполню приказ. Ник в таком мрачном настроении, что я не хочу подставляться.

Виктория была несколько разочарована тем, что Ник не приехал за ней, а когда она поняла, что Тони везет ее не в Клиффорд-Корт, а к ней на квартиру, заволновалась.

— Я хочу домой, я не хочу оставаться одна.

— Это приказ, Вик. Нику надо с тобой поговорить. А к обеду вы приедете в Клиффорд-Корт.

— Мне будут мерещиться эти типы...

— Они в тюрьме. Ник ни за что не стал бы подвергать тебя опасности. Да ты и не из тех, кто всего боится.

— Я вовсе не такая смелая.

— Во всяком случае, я побуду с тобой до приезда Ника, так что тебе нечего бояться.

— Мог бы сразу мне об этом сказать! И можешь остаться, когда приедет Ник.

Ей было немного страшно остаться наедине с Ником, особенно если он начнет рассказывать о том, чего она не хочет знать. А при Тони он не станет говорить, и тогда можно будет отсрочить неизбежное.

— Трое — это уже толпа, — рассмеялся Тони. — Ник не тот человек, чтобы оказаться одним из толпы.

В этом Тони был прав.

— Мне немного страшно. — Ей показалось, что она произнесла это про себя, но Тони мельком взглянул на нее и, увидев выражение ее лица, тихо посоветовал: