– Не понимаю я вас двоих, – покачала головой Кэтрин. – Вы постоянно работаете. Неужели ты никогда не устаешь?
– От чего? От того, что готовлю еду для добрых людей? Или от того, что целый день встречаю и кормлю друзей? Это называется работой?
– Ну… друг от друга. Вы же день и ночь вместе, почти никогда не расстаетесь, – робко проговорила Кэтрин, не уверенная, стоит ли затрагивать столь личный вопрос. Беря интервью у посторонних людей, она была гораздо смелее и напористей. Тут же она боялась задеть чувства человека, который стал ей близок.
– Друг от друга? – недоуменно переспросила Джульетта, продолжая мелко нарезать овощи и зелень для салатов. – Ты не понимаешь, Тростинка. Мы с Ромео одна команда, а значит, не можем уставать друг от друга. – Джульетта на мгновение замолчала, нож замер в воздухе. – Это все равно что устать от себя. Да я скорее устану от самой себя, чем от Ромео. Он во всяком случае не такой болтун, как я. Так что вот и думай сама, какая уж тут усталость.
Засмеявшись, Кэтрин возразила, что Джульетта никакая не болтушка, а интересный собеседник, после чего погрузилась в задумчивое молчание.
– Кстати, о командах. – Джульетта дорезала все ингредиенты и стала смешивать их в большой миске, предварительно полив оливковым маслом и посолив. – Мне было приятно увидеть, что утром вы с Адрианом приходите сюда вместе. Хорошо смотритесь вдвоем. Это всегда заметно, если ты понимаешь, что я имею в виду. После того как эта его чертова кукла, бывшая жена, так поступила с ним, просто счастье, что ему повстречалась такая девушка, как ты, способная оценить такого отличного парня.
Кэтрин почувствовала, как вверх по шее к лицу поднимается краска смущения. Небольшой городок все равно что деревня. Здесь ничего нельзя сохранить в тайне. Не то чтобы она стыдилась своих отношений с Адрианом, просто не хотела стать объектом сплетен.
Хозяйка же кафе, не ведая о мыслях клиентки, обильно посыпала готовый салат порезанной зеленью.
– Хочешь попробовать? – спросила она у Кэтрин.
– Выглядит аппетитно, – похвалила Тростинка. – Давай немножко.
Джульетта положила ей на тарелку пару ложек. Кэтрин попробовала и одобрительно замычала.
– Очень вкусно, – сказала она, прожевав.
Пока Джульетта занималась своими делами, Кэтрин ела и думала о том, что она приходит сюда, чтобы насладиться уютом, вкусной стряпней хозяйки и ее добродушным, материнским отношением.
К тому времени, как Джульетта уговорила ее попробовать черничный пирог на десерт, Кэтрин уже чувствовала себя в высшей степени довольным жизнью человеком и даже почти не скучала по Адриану. Однако это не умаляло ее любопытства по поводу того, что же хозяйка кафе знает о женщине, которую Адриан когда-то любил, с которой делил жизнь, кров, имя, постель… Вначале она не собиралась ничего спрашивать, но в конце концов любопытство пересилило сдержанность, и она как можно небрежнее поинтересовалась:
– Значит, Джульетта, ты знала Анжелину, бывшую жену моего босса?
Через полчаса, кипя от возмущения, Кэтрин сердечно поблагодарила Джульетту за бесподобно вкусный ужин, заверила ее, что она лучшая в мире кухарка, и покинула кафе, дружески помахав на прощание хозяйке. На сердце у нее, однако, лежал камень.
Кэтрин возмущала несправедливость, с которой мирился Адриан из-за своего сверхразвитого чувства долга. Он позволил бывшей жене взять все до последнего цента только для того, чтобы она очень скоро после развода укатила с каким-то богатым папенькиным сынком в Нью-Йорк. Поглощенная мыслями об Адриане, Кэтрин не увидела Штангиста, который сидел в кафе на противоположной стороне улицы.
К вечеру субботы Кэтрин так и не смогла избавиться от странного, неприятного ощущения, что за ней постоянно наблюдают, хотя больше ни разу не видела своего преследователя с тех пор, как на короткое мгновение встретилась с ним взглядом в парке.
Большую часть дня она провела среди гостей и участников фестиваля музыки в стиле кантри, на который съезжаются певцы и певческие коллективы со всего Запада и из некоторых зарубежных стран, брала интервью у участников и зрителей, делала снимки, которые потом можно будет использовать в «Городских новостях». Ни разу за весь день Кэтрин не видела того типа, которого заметила накануне в парке, но повсюду было очень много народу, поэтому затеряться в такой толпе ему, если он на самом деле следил за ней, ничего не стоило.
Вечером в честь участников и гостей фестиваля был устроен фейерверк, и Кэтрин вместе с сотнями людей восхищалась прекрасным зрелищем.
Когда праздник закончился, она, хоть и изрядно устала, решила пройтись до дома пешком, по дороге позвонив Адриану и рассказав ему, как прошел день. О Штангисте, однако, она не упоминала ни накануне, когда разговаривала с ним, ни сегодня. Кэтрин решила, что не стоит говорить ему. Он станет беспокоиться, а ей, возможно, все это лишь померещилось.
В воскресенье утром, облачившись в футболку, джинсы и кроссовки, Кэтрин отправилась в городской парк, чтобы собрать материал об участниках акции по спасению дельфинов и соревновании спортсменов-любителей. Закончив с этим делом, она направилась в гостиницу, где Дженифер в качестве менеджера небольшого, но довольно роскошного отеля, выступала в роли хозяйки Игр гостеприимства. Подруга и сама являлась постоянным участником соревнований, с энтузиазмом принимала участие в состязаниях на самую быструю заправку кровати, нахождение потерянного багажа и во многих других конкурсах, которые придумывали устроители игр для участников.
Когда игры закончились, подруги вместе пообедали в ресторане отеля и пошли домой. Уже в сумерках они распрощались за два квартала от дома Кэтрин.
Как только Дженифер скрылась за углом, рядом с Кэтрин притормозила машина и медленно поехала рядом с ней. Ну уж это точно никак нельзя было приписать к области ее фантазий.
Машина сама по себе представляла интерес, ибо была старой, почти раритетной моделью семидесятых, и при других обстоятельствах Кэтрин постаралась бы ее рассмотреть. Сейчас же она чувствовала себя ланью, которую преследует голодный леопард.
Какой-то придурок решил подцепить девочку, решила она, не выпуская машину из поля зрения. В некотором роде это успокаивало. Она продолжала бодро идти вперед, притворяясь, будто не замечает нежелательного эскорта. Ее порадовало, что сумка у нее висит на плече и руки свободны.
Внезапно машина увеличила скорость и остановилась в нескольких шагах от Кэтрин. Дверца открылась, и из автомобиля выбрался мужчина, чем-то похожий на бульдога, в обтягивающих джинсах и майке. Он остановился прямо перед ней, расставив ноги и глядя на нее с ленивой и наглой ухмылкой.
– Лишь только завидев тебя, милашка, я понял, что пришла моя удача.
Кэтрин застыла. От Бульдога несло, как из винного погреба, и он явно искал неприятностей.
– У вас интересная машина, – как можно спокойнее заметила Кэтрин, надеясь хотя бы на время отвлечь мужчину от его намерений, в которых не приходилось сомневаться. Как назло, на улице уже стемнело и вокруг не было ни души. У нее промелькнула мысль, что она уже где-то видела этого детину, но не могла вспомнить где.
– Ага, классная тачка, – ухмыляясь согласился Бульдог. – Хочешь, покатаю? К классной тачке полагается классная телка. – Он громко рассмеялся над своей шуткой.
– Не думаю, что это удачная мысль, – парировала Кэтрин, – А сейчас, если позволите, я хотела бы пройти. Я спешу.
– Спешишь, птичка? Куда? – ухмыльнулся детина. – Под теплый бочок к своему любовнику? Уверен, что Скотти сумеет удовлетворить такую горячую штучку, как ты, куда лучше, чем он. Так что не спорь и забирайся в машину. Мы с тобой поедем в одно уединенное местечко, где нам никто не помешает. Ну, как тебе мое предложение?
Кэтрин надеялась, что ему незаметно, как колотится ее сердце и подгибаются коленки. Если этот недоумок заметит, что она боится, будет только хуже.
– У меня есть встречное предложение, красавчик, – небрежно бросила она. – Почему бы тебе не отойти в сторону как пай-мальчику, если ты, конечно, не рвешься заработать себе крупные неприятности.