Изменить стиль страницы

— Препятствия? — переспросил Леонард.

— По крайней мере, те же, что и в первый раз.

— Но почему же? — удивилась Кендра, которую Штрауд и его коллеги познакомили с подробностями их первого столкновения со сверхъестественными силами, обитающими на корабле. Эта же информация была записана на видеокассету и оставлена комиссару Натану на тот случай, если они не вернутся.

— Да, Эйб, зачем же нам препятствовать, если только что оно заставило зомби нас пропустить?

— Потому, что ему нужен хрустальный череп и Эшруад, но заполучить их оно хочет на своих условиях… А здесь, внизу, условия диктует именно оно… Мы должны быть готовы ко всему.

— Мы готовы, — решительно заявил Виш, весьма неуклюже потрясая духовым ружьем.

Кендра крепче сжала штуцер распылителя и пробормотала:

— Я только молю Бога, чтобы это подействовало. Штрауд, а вслед за ним и Вишневски с Леонардом обратили внимание, что со времени их первого посещения проход в склеп и к кораблю был значительно расширен, видимо, армией рабочих зомби. Их взору открылась целая система пересекающихся и параллельных туннелей, идущая, судя по всему, вокруг корабля. Стены их сочились влагой. Целый лабиринт тьмы, ниша за нишей, набитые скелетами и замурованные полупрозрачным, похожим на воск веществом, что в целом напоминало соты в каком-то чудовищно жутком улье. Штрауд передал череп Кендре и вскрыл одну из ячеек. Там были свалены друг на друга пять трупов — нет, не трупов даже, потому что они каким-то образом выглядели не совсем мертвыми. Большинство было страшно изувечено, с некоторых содрана кожа, вырваны куски тела, некоторых, похоже, забили до полусмерти. Это были жертвы, которые наскучили монстру, и он отложил их про запас. Чудовище с помощью зомби запасало человеческие тела, чтобы вернуться к ним позднее на второе и на третье пиршество. Пожирая их тела, догадался Штрауд, оно высасывало из них их разум и души.

Штрауд избавил Кендру и других своих спутников от зрелища беспомощных, искалеченных людей, оставленных монстром на хранение в тесных ячейках, заполненных студенисто вздрагивающей бурой жижей. Штрауд понимал, что они, конечно, могут рассмотреть сквозь воскоподобное вещество какие-то странные силуэты, расслышать нечленораздельное лепетание людей, у которых вырваны языки. И потому поспешно и решительно увлек своих спутников вглубь туннеля. У них был лишь один путь избавить этих несчастных и весь город, весь мир от страданий и ужаса.

— Нам надо пробраться на корабль, — обратился Штрауд к своим коллегам.

— Легко сказать, — неестественно спокойным голосом возразил Виш. — Посмотрите-ка!

Они увидели гигантское кошмарное существо, перекрывавшее единственно доступный им проход к кораблю, тот, что они использовали в первый раз. У него не было видимого или четко различимого лица, но зато необыкновенно длинные верхние конечности свисали до того, что у человека можно было бы назвать коленями. Оно напоминало зверя, может быть, даже медведя — за исключением того, что у него не было ни пасти, ни глаз, и тем не менее они ощутили на себе его тяжелый парализующий взгляд… Оно протянуло к Леонарду удлиняющееся прямо на глазах щупальце, и Леонард, отпрыгнув с пронзительным воплем, бросился бежать.

— Стреляйте же! — скомандовал Штрауд, и они все открыли огонь, а Кендра ударила в чудище тугой струей из баллона с аэрозолью.

— Сюда! За мной! — донесся откуда-то из глубины туннеля голос Леонарда.

— Ни с места! — приказал Штрауд.

Однако Виш метнулся на голос Леонарда, опасаясь, что тот один пропадет в кромешной тьме. Прямо перед лицом Кендры мелькнуло омерзительное щупальце, и она, не помня себя, нажала на клапан штуцера и принялась поливать чудовищное отродье аэрозолью. Раздался душераздирающий визг, казалось, на тысячи голосов, Штрауд схватил Кендру за руку и оттолкнул в туннель вслед за Леонардом и Вишневски.

— Уходим! — выкрикнул в микрофон Штрауд, и Кендра безропотно нырнула в туннель, прислушиваясь к звуку шагов Виша.

Штрауд пятился, подняв череп над головой и направляя его в сторону преследующего их чудовища. Внезапно он заметил, что вокруг его ног снуют мелкие существа, мохнатые и с множеством острых зубов. Штрауд расшвырял их ногами, а последнего раздавил подошвой, услышав противный хруст… И тут же выпустил из духового ружья несколько стрелок в могучую уродливую фигуру, угрожающе раскачивающуюся уже прямо перед ним в пелене зеленоватого тумана.

— Беги, Эйб! Скорее! — позвала его Кендра, и Штрауд, даже не оглядываясь, бросился прочь.

Штрауд поначалу хотел взять корабль штурмом, силой преодолеть первое же препятствие и утвердить за собой право проникнуть в трюм самым, как казалось, простым и легким путем. Но хрустальный Череп почему-то вел себя необычно спокойно, свет внутри его едва виднелся, словно Эшруад бросил их на произвол судьбы. К тому же Штрауда огорчило и разочаровало поведение Виша и Леонарда. Одна лишь Кендра не потеряла самообладания, столкнувшись с подземным ужасом.

Кендра опустилась на колени рядом с упавшим Леонардом, который часто и тяжело дышал. Легкие его приняли избыток чистого кислорода, и наступила гипервентиляция. Виш, не зная чем помочь Другу, бормотал какие-то сочувственные слова. Заметив появившегося из тени Штрауда, он упрекнул его:

— Не надо было заставлять Сэма возвращаться, Штрауд. Видите, что получилось.

Эйб Штрауд оставил его слова без внимания. С трудом переводя дыхание, он напряженно всматривался в темноту казавшегося нескончаемым лабиринта.

— Так где же ваш приятель из черепа? — язвительно поинтересовался Виш. — Где этот ваш Эшруад?

— Э-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-р-р-р-р-р-р-р-у-а-а-а-а-а-д!!! — громоподобным эхом откликнулись стены лабиринта. Это был зловещий голос самого Уббррокксса. В ту же секунду Штрауд уловил какое-то движение в глубине туннеля прямо перед ними. Монстр отрядил против них армию новых ужасов. Враг знал в подземном лабиринте каждый закоулок.

— Неужели вы не понимаете, почему они медлят? И что мешает им уничтожить нас здесь и сейчас? — начал раздражаться Штрауд. — Только череп, уверяю вас.

— В таком случае мы должны сберечь его даже ценой собственной жизни! — воскликнула Кендра.

Штрауд сделал несколько шагов в сторону от остальных и оказался в какой-то выемке почти круглой формы. Здесь он дал волю своим чувствам. Он вглядывался в еле-еле светящийся череп и разочарованно недоумевал: куда же подевалось все его могущество, где же Эшруад?

Обернувшись через плечо на своих коллег, Штрауд заметил, что стены вокруг них начали обильно сочиться бурой слизистой жижей.

— Уходите оттуда! — предостерегающе крикнул он. — Все уходите, и немедленно!

Кендра, вскинув голову на его голос, тоже увидела омерзительную жижу, быстро стекающую по стенам, а кое-где и бьющую уже фонтанчиками, брызги химического оружия подземного отродья, попав на костюм и сапоги Леонарда, оставили на них тлеющие пятна. Пока Кендра и Виш поднимали Леонарда на ноги, поспешивший к ним на помощь Штрауд, набрав полные ладони комьев земли, пытался затереть дымящуюся слизь на костюме и сапогах археолога, при прикосновении к ней его защитные перчатки тоже задымили.

Хрустальный череп Штрауд положил в сумку, предусмотрительно повещенную через плечо на тот случай, если придется освободить обе руки, И вот Кендра увидела, как из земли у ног Штрауда штопором вывернулось гнусное червеобразное существо с крысиными глазками, у него вдруг выросли отталкивающе похожие на человеческие ручки, которыми оно и потянулось к хрустальному черепу в сумке. От омерзения и страха Кендра непроизвольно завизжала, но, видя, что тварь вот-вот схватит череп, нажала на спусковой крючок духового ружья… Ампула с антисеротониновым препаратом впилась в невиданное создание, и оно взорвалось клубком пламени прямо у ступни Штрауда, распространяя едкое зловоние. Вывинтившиеся из-под земли ему подобные бросились врассыпную подальше от четырех человеческих существ.

— За каким чертом мы полезли сюда! Это же надо быть просто сумасшедшим! — всхлипнула на грани истерики Кендра.