Изменить стиль страницы

— А он упрямый и с норовом, это многое объясняет. — Непримиримости в поведении Тоси чуть поубавилось, но теперь меня взбесило иное.

— И что за привычка обсуждать человека, будто он — жеребец, выставленный на торг? — напустился я на него, даже не делая попытки встать, и потому чувствуя себя ребёнком, поучающим взрослого. — Я не потерплю подобного обращения даже от местного правителя!

— А от местного хранителя? — он одарил меня тяжёлым взглядом. Задет отповедью, вот и поделом!

— Кай, остынь, — предупреждающе шепнул Ю. Предмет спора опустился на одно колено рядом со мной и слегка поддерживал за плечи. Убеждён: не столько из заботливости, сколько с расчётом, мне не ведомым. Это распалило меня ещё больше.

— Хранитель? Как же, знаю! У меня есть друг, хранитель Малых Записей. А вы что храните? Местные обычаи хватать незнакомых людей за одежду и знакомить их с фонарными столбами? Допрашивать, не удосужившись представиться? Открыто заявлять, что их общество вас не устраивает?

— Вообще-то, я хранитель Северной Столицы! — рявкнул он. — А также, если это способно внушить вам почтение, её основатель и первый правитель Клана Земли!

Я хотел было заметить, что помутнение рассудка не может служить оправданием невоспитанности, но подумал, что на самом деле — вполне может. Затем, не слыша опровержений со стороны Ю, ещё немного поразмыслил и пришёл к выводу, что в мире, где существуют ю-рэй, кицунэ, сикигами, нуси и злобные мико, следует допустить и пребывание среди живых человека, умершего около тысячи лет назад.

— Кем бы вы ни были, — упрямо буркнул я, вставая на ноги, — всё равно настаиваю на уважительном отношении.

— А я заверяю, что мой друг его заслуживает, — спокойно добавил юмеми.

Неизвестно, правда, к кому из нас он обращался…

Глава 9

Близость

Второй День Пламени Месяца Света, 499-ый год Алой Нити)

Человек, представившийся первым правителем Золотой Нити, внимательно посмотрел на моего друга, будто желая услышать нечто большее, но не слишком рассчитывая на это.

— Что ж, — бросил он, резко поворачиваясь и направляясь в сторону набережной, — прошу за мной.

Я сделал несколько шагов и остановился.

— Постойте! Ясумаса! — шепнул я на ухо юмеми, предложившему плечо для опоры. — Я же не знаю, что с ним!

— Пребывает в глубоком сне, — успокоил меня Ю. — Где-то в тех зарослях, если чувство направления меня не подводит.

Он оглянулся и небрежно очертил широкое пространство за нашими спинами.

— А ты откуда знаешь? — поразился я. — Чувствуешь его сон?

— И это тоже. Но… Кай, ты и впрямь полагал, что я отпущу тебя на сомнительное свидание под присмотром одной лишь Химико? — его щека дёрнулась. — Разумеется, я присутствовал при происходящем, как ты сам — при моих переговорах с императором! Дело-то немудрёное, главное — вовремя проснуться. А скорым шагом от гостиницы до площади я добрался быстрее, чем одна стража сменила другую. Хотя всё равно далековато, чтобы успеть вовремя…

У меня на душе тотчас же потеплело. Бежал, торопился, волновался! Значит, зря я сетовал на его чёрствость! Вот ведь болван! Сколько раз обещал себе не судить о поступках юмеми поспешно, и впустую — злюсь и забываю полученный опыт. Всё, Кай, пора умнеть!

— У вас там что, пятки увязли? — раздался раздражённый оклик Тоси, или как его там звать.

— Давай убедимся! — я просительно взглянул на Ю и потянул его назад, не обращая внимания на слова грубого проводника. — Это она его усыпила? Кагура?

— Подожди нас! — отозвался Ю, и мы заторопились обратно, в сторону беседок. — Нет, усыпил я. Мне ведь не обязательно держать кого-то за руку; твоей поклоннице крупно повезло, что меня опередили. Господин же Татибана удостоился очень сильного воздействия. Помнишь, я говорил, что он мало подвержен такого рода вещам? Будь он поглощён целью, как тогда, в погоне за возлюбленной… Впрочем, и сейчас мико потребовалось много усилий, чтобы обессилить помеху. Я облегчил его состояние, послав целительный сон до рассвета. Ага, вижу!

Кусты отцветшей камелии расступились перед нами, тело Ясумасы выступило из ночного мрака. Я споткнулся о потухший фонарик, откатившийся в ложбинку меж камней, едва не раздавив его. Лисица, вылизывающая побледневшее лицо ненаглядного, подняла на нас морду, даже не вздрогнув. Издалека заслышала, остроухая. Охраняет! Если появится кто посторонний — сожрёт, не раздумывая. По меньшей мере, перепугает.

Мы убедились, что Ясу мерно дышит, и обещали вернуться как можно скорее. Собирался спросить, чем завершилось преследование беглянки, но вспомнил, что в животном облике Химико не владеет даром речи. Жаль. Ничего, по следу найдёт, пока мы с Ю будем присматривать за её милым. Не думаю, что разговор с этим ужасным Тоси затянется до зари.

Я набросил на спящего друга куртку от каригину — так, на случай, если похолодает. И мы поторопились обратно, к новому знакомому. Впрочем, для некоторых вовсе и не…

— Он и правда тот, за кого себя выдаёт? — поинтересовался я, по дороге заправляя измятую хитоэ под пояс.

— Да, и не так плох, как думается поначалу, — рассеянным тоном отозвался юмеми. — Ему можно доверять, несмотря на подмеченные тобой недостатки, а также стремление брать любое дело в свои руки. Кстати, ты нанёс удар его самолюбию, ведь современные законы приличия и прочие предрассудки восходят как раз к его правлению. По сути, он их и ввёл в обиход, о чём искренне сожалел впоследствии. Чрезвычайно прямолинейный человек, в этом вы с ним похожи.

— Да уж, ну просто близнецы! — буркнул я, задетый за живое столь нелицеприятным сравнением. — Кстати, чем я не угодил любезному господину Тоси, что он смотрит на меня, как на кислую сливу?

— Тс-с, вот он. Позже, — оборвал меня Ю, как только мы снова оказались на открытом пространстве. Обсуждаемая особа пребывала в глубоком возмущении, меряя шагами пятно яркого света возле изумрудного фонаря, к которому мы и вышли. Да, судя по этому человеку, с возрастом нрав не делается мягче, да и терпимости не прибавляется. А я ещё надеялся стать мудрее — какое там!

Тысяча лет, даже вообразить страшно. И откуда юмеми его знает? В голове не укладывается. Неужели этот суровый мужчина обращался к нему в Кёо с просьбой избавить его от ночных кошмаров? В жизни не поверю! Но сам Ю как-то обмолвился, что с рождения ни разу не покидал Южную Столицу, а значит, встретиться они могли только там…

— Куда вы испарились? — Тоси воззрился на нас, поочерёдно одарив хмурым взглядом каждого. — И где ваша верхняя одежда, молодой человек?

Всё-то ему надо! Тоже мне, хранитель выискался. Надзиратель!

— Порезал на ленты и обмотал окрестные деревья, — кротко ответствовал я. — Для красоты и на память о себе.

— Вам здесь так понравилось? — желчно осведомился тот. — Можете оставаться, я разрешаю. Тогда мы пойдём, с вашего позволения. — Он махнул рукой в направлении моста.

— Кай отправится с нами, — сузил глаза мой друг, но тотчас же попытался вернуть разговор в мирное русло. — Куда идём?

— Да уж не в Квартал Трепетных Ив, — отрезал тот. Видимо, юмеми тоже впал в немилость и теперь получал причитающуюся долю шишек. — В Верхний Город, там у меня один из домов.

— Похоже, не бедствуешь, — Ю изобразил на лице весёлость. — И под каждой крышей — красавица-жена и куча детишек?

Мы вышли к мосту, белеющему над грязным потоком в свете пары фонарей. Из-за дождей Араи ещё несколько дней назад приобрела бурый цвет; мы ежедневно наблюдали за повышением уровня воды в ней с обзорной площадки возле гостиницы. Тоси остановился и некоторое время молча смотрел на полноводную реку.

— Если бы я знал тебя плохо, то решил бы, что ты недоумок, — наконец, сообщил он мутному потоку. — А поскольку знаю отлично, то делаю иной вывод, о котором позволю себе умолчать. Ну, чего вы топчетесь, как новобранцы на первом смотре?

Весьма справедливое замечание, если учесть, что это он замедлил шаг, а не мы!