Изменить стиль страницы

Мы решили, чтобы каждому подняться на лифте, придется совершить две поездки. Я пошел с первой группой. В лифте играла не такая музыка, как в мой прошлый визит - на этот раз старое диско "Staying Alive" (прим.: "Оставаясь в живых" - песня британской диско-группы "Bee Gees "). Ужасающий образ пронесся в моей голове: Аполлон в брюках-клеш и изящной шелковой рубашке.

Я был счастлив, когда двери лифта наконец-то со звонком отворились. Впереди нас дорога из плавающих в воздухе камней вела сквозь облака к горе Олимп, парящей в шести тысячах футов над Манхэттаном.

Я видел Олимп несколько раз, но мое дыхание все равно перехватило. Дворцы ярко сверкали золотом и белизной на противоположных сторонах горы. Сады цвели на сотнях террас. Ароматный дымок поднимался из жаровен, которые очертили извилистые улицы. И прямо на вершине покрытого снегом гребня возвышался главный дворец богов. Он смотрелся так же величественно, как и всегда, но что-то выглядело не так. Затем я осознал, что гора была безмолвна - ни музыки, ни голосов, ни смеха.

Аннабет изучала меня.

- Ты выглядишь... по-другому, - решила она. - Куда именно ты ходил?

Двери лифта снова открылись, а вторая группа полукровок присоединилась к нам.

- Расскажу тебе позже, - сказал я. - Пошли.

Мы прошли по небесному мосту на улицы Олимпа. Магазины были закрыты. Парки пусты. Пара муз сидела на скамейке и бренчала на пламенных лирах, но не было похоже, чтобы им это было интересно. Одинокий циклоп подметал улицу вырванным с корнем дубом. Младшее божество посмотрело на нас с балкона и нырнуло назад, затворяя ставни.

Мы прошли под большой мраморной аркой со статуями Геры и Зевса по обеим сторонам. Аннабет скорчила рожу в сторону королевы богов.

- Ненавижу ее, - пробормотала она.

- Она прокляла тебя или что-то в этом роде? - спросил я. В прошлом году Аннабет вошла в черный список Геры, но не говорила об этом со мной с тех пор.

- Всего лишь одну небольшую вещь, - сказала она. - Ее священное животное - корова, верно?

- Верно.

- Ну, она посылает за мной коров.

Я постарался не улыбнуться.

- Коровы? В Сан-Франциско?

- О, да. Обычно я не вижу их, но коровы повсюду оставляют мне небольшие "подарочки" - на нашем заднем дворе, на тротуаре, в школьных коридорах. Я должна быть осторожна всюду, куда бы не пошла.

- Смотрите! - закричал Поллукс, указывая на горизонт. - Что это?

Мы все застыли. Голубые огни испещряли ночное небо в направлении Олимпа наподобие крошечных комет. Казалось, что они прибывали со всего города, направляясь по прямой в сторону горы. Подобравшись ближе они исчезали. Мы наблюдали за ними несколько минут, и не было похоже, чтобы они наносили какие-либо повреждения, но все же это было странно.

- Как прицел с возможностью ночного видения, - пробормотал Майкл Уи. - Нас держат на мушке.

- Пойдемте во дворец, - сказал я.

Никто не охранял зал богов. Двери из золота и серебра стояли распахнутыми. Наши шаги отдавались гулким эхом, пока мы направлялись в тронный зал.

Конечно, "зал" не отражал истинной грандиозности помещения. Оно было размером с Медисон Сквер Гарден (прим.: Мэдисон Сквер Гарден - легендарный спортивный комплекс в Нью-Йорке, США, место проведения международных соревнований по нескольким видам спорта и домашняя арена для команд НХЛ и НБА). На невероятной высоте сиял синий потолок, усыпанный созвездиями. Двенадцать гигантских тронов возвышались, образуя букву "U", вокруг очага. В углу в воздухе колебался шар с водой, и внутри плавал мой старый знакомый Офиотавр, наполовину корова, наполовину змея (прим.: «змеебык», появившийся в "Проклятии титанов", с ним было связано пророчество, по которому, принеся его в жертву, полубог, сын одного из троицы, мог низвергнуть Олимп).

- Мууу! - сказал он радостно, крутясь в шаре.

Несмотря на всю серьезность происходящего, я улыбнулся. Два года назад мы потратили много времени, пытаясь спасти Офиотавра от титанов, и я в каком-то роде полюбил его. Он, кажется, тоже меня любит, даже если я изначально думал, что это девушка, и назвал его Бесси.

- Эй, парень, - сказал я. - Они хорошо к тебе относятся?

- Мууу, - ответил Бесси.

Мы подошли к тронам, и женский голос сказал:

- Снова здравствуй, Перси Джексон. Приветствую тебя и твоих друзей.

Гестия стояла у очага, мешая огонь палочкой. Она была в таком же простом коричневом платье, в котором была раньше, но сейчас она была взрослой женщиной.

Я поклонился.

- Леди Гестия.

Мои друзья последовали моему примеру.

Гестия посмотрели на меня красными горящими глазами.

- Я вижу, ты идешь по плану. Ты принял на себя проклятие Ахиллеса.

Другие ребята из лагеря начали переговариваться между собой: Что она сказала? Что-то об Ахиллесе?

- Ты должен быть осторожен, - предупредила меня Гестия. - Ты многого добился на своем пути. Но ты по-прежнему закрываешь глаза на самые важные истины. Возможно, что в порядке есть проблеск.

Аннабет легонько толкнула меня.

- Эм.. о чем она говорит?

Я пристально смотрел в глаза Гестии, и в моей голове промелькнула картинка: я увидел темный переулок между складами красного кирпича. Вывеска над одной из дверей гласила: "Металлургические заводы Ричмонда".

Две полукровки присели в тени - мальчик лет четырнадцати и девочка лет двенадцати. Я с сразу понял, что мальчиком был Лука. Девушкой была Талия, дочь Зевса. Я видел сцену из прошлого, из тех дней, когда они были в бегах, прежде, чем Гровер их нашел.

У Луки был при себе бронзовый нож. У Талии были ее копье и щит, внушающий страх, Эгида. Лука и Талия оба выглядели голодными и худыми, с дикими глазами животных, будто они были готовы атаковать.

- Ты уверен? - спросила Талия.

Лука кивнул.

- Что-то идет сюда. Я чувствую это.

В переулке раздался грохот, будто кто-то ударил по листу металла. Полукровки осторожно двинулись вперед.

Старые ящики были сгружены в доке. Талия и Лука подошли с оружием наготове. Занавес гофрированной жести дрожал, как будто что-то было позади него.

Талия посмотрела на Луку. Он тихо считал: Один, два, три! Он далеко отбросил завес, и на него полетела маленькая девочка с молотком.

- Стоп! - сказал Лука.

У девочки были спутанны волосы, и она была одета во фланелевую пижаму. Ей не могло быть больше семи лет, но она могла бы ранить Луку, если бы он не был так быстр.

Он схватил ее за запястье, и молоток пронесся по цементу.

Маленькая девочка боролась и пиналась.

- Не надо больше монстров! Убирайтесь!

- Все хорошо! - Лука пытался удержать ее. - Талия, убери щит. Ты пугаешь ее.

Талия постучала по Эгиде, и она сложилась в серебряный браслет.

- Эй, все в порядке, - сказала она. - Мы не собираемся делать тебе больно. Я Талия. Это Лука.

- Монстры!

- Нет, - пообещал Лука. - Но мы все знаем о монстрах. Мы тоже сражаемся с ними.

Постепенно девочка перестала пинаться. Она изучала Луку и Талию своими большими умными глазами серого цвета.

- Вы такие же, как я? - удивленно сказала она.

- Да, - сказал Лука. - Мы... ну, это сложно объснить, но мы борцы с монстрами. Где твоя семья?

- Моя семья ненавидит меня, - сказала девочка. - Они не хотят быть со мной. Я сбежала.

Талия и Лука закрыли глаза. Я знал отношение их обоих к сказанному девочкой.

- Как твое имя, дитя? - спросила Талия.

- Аннабет.

Лука улыбнулся.

- Хорошее имя. Вот что я тебе скажу, Аннабет... ты действительно сильная. Нам нужен такой боец, как ты.

Глаза Аннабет расширились.

- Можно?

- О да, - Лука взял свой нож и дал его ей. - Как тебе настоящее оружие против монстров? Это небесная бронза. Работает намного лучше твоего молоточка.

Может быть, в большинстве случаев доверять семилетнему ребенку нож не было бы хорошей идеей, но когда ты - полукровка, стандартные правила отчасти нужно игнорировать.