Если бы Тара умерла, он никогда бы себе этого не простил.
Но и теперь, когда весь ужас позади, сможет ли она его простить?
– Мистер Эндовер? – окликнула его вошедшая медсестра.
– Да? – отозвался Клинт, не оборачиваясь.
– Мне нужно кое-что сделать, – звучал за его спиной мягкий голос. – Не могли бы вы выйти на пару минут?
Клинту была невыносима мысль оставить Тару хоть на мгновение, но он не решился возразить. В конце концов, это ее больница, здесь она окружена подругами, которым можно доверять.
Клинт, не разбирая дороги, побрел по коридорам, пока не вышел в центральный холл, где его ждали Райан и Алекс (Дэвид остался на ранчо, охранять Джейн и Отэм), немедленно вскочившие при его появлении.
– Ты в порядке? – негромко спросил Райан. Клинт покачал головой.
– Нет.
Друзья понимающе промолчали. Потом Алекс решился задать вопрос:
– Что говорят врачи?
– Ничего.
– Если мы можем чем-нибудь помочь…
– Принесите мне голову этого мерзавца, – процедил Клинт.
– Подожди немного. Принесем.
Рэй и Алекс понятия не имели, как смогут выполнить свое обещание – у них до сих пор не было ни малейшей зацепки. Клинт понимал это, но был рад сознавать, что он не один.
Как многое Тара изменила в нем! Теперь он готов был принимать помощь, нуждался в ней, был благодарен за нее, вместо того, чтобы, как прежде, спесиво взваливать все на свои плечи.
Благодаря Таре Клинт понял, что нуждаться в других – не слабость. Слабость – притворяться и отрицать эту потребность.
– Что говорят полиция и пожарные?
– Говорят, явный поджог.
– Да неужели? – саркастически усмехнулся Клинт. – Если бы Тара… Если бы она… Пусть этот ублюдок молится, чтобы не я нашел его первым.
Райан положил руку ему на плечо.
– Тебе лучше пойти домой и попытаться уснуть.
Клинт затряс головой.
– Я никуда не пойду.
Алекс кинул на Райана негодующий взгляд.
– Идиот! Разве можно оставить женщину, которую любишь, в такой ситуации?
– Как ты меня назвал? – ошарашено переспросил Райан.
– Идиотом, идиот!
– Скажи спасибо, что мы в больнице. Но я еще вернусь к этому разговору, – прищурился Райан.
Но Клинт едва слышал их перепалку. Он забыл и друзей, и свой гнев, и свои страхи.
В голове его осталось только одно слово:
Любовь.
Это слово попало ему в самое сердце. Значит, Таре все-таки удалось пробить его железную броню – сотней мелких и нежных ударов: своим очарованием, заботой, искренностью, непредсказуемостью…
Любовь.
Неужели это правда? В его изуродованной груди еще может зародиться такое чувство? После того, как он совершенно уверился, что больше никогда не сможет никого полюбить?
Клинт почувствовал, как его рот растягивается в счастливой и абсолютно неуместной улыбке.
– Ты посмотри на него! – Райан все еще препирался с Алексом. – Он уже выглядит, как сумасшедший. Ему нужен сон, а то он совсем сдуреет.
– Мне нужна Тара, – тихо и недоуменно произнес Клинт.
Потом рассеянно кивнул друзьям и пошел обратно в палату.
Он чувствовал, что должен быть рядом. Даже если Тара его не слышит, он должен сказать ей: она изменила его жизнь, сумела прогнать его ночные кошмары.
Ему необходимо было взять ее за руку и поблагодарить за то, что она освободила его от прошлого.
И теперь он снова хочет жить.
Из пелены тумана медленно выступали очертания знакомой комнаты. Тара увидела сначала свет, потом движение, потом его источник.
Какой-то человек подошел к ее кровати.
– Клинт? – позвала она. Голос едва вырывался из обожженного дымом горла.
– Слава богу. Я так боялся, что потеряю тебя, – раздался над ней нежный шепот.
Тара скорее угадала, чем услышала эти слова. Но она знала – это не сон и не тот свет.
Или все-таки?
Она постаралась повернуть голову, но шея не слушалась, а тяжелые веки закрывались сами собой. Она моргнула несколько раз. Наверное, это все-таки тот свет. А точнее, рай. Потому что над ней стоял неправдоподобно красивый мужчина, о котором она мечтала большую часть своей сознательной жизни, и смотрел на нее с небесной нежностью во взгляде.
– С Рождеством, любимая.
Тара никак не могла собрать разбегающиеся мысли. Неужели она так долго была без сознания?
– Уже Рождество?
– Сочельник. Но мне захотелось поздравить тебя немножко раньше. Не возражаешь?
Она слабо улыбнулась.
– Нет…
– То, что вы пришли в сознание, – это лучший подарок, сестра Робертс.
Клинт смотрел на нее именно так, как ей всегда представлялось в мечтах.
– Я долго спала? – спросила Тара. – Если сейчас сочельник…
В глазах Клинта промелькнула боль.
– Несколько дней.
При этой новости Тара обессиленно закрыла глаза. Несколько дней. Она снова услышала гул огня и почуяла удушливый, едкий запах дыма. Ужас накрыл ее подобно огромной океанской волне. Сможет ли она когда-нибудь забыть ту ночь?
Но ведь все позади, успокаивала себя Тара. Она снова открыла глаза и поискала взглядом Клинта, будто залог того, что все будет хорошо.
– Это был он, да?
– Мы так думаем.
– Но зачем? Я не могу понять.
– Невозможно понять действия сумасшедшего, Тара.
По ее спине пополз липкий страх.
– А Джейн и ребенок?
– Они в порядке, – быстро заверил ее Клинт.
– Но мой дом…
– Не думай сейчас об этом.
– Мой дом? – повторила она с неожиданной силой. Она уже знала ответ, но желала услышать это от Клинта.
Он глубоко вздохнул, потом коротко кивнул.
– Мне очень жаль.
У Тары болезненно сжалось сердце. Это был дом ее родителей. Дом, в котором она выросла. Они с матерью провели в нем много счастливых часов. И именно там она совсем недавно почувствовала себя настоящей женщиной.
Клинт взял ее ладонь и поднес к губам.
– Главное, ты жива. Ты здесь.
– Да.
Он склонился над ней.
– И что бы ты на это ни говорила, но у тебя есть дом. Мой.
– Что?
– Если, конечно, ты когда-нибудь сможешь простить меня, – добавил Клинт напряженно.
– За что?
– За то, что я оставил тебя одну той ночью.
– Но не ты же поджог дом, – страстно возразила ему Тара. – Ты ни в чем не виноват. Ты должен понять это раз и навсегда.
Таре показалось, что в его глазах блеснули слезы.
– Я так люблю тебя, Тара.
Тара замерла.
Этого не может быть. Я, наверное, ослышалась.
– Что?
– Отчаянно. Безумно. Люблю тебя.
– Клинт…
Он наклонился и прижался лбом к ее лбу.
– Я никогда не думал, что смогу снова… Я думал, я уже мертвый. Наверное, так оно и было. – Он присел на стул рядом с кроватью, снова взял руку Тары и прижал к своей груди. – Я весь был как этот шрам. Обгоревший, уродливый, мучимый постоянной болью.
Тара не верила своим ушам.
Наверное, я все-таки сплю и вижу волшебный сон. Тот самый, что снился мне перед пожаром. В котором Клинт смотрел на меня с любовью, а рядом бегала наша дочка…
Но Клинт здесь.
– Эти несколько недель были самыми прекрасными и удивительными за долгие годы. Кто бы мог подумать… Я имею в виду, нас свели вместе такие странные обстоятельства…
– Ужасные!
– Да, но…
– Но? – переспросила Тара с замиранием сердца.
– Но зато мы нашли друг друга.
– Ты меня правда любишь? – спросила Тара. Ей хотелось слышать это снова и снова.
– Ты даже не представляешь себе, как!
– О Клинт. Я…
Я тоже тебя люблю, хотела сказать Тара. Но почему-то не смогла.
Она силилась понять, что с нею происходит. Она всю жизнь любила этого мужчину, но теперь… Почему ее язык отказывался произнести эти слова?
Клинт улыбнулся.
– Не бойся, любимая. Скажи. Это не так трудно, как мне казалось.
– Да? – растерянно переспросила Тара.
– Я знаю, как это нелегко, взять и в одну минуту разрушить стену, которой защищаешься от мира, скинуть панцирь. Но ты не бойся.