Изменить стиль страницы

− Довольна? − спросила Сандра Ирмарису на аллийском.

− Это ты о чем? − спросила Ирмариса.

− Что я тебе отдала того вредного тайса.

− Я удивлена, что ты это сделала.

− Я поняла, что если его не съесть, их не удержишь в узде. И этот врун заслужил того.

− Ну и слава богу, а то он уже полчаса у меня в животе воет. − сказала Ирмариса.

− Так ты его не совсем съела?!

− Теперь уже совсем. − ответила Ирмариса. − Или ты хотела иначе?

− Ну и чертовка же ты.

Грива привел Ирмарису и Сандру на поляну, которая считалась домом его племени. Тайсы, лишь завидев двух больших львов, разбежались в разные стороны. Ирмариса и Сандра легли посередине.

− Иди к своим и скажи, что бы они возвращались. − сказала Ирмариса. − И скажи им, что мы не желаем их трогать.

Грива прошел к лесу, в который убежали все и к нему навстречу выскочила мать. Она взвыла и они сошлись, покружив немного вокруг друг друга.

− Ты жив, сынок! − прорычала она и начала лизать его. − У тебя стал совсем чужой запах, Грива. − сказала она.

− Я жил в их пещере, мама. Они обещали никого не трогать и сказали, что бы все возвращались на поляну. Я должен делать все что они говорят.

− Что они с тобой делали?

− Ничего. Они кормили меня и поили. И они учились говорить по нашему.

− Учились говорить?

− Да. Они сказали, что не знали что мы умеем говорить.

Грива прошел к лесу и встретился с вождем. Он лег перед ним и рассказал все что ему было приказано.

− Я должен делать все что они говорят и тогда они никого не тронут. − сказал Грива.

− Зачем они пришли?

− Они не сказали мне этого. Они сказали, что бы все возвращались на поляну.

К двум лайсам вышли только несколько тайсов. Они медленно прошли и остановились не доходя приличного расстояния.

− Иди и скажи им, что это наша поляна. − сказал Вождь Гриве. − Если они не хотят нас трогать, пусть уходят.

Грива прошел к Ирмарисе и Сандре и передал слова вождя.

− Скажи ему, что я хочу с ним говорить. − сказала Ирмариса. − Пусть подойдет сам.

Грива несколько раз бегал туда сюда, передавая слова. Под конец Ирмариса сама прошла к нему и тайсы не посмели удирать.

Мать вдруг выскочила вперед и зарычала, оскалившись.

− Отдай мне моего сына!

− Вы отдали его мне и он принадлежит мне. − прорычала Ирмариса. − Ты тогда даже не попыталась его защищать.

− Мне не дали этого сделать. А теперь я умру, но не отдам его! − Она прыгнула на Ирмарису и попала ей под лапы. Ирмариса прижала ее к земле и легла, ничего не делая.

− Убей меня! − зарычала мать.

− Я не выполняю пожелания самоубийц. − прорычала Ирмариса. − Я не сделала твоему сыну ничего плохого. Вы сами отдали его мне и он будет служить мне.

− Но он еще ребенок! − завыла мать.

− И сколько должно пройти времени, что бы он стал взрослым?

− Семь зим и еще одно лето.

− Хорошо. Я оставлю его тебе, но только до того момента как он станет взрослым. Через семь зим и одно лето он должен явиться к моей пещере. А до тех пор он будет с тобой. Ты научишь его всему, что бы он стал лучшим из всех тайсов. А когда он станет взрослым, он придет ко мне и станет моим мужем. Если он не придет, то я приду к вам и заберу его сама, а вместе с ним заберу всех кого пожелаю. И последнее. − Ирмариса повернулась к Вождю. − Никто из вас не имеет права подходить к моей пещере ближе чем на полдня пути. Тот кто ослушается и попадется мне там, тот будет съеден. Передайте это всем племенам. Только один тайс может пройти туда. Это − Грива.

Ирмариса поднялась, отпуская мать. На ее спине, а так же на спине Сандры выросли крылья. Они поднялись в небо и улетели за лес…

− Ну и заварила же ты кашу. − сказала Сандра. − Мужем он тебе станет. Жди.

− А чем черт не шутит? − ответила Ирмариса. − Глядишь и замуж выйду в пятый раз. Ты тоже можешь себе мужа найти здесь.

− Да-да. Жди. Я скорее выйду за лысую обезьяну, чем за кого нибудь из них.

Ирмариса рассмеялась.

Проходило время. Шли годы. Тайсы изредка попадались на глаза Ирмарисы и Сандры и всегда, завидев двух львиц, они бросались удирать.

Подходило время, когда к Ирмарисе должен был явиться Грива. Ирмариса и Сандра изредка наведывались в его племя в виде небольших зверей или птиц. Грива вырос и стал большим. Его учили почти всем племенем и он не сидел без дела ни одной минуты. Слова Ирмарисы о том, что он должен знать все были восприняты буквально и его учили самым разным наукам.

И, конечно же, Грива был таким же как и все. Он был молод и горяч. Не редко вступал в драки со своими одногодками. И у него появилась любимая, которая знала, что придет время и ее любимых Грива навсегда покинет дом, что бы стать мужем отвратительному чудовищу.

− Я всегда буду любить тебя, Грива. − говорила она.

− Я всегда буду любить тебя, Мирга. − ответчал он.

Они встречались тайно, потому что Гриве это было запрещено. Но, как ни старайся, тайное становилось явным. Все в племени узнали, что Мирга и Грива влюблены в друг друга. Мать Мирги чуть не сошла с ума. Узнав об этом она утащила дочь и на следующий день она явилась вся в царапинах и отметинах от когтей.

А Гриву никто не тронул. Тайсы собрались вместе и выведя его в центр молили не делать этого.

− Ты наше спасение, Грива. − говорил Вождь. − Пощади нас, не зли чудовище!

− Я люблю Миргу. − ответил он. − И пусть это чудовище подавится мною, но я буду любить только Миргу! Я сделаю то что приказала Ирмариса, но я не сделаю то, что сделать не в силах. Не наказывайте Миргу. Она любит меня и она знает, что я скоро уйду. Дайте мне побыть с ней. У меня осталось совсем мало счастливых дней. Не отнимайте их у меня.

Совет племени пошел на беспрецедентное решение. Он дал разрешение Мирге и Гриве на внебрачную связь. Прошло несколько месяцев. Наступила та самая осень, когда Грива должен был покинуть родные места. Он жил вместе с Миргой и она ждала от него детей.

Что бы не затягивать события Ирмариса пришла ночью к Вождю племени и явилась перед ним в виде полупрозрачного тайса.

− Время пришло Вождь. − прорычала она. − Грива должен завтра же отправляться в путь. − Она исчезла не дав тайсу ничего ответить.

На следующее утро он объявил всем о своем ночном видении и пришел к Гриве.

− Пришло время, Грива. − сказал он. − Ты должен идти сегодня.

Грива и Мирга долго прощались. Все племя устроило им проводы и на закате Грива отправился в путь. Он шел всю ночь и весь следующий день…

И в эту же ночь к Мирге явилась Сандра.

− Здравствуй, Мирга. − сказала она.

− Кто ты?

− Я твой друг. Я принесла тебе весть. Если ты хочешь вернуть себе Гриву, ты должна идти за ним и победить чудовище.

− Но оно непобедимо!

− На свете нет ничего более сильного и непобедимого чем любовь, Мирга. Иди за ним и верь. Если ваша любовь сильна, она победит любое чудовище!

Видение Мирги исчезло и Сандра заставила ее заснуть. А на следующий день, чуть только расцвело, Мирга поднялась и пошла в лес, направляясь к пещере чудовища.

Грива пришел к пещере Ирмарисы и Сандры. Он прошел за ограду и встал, глядя вокруг. Все было тихо и в какой-то момент он услышал тихое рычание.

Грива обернулся и увидел молодую девчонку. Та стояла и моргала глазами, глядя на него.

− Ты кто? − прорычала она.

− Я Грива. А ты кто?

− Я Ирса. Ты, разве не знаешь, что сюда нельзя приходить?

− Ирмариса приказала мне прийти сюда семь зим назад. − ответил Грива.

− А-а, ну тогда, проходи в дом. − Ирса прошла мимо Гривы и открыла дверь. Она вошла внутрь и Грива прошел за ней. Пещера была пуста. − Ложись. − сказала она и разлеглась сама посреди.

− А почему здесь никого нет? − спросил он.

− Все ушли на охоту. − ответила Ирса.

− А ты почему здесь?

− Я здесь живу. − ответила Ирса.

− Вместе с чудовищем?

− Да. А что? Ты как-то странно выглядишь. Случилось чего?