− Ну-ну, полегче! − воскликнула Ирмариса, отскакивая. − Мы здесь ни при чем! Ты же видишь, что мы сами попались!
− Людям нельзя верить! − зарычал Аргорос. Он хотел было что-то сделать, но Ирмариса подскочила к пульту и нажала кнопку. В корабле возникла невесомость и терр повис между потолком и полом.
− Слушай, давай договоримся. Ты нас не будешь трогать, а мы там, попытаемся как нибудь тебе помочь выбраться.
− Я не верю вам! − зарычал Аргорос.
− Ладно, не верь. Но ты же не можешь полностью исключить тот вариант, что нас тоже подставили? Так и не убивай свой шанс вырваться оттуда в будущем.
Терр промолчал. В этот момент челнок дрогнул и через несколько минут в него ворвались вооруженные люди.
− Сдавайтесь или вы умрете! − зарычал кто-то из них на языке терров.
− Мы сдаемся, а он не знаю. − сказала Ирмариса. − Он нас чуть не убил здесь!
− Вы предатели! − зарычал Аргорос. − Вы еще заплатите за все!
Его заарканили, связали и втащили в корабль. Затем взяли и Ирмарису с Сандрой.
− Почему вы прервали связь? − спросил какой-то человек, когда Ирмарису и Сандру привели к нему.
− Я не знаю. Там вся электроника повылетала. − сказала Ирмариса. − Связь сама оборвалась.
Человек немного помолчал.
− Вот, значит, каких девочек нам прислал Рохас. Придется вам теперь работать на нас. Наши мальчики соскучились по развлечениям.
− Вы не имеете права! − воксликнула Сандра.
Человек рассмеялся, а Сандра взглянула на Ирмарису.
− Не говори ничего, Сандра. − сказала Ирмариса. − Это бесполезно. − Правы были те парни, которые сказали, что там сидел бандит.
− Какие парни?
− Пилоты, которых выбирали. Теперь я поняла почему выбрали нас. Они искали не лучших, а посредственных.
− Вы признаете себя посредственными? − Усмехнулся человек.
− Зачем зря себя обманывать? − Ответила Ирмариса.
Ирмарису и Сандру закрыли в одной из кают, а через некоторое время туда зашли два человека.
− Ну как, девочки? Будем дружить или нам вас брать силой?
− Дружить? − Переспросила Ирмариса. − Это как? Вы хотите…
− Мы хотим вас.
− Ах нас… − Произнесла Ирмариса и прыгнула на людей. Они оба свалились от ее ударов и Ирмариса встала над ними. − Будем дружить или мне вас добить? − спросила она.
Оба человека еле поднялись на ноги, держась за животы.
− Маленькая проблемочка, друзья. − сказала Ирмариса. − Вы ведь еще никогда не встречались с карсадорцами?
− Дьявол. − проговорил один из людей.
− Подите к своему командиру и скажите ему, что мы люди не особенно привередливые в выборе места работы. Но что бы нас взяли вот так как вы хотите. Это уж извините.
Два человека ушли, закрыв каюту, а Ирмариса подошла к Сандре и обняла ее.
− Все будет отлично, Сандра. Не беспокойся ни о чем. − Ирмариса сняла свое кольцо и надела его на руку Сандры. − Это теперь твое.
− Мне страшно, Ирмариса.
− Не бойся ничего. Это всего лишь обыкновенные пираты. С ними даже проще.
− Почему? Ты хочешь стать пиратом?
− Я не хочу стать пиратом. Но прикинуться ими на время можно. Мы же в космосе. На одном корабле. У нас как у людей сейчас есть только одна цель. Выжить и сохранить свое достоинство. Они, конечно, могут нас попытаться убить, но пока этого нет. А раз нет, не нужно об этом думать, Сандра. Ты должна научиться жить в любых условиях.
− Но я не хочу прислуживать пиратам.
− А ты и не прислуживай. Ты с ними играй. Играй так, словно ты им прислуживаешь, а сама думай о том что придет время и мы с тобой смоемся с этого корабля.
Дверь раскрылась и в нее вошел командир пиратов. Вместе с ним было несколько вооруженных охранников.
− Вы покалечили моих людей! − произнес он.
− Простите, но они так на меня бросились, что я не успела отскочить. − сказала Ирмариса. − Вот они и покалечились.
− Ты еще смеешь мне врать! Я видел все что ты сделала!
− И что? Вы, конечно же можете приказать меня расстрелять, повесить или еще что-то. Но какой будет толк из этого?
− А какой толк оставить тебя в живых?
− А вот в этом может быть толк. Вы ведь знаете, что в космосе бывают не только нищщие космолетчики.
− Хочешь сказать, что у тебя есть деньги? − спросил пират.
Ирмариса вынула свою кредитную карточку и бросила ее человеку.
− У вас наверняка есть считывающие устройства. Сможете понять сколько здесь денег.
− Проверь. − сказал командир и передал карточку кому-то. Тот убежал и вернулся через минуту.
− Там десять тысяч шахеров, командир.
− Смотрите ка. К нам, оказывается, богатая рыбка попалась.
− А что у второй?
− Вторая моя сестра. − сказала Ирмариса.
− Не говори глупости. Мы не слепые и видим что она аллийка.
− Ну и что? Ее мать меня удочерила.
− И что нам мешает забрать это и убить вас?
− У вас есть это, значит, может быть и еще. Вы же не знаете, сколько у нас денег в действительности. А вот так легко никто не станет расставаться со всем что у него есть.
− Что это за намеки? − спросил командир.
− Она имеет в виду, что у нее есть еще такие же карточки. − сказал кто-то.
− Обыщите ее!
− Стоять! − приказала Ирмариса. − А то может еще кто-то покалечиться. А деньги все мои вовсе не при мне.
− Где они?!
− А где гарантия, что мы останемся в живых? − спросила Ирмариса.
− Убрать оружие. − приказал командир пиратов.
− Разумно. − сказала Ирмариса. − А теперь я позволю себе вас спросить. Знаете ли вы код, с помощью которого вы сможете снять деньги с той карточки, что нахоится у вас?
− На ней нет никакого кода. − сказал проверявший.
− Правда? − удивилась Ирмариса. − Видно, вы совсем не знакомы с системой кредитных карт.
− Что это за выкрутасы? − спросил командир пиратов.
− Понимаете ли. Я ведь не самоубийца. Вы нас поймали. У нас есть деньги, так что мы можем разойтись по хорошему. Вы получите деньги, а мы получим свободу. Обыкновенная торговля, так сказать.
− И почему ты уверена, что мы, получив деньги не прикончим вас? − спросил пират.
− Понимаете ли. Если это произойдет, пойдут слухи, начнутся сплетни, ваши друзья-пираты узнают что вы сделали. Это узнают и не только они и в следующий раз ваши жертвы будут знать, что вам верить нельзя. Ни вам, ни вашим дружкам. Ваши доходы тут же упадут и ваши же друзья под конец вас и прихлопнут за то что вы сделали.
− Слишком длинно и запутано.
− Ну, раз так, ничего не поделаешь. − сказала Ирмариса, вздохнув. − Ты свидетельница, Сандра, что я хотела все решить по хорошему.
Ирмариса подпрыгнула и в ее руке появилось оружие. Очередь прошлась по охранникам и все они повалились на пол. А Ирмариса налету подскочила к командиру пиратов, свалила его на пол и приставила оружие к голове человека.
− Ты же сам не захотел по хорошему. − сказала Ирмариса.
− Твое сопротивление бессмысленно! − воскликнул человек. − Мы уже приземлились на свою планету и вы отсюда не выберитесь сами!
− Какая ужасная перспектива! − воскликнула Ирмариса и силой подняла человека с пола. − А теперь, котеночек, ты нас проводишь. Сандра!
Сандра оказалась рядом и Ирмариса взяв человека потащила его за собой. Он взвыл от боли, когда егу руки оказались заломанными.
− Ты делай что я сказала, если не хочешь умереть. − сказала Ирмариса.
Она выглянула в дверь и оттуда раздались очереди.
− Приказывай им не стрелять! − приказала Ирмариса.
− Не стрелять! − выкрикнул командир пиратов.
− Пусть все уйдут из коридора.
− Всем уйти из коридора! − выкрикнул командир.
Ирмариса выглянула туда через минуту, затем вышла, вытащив за собой пирата. Сандра была с ней рядом.
− А теперь, дружок, ты расскажешь мне по дороге зачем вам понадобился тот красненький котенок.
− Для выкупа…
− А врать то очень плохо. − сказала Ирмариса. − Я ведь не дура. Вы не стали бы его посылать непонятно с кем к Шехремаде.