Изменить стиль страницы

— Дело в том… — Заговорил он. — Что крейсер захвачен адмиралом. Я не могу его арестовать. Я заложник. А заложнику положено сидеть тихо и ждать, когда его освободит служба безопасности. — Ден Тодд затрясся всем телом, еле сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.

Лицо Картини вытянулось. Выпучив глаза он уставился в Дена Тодда.

Пилот вдруг вскочил и шагнул к капитану.

— Господин капитан! — Дрогнувшим голосом заговорил он. — Я не понимаю, что у нас происходит. Мы обязаны выполнить приказ старшего офицера службы безопасности и арестовать господина Дар Ова.

Ден Тодд повернул голову в сторону Фейбоса и отклонившись назад, недоуменным взглядом уставился в него. Глаза Картини метнулись по сторонам. Увидев еще одного члена экипажа, он остановил взгляд на нем.

— Ты кто? — Громко поинтересовался он.

Фейбос повернул голову в сторону голограммы.

— Пилот Фейбос, господин старший офицер! — Громко и четко произнес он.

— Я назначаю тебя капитаном крейсера. — Заговорил Картини. — Арестуй бывших капитана и адмирала и срочно доставь их на Землю. Выполняй!

— Да, господин старший офицер! — Фейбос кивнул головой и повернул голову в сторону Дар Ова.

— Вы арестованы! — Чересчур громким голосом заговорил он. — Прошу следовать за мной!

Ден Тодд убрал одну руку с панели управления и повернул голову в сторону новоявленного капитана. Крейсер потянуло в сторону. Дар Ов медленно встал и подойдя к пилоту, сильно ткнул указательным пальцем ему в грудь. Пилот пошатнулся и сделал шаг назад. Они были одного роста, но Дар Ов выглядел значительно мощнее.

— Сядь на место. — Едва разжимая зубы процедил Дар Ов. — Еще раз пикнешь, выброшу за борт. — Он повернулся в сторону голограммы. — Соедини меня с Марковым. — Произнес он, обращаясь к Картини.

— Что? Как… Да… — Картини несколько раз дернулся. — Вы совершенно не отдаете отчет своим действиям, господин Дар Ов. — Он наконец пришел в себя. — Я немедленно доложу обо всем Совету Безопасности. — Его изображение исчезло.

Дар Ов шумно вздохнул и скорчив мину покачал головой. Повернувшись, он уткнулся взглядом в продолжавшего стоять перед ним несостоявшегося капитана.

— Может тебе действительно покинуть крейсер? — Дар Ов вопросительно кивнул Фейбосу головой. — Меньше было бы проблем.

В глазах пилота мелькнул испуг, он попятился. Дар Ов повернул голову в сторону Дена Тодда.

— Ты как считаешь?

Пожав плечами, Ден Тодд отвернулся и вернув руку на панель управления, выровнял крейсер и уставился в экран вивв. Дар Ов вновь повернулся к пилоту.

— Сядь!

За его спиной раздался негромкий писк. Кивнув подбородком в сторону кресла пилота, Дар Ов повернулся к экрану вивв и обвел его внимательным взглядом: на нем появилась еще одна зеленая точка, находящаяся от «Звездной стрелы», примерно, на таком же расстоянии, как и «Вектор», только впереди и которую вивв сейчас идентифицировал, как крейсер «Гепард». Дар Ов знал этот крейсер — это была последняя модификация «Галактического патруля».

«Гепард» был на сегодняшний день самым быстрым крейсером земной цивилизации, к тому же имеющим на вооружении, вместо аннигилятора, пожиратель пространства — новейшее и самое грозное оружие цивилизации. Теперь было не обязательно попадать во вражеский космический корабль. Все космические объекты, находящиеся в зоне захвата пожирателя, радиусом около полусотни километров, от первого же выстрела превращались в груду искореженного металлолома. Защиты от пожирателя пространства ни у землян, и на сколько знал Дар Ов и у вестов тоже, не было. Правда дальность пожирателя пока была гораздо меньше дальности аннигилятора, да и энергии на выстрел шло значительно больше, но эффект он давал потрясающий.

— Ден. — Наконец нарушил молчание Дар Ов. — Тебе не кажется, что «Звездная стрела» идет за «Гепардом»?

— Возможно. — Ден Тодд пожал плечами. — Можно бы связаться с ним и все узнать, но… — Он вновь пожал плечами.

— Нартов говорил, что с его космодрома несанкционированно ушел один из крейсеров. — Дар Ов легонько постучал указательным пальцем по пульту управления. — Я не придал этому значения, но скорее всего это был «Гепард». Чтобы это могло значить?

Ден Тодд молча пожал плечами.

— Магне почему-то назвал инопланетян деревьями. — Дар Ов вдруг вспомнил одну из последних фраз Магне.

— Деревья? — В голосе Тодда скользнуло нескрываемое удивление.

— Нет, нет. — Дар Ов замахал перед собой рукой. — Древья. Нет. — Он вновь махнул рукой. — Дрейвы. Да… — Он покивал головой. — Он так и сказал, «красные лучи дрейвов». В тот момент я, как-то, не счел уместным поинтересоваться этим, а сейчас жалею об этом. Интересно — чья это выдумка, Магне или Го Бара? Я и спасатели их назвали призраками.

— Дрейв. — Произнес Ден Тодд, растянув слово. — Звучит так же, как землянин или вест.

— Ты хочешь сказать, что это подлинное название инопланетян?

— Весьма похоже. — Ден Тодд пожал плечами. — Призрак — это вполне земное слово, а от дрейва веет чем-то инопланетным.

— Возможно. — Дар Ов глубоко вздохнул. — Я начинаю увероваться, что между Магне и Го Баром была какая-то тайна — недаром он его упорно хотел найти.

— Кто кого?

— Магне — Го Бара. Да и смерти у них весьма похожи. Неспроста все это.

— Какие смерти?

— Оба лишись своих голов.

— Как это?

— Их головы разлетелись на куски.

— Почему?

— Не знаю. — Дар Ов покрутил головой. — Теперь этого наверное и никто не узнает.

— А как погиб Гарднер?

— Не знаю. Я об этом узнал от одного из офицеров службы безопасности.

— А ты точно знаешь, что все инопланетяне ушли с Земли?

— За сегодняшнее утро мы не встретили ни одного из них на космодроме, а ночью стоило высунуться из базы, как они уже были тут как тут.

— Ты их видел?

— Всего один раз. — Дар Ов дернул плечами. — Довольно отвратительный тип. Кто ночью освещал космодром? — В свою очередь поинтересовался он.

— Не знаю. — Ден Тодд покрутил головой.

— Ты не видел или не знаешь?

— Видел какое-то голубое свечение над космодромом, но что это было не знаю. Мы висели гораздо выше и инструкций по нему не было.

— Я подозреваю, что это был атомный прожектор.

— Ночью над Землей висело лишь мое соединение, но я такого приказа не получал.

— Может быть корабль службы безопасности? — Толи спросил, толи просто произнес Дар Ов.

— Не было над космодромом никаких кораблей службы безопасности. — Повысив голос, произнес Ден Тодд.

— Странно. — Дар Ов громко хмыкнул. — Неужели и в самом деле инопланетяне что-то притащили с собой?

Ден Тодд молча пожал плечами.

— Сколько нам еще до границы? — Поинтересовался Дар Ов.

— При такой скорости около четырнадцати часов. — Ден Тодд пожал плечами. — За Плутоном можно было бы ускориться, но облако Оорта на большой скорости не проскочить, придется ползти.

— Нужно организовать дежурство. — Дар Ов шагнул от пульта управления, показывая, что он идет отдыхать первым. — Если я не появлюсь через пару часов, разбудишь.

— Зайдите на камбуз, гросс адмирал. — Ден Тодд ткнул большим пальцем себе за спину.

— Черт, я совсем выпустил из виду. — Дар Ов покрутил головой. — Как у нас продуктами, водой? Надолго хватит?

— Нартов неплохо постарался перед отправкой. На пару лет хватит. Потом кого-нибудь съедим. — Ден Тодд широко улыбнулся и взглянул на пилота, но тот сидел низко опустив голову.

— Согласен. — Кивнув головой, Дар Ов покинул зал управления.