Изменить стиль страницы
Не дам, клянусь богами!

Демосфен

Ах, почему? Уж это дай! Пусть на здоровье лопнет.

Клеон

Кто ты таков, наглец, что в спор со мной вступить решился?

Колбасник

Таков, что говорить и лгать, как ты, могу не хуже.

Клеон

Туда же: «Говорить могу!» Я поглядеть хотел бы,
Как принялся бы ты, дружок, за свеженькое дельце?
Да знаешь ты, кто ты таков? Хоть пруд пруди стадами
Таких, как ты, говорунов. Небось процессик выиграл
У чужеземца-простака, бедняги-поселенца.
И то ночами прозубрив, на улицах мурлыча,
Друзьям все уши протрубив, сырую воду пивши,
И думает – «оратор я». Дурак, а не оратор!

Колбасник

А ты какое зелье пил, что город обморочил?
Что все молчат, а ты один кричишь, не уставая?

Клеон

А где ты ровню мне найдешь, чтобы без долгих споров,
Подзакусивши балычком да опрокинув кружку
Винца покрепче, прикрутить пилосских полководцев?

Колбасник

А я натрескаюсь рубцов, налопаюсь печенки,
Похлебки выдую горшок, а там, не умываясь,
Взъерошу всех говорунов и Никия взлохмачу.

Демосфен

Мне нравятся слова твои, одно лишь не по вкусу,
Что собираешься один похлебку ты прикончить.

Клеон

Хоть камбалы наешься ты, милетян не осилишь.[20]

Колбасник

Что? Да нажравшись студня всласть, и рудники куплю я.

Клеон

Вот погоди, ворвусь в Совет и заору истошно.

Колбасник

Вот погоди, кишки тебе и потроха я вырву.

Клеон

За двери выброшу тебя, пинками в зад поддавши.

Демосфен

(бросается на него)

Так заодно уж и меня, я с ним, клянусь богами!

Вступается за Колбасника. Драка. Клеона снова бьют.

Клеон

(кричит)

Тебя в колодки закую!

Колбасник

(тоже кричит)

Тебя к решетке притяну!

Клеон

(еще громче)

С тебя покрышку я сдеру!

Колбасник

(еще громче)

Тебя в пустышку оберу!

Клеон

На стельки раскрою тебя!

Колбасник

Для фарша раскрошу тебя!

Клеон

Ресницы выщиплю на лоб!

Колбасник

Тебе повыпотрошу зоб!

Демосфен

Ей-богу, да! И пасть потом,
Как повара, колом проткнем,
Язык мясистый оторвем,
Свиную глотку раздерем,
Задище толстый раздвоим
Да поглядим,
Уж не паршив ли боров!

Второе полухорие

Антода

Пламеннее пламени огонь нашелся.
Брани той, что была,
Жарче брань и наглей. Ловок был
Мой расчет, и побед
Близок час. Враг уж слаб.
Спуска не давай ему,
Крепче нападай и бей.
В крепости пробита брешь.
Если бросишься на приступ жарче, тверже и смелей,
Будет твой он, вот увидишь, я ведь знаю нрав его.

Колбасник

И таким презренным трусом был всегда он.
Молодцом,
Смельчаком казался только. Где не сеял, там он жал.
Вот и те снопы,[21] что в город он недавно приволок,
Он гноит сейчас в темнице, чтобы дорого продать.

Клеон

Не страшусь твоей угрозы, знай, пока живет Совет
И Народ с дурацким видом на собраньях, сидя, спит.

Второе полухорие

Антода

Вот наглец, а с лица,
Как и был, он румян,
Прежних дол и грехов
Не боясь, не стыдясь.
Если ты мне не противен, в драмах Морсима[22] играть
И для пьяницы Кратипа стать подстилкой я готов.
«Ты, словно пчелка, высоко взлетевшая,
С каждой былинки сбираешь по взятке».
Как схватил кусок нахрапом, так и вырыгни его.
Тогда одно я стану петь:
«В день веселья пей до дна».

Предводитель второго полухория

И сын Иулов,[23] мой сосед, старик всегда голодный,
И тот, ликуя, завопит: «О Вакх! О Вакх!
О Бромий!»

Клеон

Антэпиррема

Клянусь богами, вам меня не превзойти бахвальством.
А нет – пусть потрохов от жертв не получать мне больше.

Колбасник

Я ж колотушками клянусь и мясников пинками,
Что с детских лет я получал помногу ото многих,
Тебя бесстыдством превзойду. А нет, так, значит, даром,
Кормясь объедками, таким я вырос молодчиной.

Клеон

Объедками кормился ты, как пес. Да как ты смеешь
Тогда в борьбу вступать со мной, с самим песьеголовцем.
вернуться

20

Хоть камбалы наешься ты, милетян не осилишь. – Непонятный намек на милетян, граждан богатого ионийского города.

вернуться

21

Вот и те снопы… – Намек на спартанцев, взятых в плен на острове Сфактерия, за которых Клеон будто бы хочет взять большой выкуп.

вернуться

22

Морсим – трагический поэт, современник Аристофана и постоянная его жертва.

вернуться

23

Сын Иулов – лицо неизвестное.