Изменить стиль страницы

No one sat on the coffin. Unoccupied, it swayed beneath the elms and weeping willows of Brenntau Cemetery. In among the graves the sexton’s spotted chickens, picking for worms, reaping what they had not sowed. Then through the birches. Hand in hand with Mother Truczinski. Ahead of me Matzerath, and directly behind me my grandmother on the arms of Greff and Jan; then Vincent Bronski on Hedwig’s arm, then little Marga and Stephan hand in hand, then the Schefflers. Then Laubschad the watchmaker, old Mr. Heilandt, and Meyn the trumpeter, but without his instrument and relatively sober.

Only when it was all over and the condolences started, did I notice Sigismund Markus. Black-clad and embarrassed, he joined the crowd of those who wished to shake hands with me, my grandmother, and the Bronskis and mumble something. At first I failed to understand what Alexander Scheffler wanted of Markus. They hardly knew each other, perhaps they had never spoken to one another before. Then Meyn the musician joined forces with Scheffler. They stood beside a waist-high hedge made of that green stuff that discolors and tastes bitter when you rub it between your fingers. Mrs. Kater and her daughter Susi, who was grinning behind her handkerchief and had grown rather too quickly, were just tendering their sympathies to Matzerath, naturally—how could they help it?—patting my head in the process. The altercation behind the hedge grew louder but was still unintelligible. Meyn the trumpeter thrust his index finger at Markus’ black facade and pushed; then he seized one of Sigismund’s arms while Scheffler took the other. Both were very careful that Markus, who was walking backward, should not stumble over the borders of the tombs; thus they pushed him as far as the main avenue, where they showed him where the gate was. Markus seemed to thank them for the information and started for the exit; he put on his silk hat and never looked around at Meyn and the baker, though they looked after him.

Neither Matzerath nor Mother Truczinski saw me wander away from them and the condolences. Assuming the manner of a little boy who has to go, Oskar slipped back past the grave-digger and his assistant. Then, without regard for the ivy, he ran to the elms, catching up with Sigismund Markus before the exit.

“If it ain’t little Oskar,” said Markus with surprise. “Say, what are they doing to Markus? What did Markus ever do to them they should treat him so?”

I didn’t know what Markus had done. I took him by his hand, it was clammy with sweat, and led him through the open wrought-iron gate, and there in the gateway the two of us, the keeper of my drums and I, the drummer, possibly his drummer, ran into Leo Schugger, who like us believed in paradise.

Markus knew Leo, everyone in town knew him. I had heard of him, I knew that one sunny day while he was still at the seminary, the world, the sacraments, the religions, heaven and earth, life and death had been so shaken up in his mind that forever after his vision of the world, though mad, had been radiant and perfect.

Leo Schugger’s occupation was to turn up after funerals—and no one could pass away without his getting wind of it—wearing a shiny black suit several sizes too big for him and white gloves, and wait for the mourners. Markus and I were both aware that it was in his professional capacity that he was standing there at the gate of Brenntau Cemetery, waiting with slavering mouth, compassionate gloves, and watery blue eyes for the mourners to come out.

It was bright and sunny, mid-May. Plenty of birds in the hedges and trees. Cackling hens, symbolizing immortality with and through their eggs. Buzzing in the air. Fresh coat of green, no dust. Bearing a tired topper in his left gloved hand, Leo Schugger, moving with the lightness of a dancer, for grace had touched him, stepped up to Markus and myself, advancing five mildewed gloved fingers. Standing aslant as if to brace himself against the wind, though there was none, he tilted his head and blubbered, spinning threads of saliva. Hesitantly at first, then with resolution, Markus inserted his bare hand in the animated glove. “What a beautiful day!” Leo blubbered. “She has already arrived where everything is so cheap. Did you see the Lord? Habemus ad Dominun. He just passed by in a hurry. Amen.”

We said amen. Markus agreed about the beautiful day and even said yes he had seen the Lord.

Behind us we heard the mourners buzzing closer. Markus let his hand fall from Leo’s glove, found time to give him a tip, gave me a Markus kind of look, and rushed away toward the taxi that was waiting for him outside the Brenntau post office.

I was still looking after the cloud of dust that obscured the receding Markus when Mother Truczinski took my hand. They came in groups and grouplets. Leo Schugger had sympathies for all; he called attention to the fine day, asked everyone if he had seen the Lord, and as usual received tips of varying magnitude. Matzerath and Jan Bronski paid the pallbearers, the gravedigger, the sexton, and Father Wiehnke, who with a sigh of embarrassment let Leo Schugger kiss his hand and then proceeded, with his kissed hand, to toss wisps of benediction after the slowly dispersing funeral company.

Meanwhile we—my grandmother, her brother Vincent, the Bronskis with their children, Greff without wife, and Gretchen Scheffler—took our seats in two common farm wagons. We were driven past Goldkrug through the woods across the nearby Polish border to the funeral supper at Bissau Quarry.

Vincent Bronski’s farm lay in a hollow. There were poplars in front of it that were supposed to divert the lightning. The barn door was removed from its hinges, laid on saw horses, and covered with tablecloths. More people came from the vicinity. It was some time before the meal was ready. It was served in the barn doorway. Gretchen Scheffler held me on her lap. First there was something fatty, then something sweet, then more fat. There was potato schnaps, beer, a roast goose and a roast pig, cake with sausage, sweet and sour squash, fruit pudding with sour cream. Toward evening a slight breeze came blowing through the open barn, there was a scurrying of mice and of Bronski children, who, in league with the neighborhood urchins, took possession of the barnyard.

Oil lamps were brought out, and skat cards. The potato schnaps stayed where it was. There was also homemade egg liqueur that made for good cheer. Greff did not drink but he sang songs. The Kashubians sang too, and Matzerath had first deal. Jan was the second hand and the foreman from the brickworks the third. Only then did it strike me that my poor mama was missing. They played until well into the night, but none of the men succeeded in winning a heart hand. After Jan Bronski for no apparent reason had lost a heart hand without four, I heard him say to Matzerath in an undertone: “Agnes would surely have won that hand.”

Then I slipped off Gretchen Scheffler’s lap and found my grandmother and her brother Vincent outside. They were sitting on a wagon shaft. Vincent was muttering to the stars in Polish. My grandmother couldn’t cry any more but she let me crawl under her skirts.

Who will take me under her skirts today? Who will shelter me from the daylight and the lamplight? Who will give me the smell of melted yellow, slightly rancid butter that my grandmother used to stock for me beneath her skirts and feed me to make me put on weight?

I fell asleep beneath her four skirts, close to my poor mama’s beginnings and as still as she, though not so short of air as she in her box tapered at the foot end.